余少好音声,长而玩之。以为物有盛衰,而此无变;滋味有厌,而此不倦。可以导养神气,宣和情志。处穷独而不闷者,莫近于音声也。是故复之而不足,则吟咏以肆志;吟咏之不足,则寄言以广意。原文解释
【原文】
余少好音声,长而玩1玩:习。之。以为物有盛衰,而此无变;滋味有厌
2厌:饱,足。,而此不倦
3倦:劳。。可以导养神气
4导养神气:疏导气血,培养精#-666nn;。是养生导血气以求长生之法。,宣和
5宣和:调和,舒展。情志。处穷独
6穷独:指逆境。闷:忧。而不闷者,莫近于音声也。是故复
7复:反复。指反复玩赏。之而不足,则吟咏
8吟咏:指给诗谱上曲子。肆志:纵情,快意。《庄子·缮性》:“故不为轩冕肆志,不为穷约趋俗。”以肆志;吟咏之不足,则寄言
9寄言:托言。广意:舒展,快意。以广意。

【翻译】
我从小爱好音乐,长大之后经常学习它。我认为,万物有盛有衰,而音乐却没有这种变化;美味有时会吃腻,而音乐却百听不厌。它可以导养#-666nn;气,陶冶性情。使#-666aa;处于逆境而不忧愁者,莫过于音乐。因此,反复奏乐感到不足,就吟唱诗歌抒发情志;吟唱诗歌感到不足,就撰写辞赋表达自己的心情。
原文 | 翻译 |
余少好音声,长而玩之。以为物有盛衰,而此无变;滋味有厌,而此不倦。可以导养神气,宣和情志。处穷独而不闷者,莫近于音声也。是故复之而不足,则吟咏以肆志;吟咏之不足,则寄言以广意。 | 我从小爱好音乐,长大之后经常学习它。我认为,万物有盛有衰,而音乐却没有这种变化;美味有时会吃腻,而音乐却百听不厌。它可以导养#-666nn;气,陶冶性情。使#-666aa;处于逆境而不忧愁者,莫过于音乐。因此,反复奏乐感到不足,就吟唱诗歌抒发情志;吟唱诗歌感到不足,就撰写辞赋表达自己的心情。 |
【原文注释】
〔1〕玩:习。
〔2〕厌:饱,足。
〔3〕倦:劳。
〔4〕导养神气:疏导气血,培养精#-666nn;。是养生导血气以求长生之法。
〔5〕宣和:调和,舒展。
〔6〕穷独:指逆境。闷:忧。
〔7〕复:反复。指反复玩赏。
〔8〕吟咏:指给诗谱上曲子。肆志:纵情,快意。《庄子·缮性》:“故不为轩冕肆志,不为穷约趋俗。”
〔9〕寄言:托言。广意:舒展,快意。