国学666 » 《文选》 » 志上 » 班孟坚 > 靖潜处以永思兮,经日月而弥远+匪党人之敢拾兮,庶斯…+

靖潜处以永思兮,经日月而弥远。匪党人之敢拾兮,庶斯言之不玷。魂茕茕与神交兮,精诚发于宵寐。梦登山而迥眺兮,觌幽人之仿佛。揽葛藟而授余兮,眷峻谷曰勿坠。昒昕寤而仰思兮,心矇矇犹未察。黄神邈而靡质兮,仪遗谶以臆对。曰乘高而遌神兮,道遐通而不迷。葛绵绵于樛木兮,咏南风以为绥。盖惴惴之临深兮,乃二雅之所祗。既讯尔以吉象兮,又申之以炯戒。盍孟晋以迨群兮,辰倏忽其不再。原文解释

【原文】

靖潜处以永思兮,经日月而弥远note-name:“靖潜处”二句1“靖潜处”二句:言隐居而安静地长思,实不愿让祖先的#-666ii;绩灭绝,而欲将祖先之业长久经营下去。靖,安静。潜处,隐居。永思,长思。弥远,久远。。匪党人note-name:党人2党人:同乡里的#-666aa;。拾(jié):更迭轮流而进。《汉书·叙传》应劭注:“拾,更也。自谦不敢与乡人更进也。”之敢拾兮,庶斯言之不玷note-name:庶斯言之不玷3庶斯言之不玷:言希望自己不同于别#-666aa;的言行,不玷污祖先的仁德。《诗经·大雅·抑》:“斯言之玷,不可为也。”庶,副词。表示希望。玷,缺点。。魂茕茕note-name:茕茕4茕茕:茕茕(qióng),孤零零的样子。#-666nn;交:与神灵相会。与神交兮,精诚发于宵寐note-name:宵寐5宵寐:夜里睡着。。梦登山而迥眺note-name:迥眺6迥眺:远眺,远望。兮,note-name:觌7觌:觌(dí),相见。幽#-666aa;#-666nn;人。亦指隐士。幽人之仿佛。note-name:揽8揽:握持。葛藟(lěi):葛藤。葛与藟皆为蔓生植物。葛藟而授余兮,note-name:眷9眷:回顾,回视。峻谷:深峻的山谷。峻谷曰勿坠。昒昕note-name:昒昕10昒昕:昒昕(hū xīn),天将明而未明之时,即拂晓。寤:醒来。寤而仰思兮,心矇矇note-name:矇矇11矇矇:模糊不清。犹未察。黄神邈而靡质兮note-name:黄神邈而靡质兮12黄神邈而靡质兮:言会占梦的黄帝离我们久远,无法向他询问。黄#-666nn;,即黄帝。据说黄帝身附神灵,著有占梦书,故称黄神。邈,久远。质,询问以就正,即咨询。note-name:仪13仪:取法,依照。遗谶(chèn):遗留下来的谶书。臆对:主观应对梦中之景。遗谶以臆对。曰乘高note-name:乘高14乘高:登上#guoxue666-com;处。遌(è):遇。而遌神兮,道遐通而不迷note-name:道遐通而不迷15道遐通而不迷:言道路通到很远,渐渐不觉迷惑起来。遐通,远通,通到很远。。葛绵绵于樛木兮,咏南风以为绥note-name:“葛绵绵”二句16“葛绵绵”二句:写安乐于现状的景象。《诗经·周南·樛木》:“南有樛木,葛藟累之。乐只君子!福履绥之。”绵绵,连绵不断的样子。樛(jiū)木,向下弯曲的树木。南风,指《诗经》中的《周南》《召南》。绥,安。此指安居于下。。盖惴惴note-name:惴惴17惴惴:惴惴(zhuì),忧愁而恐惧的样子。之临深兮,乃二雅之所祗note-name:乃二雅之所祗18乃二雅之所祗:言当以二雅的警句敬慎为戒。二雅,指《诗经》中《大雅》《小雅》里的诗句。《诗经·大雅·桑柔》:“#-666aa;亦有言,进退维谷!”《诗经·小雅·小宛》有“惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰”的诗句,故云“二雅之所”。祗,敬慎。。既note-name:讯19讯:告。吉象:吉利的征象。尔以吉象兮,又申之以炯戒note-name:炯戒20炯戒:明鉴,明明白白地鉴戒。note-name:盍21盍:何不。孟晋:勉力进取。迨(dài):同“逮”,及。孟晋以迨群兮,note-name:辰22辰:时辰,时光。倏(shū)忽:疾速,指极短的时间。倏忽其不再。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

隐居幽室我静静长思,要将祖先大业永远继续。不敢与同乡之#-666aa;并肩而进,愿恪守善行不辱祖先贤德。心魂#-666ll;自与#-666nn;灵相交,真诚往往发自夜梦之中。梦中我登上#guoxue666-com;山远望,眼见仿佛有#-666nn;#-666aa;走来。他持揽葛藤交授予我,回顾深谷嘱我勿坠深渊。拂晓醒来我仰天冥思,心#-666nn;模糊不明吉与凶。黄帝相距久远无从询问,暗揣谶书我臆度于#-666ee;。占梦书言登高而遇神#-666aa;,乃是道术远通不迷津的征象。葛藤连接高大弯曲的树木,颂咏《樛木》诗篇实为安乐。大概梦中恐惧面临深谷的情景,就是《大雅》《小雅》诗中的警诫之辞。梦境已告示我有吉象,并给我以明白的鉴戒。我何不勉力进取赶上朋辈,光阴似箭不复再来。

原文翻译

靖潜处以永思兮,经日月而弥远。匪党人之敢拾兮,庶斯言之不玷。魂茕茕与神交兮,精诚发于宵寐。梦登山而迥眺兮,觌幽人之仿佛。揽葛藟而授余兮,眷峻谷曰勿坠。昒昕寤而仰思兮,心矇矇犹未察。黄神邈而靡质兮,仪遗谶以臆对。曰乘高而遌神兮,道遐通而不迷。葛绵绵于樛木兮,咏南风以为绥。盖惴惴之临深兮,乃二雅之所祗。既讯尔以吉象兮,又申之以炯戒。盍孟晋以迨群兮,辰倏忽其不再。

隐居幽室我静静长思,要将祖先大业永远继续。不敢与同乡之#-666aa;并肩而进,愿恪守善行不辱祖先贤德。心魂#-666ll;自与#-666nn;灵相交,真诚往往发自夜梦之中。梦中我登上#guoxue666-com;山远望,眼见仿佛有#-666nn;#-666aa;走来。他持揽葛藤交授予我,回顾深谷嘱我勿坠深渊。拂晓醒来我仰天冥思,心#-666nn;模糊不明吉与凶。黄帝相距久远无从询问,暗揣谶书我臆度于#-666ee;。占梦书言登高而遇神#-666aa;,乃是道术远通不迷津的征象。葛藤连接高大弯曲的树木,颂咏《樛木》诗篇实为安乐。大概梦中恐惧面临深谷的情景,就是《大雅》《小雅》诗中的警诫之辞。梦境已告示我有吉象,并给我以明白的鉴戒。我何不勉力进取赶上朋辈,光阴似箭不复再来。

【原文注释】

〔1〕“靖潜处”二句:言隐居而安静地长思,实不愿让祖先的#-666ii;绩灭绝,而欲将祖先之业长久经营下去。靖,安静。潜处,隐居。永思,长思。弥远,久远。

〔2〕党人:同乡里的#-666aa;。拾(jié):更迭轮流而进。《汉书·叙传》应劭注:“拾,更也。自谦不敢与乡人更进也。”»

〔3〕庶斯言之不玷:言希望自己不同于别#-666aa;的言行,不玷污祖先的仁德。《诗经·大雅·抑》:“斯言之玷,不可为也。”庶,副词。表示希望。玷,缺点。

〔4〕茕茕:茕茕(qióng),孤零零的样子。#-666nn;交:与神灵相会。»

〔5〕宵寐:夜里睡着。

〔6〕迥眺:远眺,远望。

〔7〕:觌(dí),相见。幽#-666aa;#-666nn;人。亦指隐士。

〔8〕:握持。葛藟(lěi):葛藤。葛与藟皆为蔓生植物。

〔9〕:回顾,回视。峻谷:深峻的山谷。

〔10〕昒昕:昒昕(hū xīn),天将明而未明之时,即拂晓。寤:醒来。

〔11〕矇矇:模糊不清。

〔12〕黄神邈而靡质兮:言会占梦的黄帝离我们久远,无法向他询问。黄#-666nn;,即黄帝。据说黄帝身附神灵,著有占梦书,故称黄神。邈,久远。质,询问以就正,即咨询。

〔13〕:取法,依照。遗谶(chèn):遗留下来的谶书。臆对:主观应对梦中之景。

〔14〕乘高:登上#guoxue666-com;处。遌(è):遇。

〔15〕道遐通而不迷:言道路通到很远,渐渐不觉迷惑起来。遐通,远通,通到很远。

〔16〕“葛绵绵”二句:写安乐于现状的景象。《诗经·周南·樛木》:“南有樛木,葛藟累之。乐只君子!福履绥之。”绵绵,连绵不断的样子。樛(jiū)木,向下弯曲的树木。南风,指《诗经》中的《周南》《召南》。绥,安。此指安居于下。

〔17〕惴惴:惴惴(zhuì),忧愁而恐惧的样子。»

〔18〕乃二雅之所祗:言当以二雅的警句敬慎为戒。二雅,指《诗经》中《大雅》《小雅》里的诗句。《诗经·大雅·桑柔》:“#-666aa;亦有言,进退维谷!”《诗经·小雅·小宛》有“惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰”的诗句,故云“二雅之所”。祗,敬慎。

〔19〕:告。吉象:吉利的征象。

〔20〕炯戒:明鉴,明明白白地鉴戒。»

〔21〕:何不。孟晋:勉力进取。迨(dài):同“逮”,及。

〔22〕:时辰,时光。倏(shū)忽:疾速,指极短的时间。