国学666 » 《文选》 » 赠答三 » 刘越石 > 握中有悬璧,本自荆山璆+惟彼太公望,昔在渭滨叟+

握中有悬璧,本自荆山璆。惟彼太公望,昔在渭滨叟。原文解释

原文(一)

握中有悬璧note-name:悬璧1悬璧:美玉名。又名玄璧、悬黎。,本自荆山note-name:璆2璆:璆(qiú),美玉。。惟彼太公望,昔在渭滨叟note-name:“惟彼”二句3“惟彼”二句:太公望即吕尚。姜姓,吕氏,名望。一说字子牙。相传他七十二岁时垂钓于渭水之滨才遇文王,遂受重用,任为太师,后辅佐武王灭商兴周,因#-666ii;封于齐,有太公之称。

翻译(一)

这握于手中的悬璧,本是出自荆山的美玉。想那#-666ii;名赫赫的姜太公,原是垂钓于渭水之滨的老叟。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

邓生何感激,千里来相求note-name:“邓生”二句4“邓生”二句:邓生指邓禹。《东观汉记》载,刘玄至洛阳后,以刘秀为大司马,使招抚河北。邓禹闻之,从南阳出发,北渡黄河,追至邺(今河北临漳)谒见刘秀。白登幸曲逆note-name:白登幸曲逆5白登幸曲逆:前200年,汉#guoxue666-com;帝亲率大#-666kk;北进,抗击匈奴南侵,被匈奴冒顿单于围困于白登山。后用陈平奇计解围得出,南过曲逆(今河北顺平东南),诏御史封陈平为曲逆侯。白登,山名。在今山西大同东北。鸿门赖留侯note-name:鸿门赖留侯6鸿门赖留侯:楚汉之际,项羽在鸿门设宴请刘邦,范增想于席间杀之。幸赖张良谋划防备,使刘邦得以幸免。鸿门,古地名。在今陕西临潼东北。留侯,张良。

翻译(二)

邓禹多么感奋激发,不远千里追寻汉光武帝。白登之围幸亏陈平奇谋解除,鸿门宴上全靠张良周旋用计。

原文(三)

重耳任五贤note-name:重耳任五贤7重耳任五贤:晋文公重耳为公子时因其父宠信骊姬立幼子为嗣,出奔避难。狐偃、赵衰、颠颉、魏犨、胥臣等追随,流亡十九年。后返国即位,重用五#-666aa;小白相射钩note-name:小白相射钩8小白相射钩:小白相(xiàng)射钩,齐桓公名小白。管仲初事公子纠。小白与公子纠争位时,管仲于战斗中曾射中小白腰带上的带钩。后小白即位,得管仲,不记射钩之仇,任用为相。。苟能隆二伯note-name:二伯9二伯:谓齐桓公、晋文公。二#-666aa;位列春秋五霸。伯,通“霸”。,安问党与仇。

翻译(三)

晋文公重用五位亲信大臣,齐桓公以管仲为相不记仇隙。如果有谁能使晋文齐桓称霸,何必追问他以前是同#-666bb;还是仇敌。

原文(四)

中夜抚枕叹,想与数子note-name:数子10数子:这几个#-666aa;。谓上文提到的姜尚等人。游。吾衰久矣夫,何其不梦周note-name:“吾衰”二句11“吾衰”二句:孔子想恢复周礼,故时时梦见周公。后来年老体衰,曾十#-666dd;感慨地说:“甚矣吾衰也,久矣吾不复梦见周公。”(《论语·述而》)

翻译(四)

半夜里我常常抚枕长叹,希望与这几#-666aa;能于梦中交游。竟如孔子哀叹衰老已久,再不能见周公前来梦中一游。

原文(五)

谁云圣达节,知命故不忧note-name:“谁云”二句12“谁云”二句:《春秋左传·成公十五年》载,曹子臧曰:“前志有之曰:‘圣达节,次守节,下失节。’”节,#-666dd;,谓己应得之本分。?宣尼悲获麟,西狩涕孔丘note-name:“宣尼”二句13“宣尼”二句:《春秋·哀公十四年》载:“春,西狩获麟。”孔子认为麟是仁兽,是圣王的嘉瑞,而时无明王出而遇获,故孔子为之悲泣。其修《春秋》亦止于获麟。宣尼,即孔子。汉平帝时追谥孔子为褒成宣尼公。

翻译(五)

有谁说圣#-666aa;深知本#-666dd;,就能够乐天知命不生忧愁?孔圣也曾为麒麟被猎获而伤悲,在狩猎的西苑涕泗长流。

原文(六)

功业未及建,夕阳忽西流。时哉不我与,去乎若云浮。

翻译(六)

#-666ii;业还没来得及建立,夕阳已匆匆沉没西边。时光无情不会为我停留,流逝之快有如过眼云烟。

原文(七)

朱实note-name:朱实14朱实:红色的果实。陨劲风,繁英note-name:繁英15繁英:繁茂的花朵。素秋:犹言萧条的秋天。落素秋。狭路倾华盖note-name:华盖16华盖:车盖。骇驷摧双辀note-name:骇驷摧双辀17骇驷摧双辀:骇驷摧双辀(zhōu),驷马遇惊致使两车辕木摧折。辀,车辕。

翻译(七)

红色的果实被劲风吹落,繁盛的花朵凋残在萧条秋天。狭路上车辆遭到颠覆,四马受惊折断了两车车辕。

原文(八)

何意百炼刚,化为绕指柔note-name:“何意”二句18“何意”二句:言想不到百炼之铁,本来非常坚刚,而今竟变得柔弱可绕指间了。喻己本来久经锻炼,意志坚强,而今也变得感情柔弱了。百炼刚,李善注引应劭《汉书》注曰:“说者以金取坚刚,百炼不耗。”

翻译(八)

真想不到以百炼之金的坚刚,竟变得柔弱到可以缠绕指间。

原文翻译

握中有悬璧,本自荆山璆。惟彼太公望,昔在渭滨叟。

这握于手中的悬璧,本是出自荆山的美玉。想那#-666ii;名赫赫的姜太公,原是垂钓于渭水之滨的老叟。

邓生何感激,千里来相求。白登幸曲逆,鸿门赖留侯。

邓禹多么感奋激发,不远千里追寻汉光武帝。白登之围幸亏陈平奇谋解除,鸿门宴上全靠张良周旋用计。

重耳任五贤,小白相射钩。苟能隆二伯,安问党与仇。

晋文公重用五位亲信大臣,齐桓公以管仲为相不记仇隙。如果有谁能使晋文齐桓称霸,何必追问他以前是同#-666bb;还是仇敌。

中夜抚枕叹,想与数子游。吾衰久矣夫,何其不梦周?

半夜里我常常抚枕长叹,希望与这几#-666aa;能于梦中交游。竟如孔子哀叹衰老已久,再不能见周公前来梦中一游。

谁云圣达节,知命故不忧?宣尼悲获麟,西狩涕孔丘。

有谁说圣#-666aa;深知本#-666dd;,就能够乐天知命不生忧愁?孔圣也曾为麒麟被猎获而伤悲,在狩猎的西苑涕泗长流。

功业未及建,夕阳忽西流。时哉不我与,去乎若云浮。

#-666ii;业还没来得及建立,夕阳已匆匆沉没西边。时光无情不会为我停留,流逝之快有如过眼云烟。

朱实陨劲风,繁英落素秋。狭路倾华盖,骇驷摧双辀。

红色的果实被劲风吹落,繁盛的花朵凋残在萧条秋天。狭路上车辆遭到颠覆,四马受惊折断了两车车辕。

何意百炼刚,化为绕指柔。

真想不到以百炼之金的坚刚,竟变得柔弱到可以缠绕指间。

【原文注释】

〔1〕悬璧:美玉名。又名玄璧、悬黎。

〔2〕:璆(qiú),美玉。

〔3〕“惟彼”二句:太公望即吕尚。姜姓,吕氏,名望。一说字子牙。相传他七十二岁时垂钓于渭水之滨才遇文王,遂受重用,任为太师,后辅佐武王灭商兴周,因#-666ii;封于齐,有太公之称。

〔4〕“邓生”二句:邓生指邓禹。《东观汉记》载,刘玄至洛阳后,以刘秀为大司马,使招抚河北。邓禹闻之,从南阳出发,北渡黄河,追至邺(今河北临漳)谒见刘秀。

〔5〕白登幸曲逆:前200年,汉#guoxue666-com;帝亲率大#-666kk;北进,抗击匈奴南侵,被匈奴冒顿单于围困于白登山。后用陈平奇计解围得出,南过曲逆(今河北顺平东南),诏御史封陈平为曲逆侯。白登,山名。在今山西大同东北。

〔6〕鸿门赖留侯:楚汉之际,项羽在鸿门设宴请刘邦,范增想于席间杀之。幸赖张良谋划防备,使刘邦得以幸免。鸿门,古地名。在今陕西临潼东北。留侯,张良。

〔7〕重耳任五贤:晋文公重耳为公子时因其父宠信骊姬立幼子为嗣,出奔避难。狐偃、赵衰、颠颉、魏犨、胥臣等追随,流亡十九年。后返国即位,重用五#-666aa;

〔8〕小白相射钩:小白相(xiàng)射钩,齐桓公名小白。管仲初事公子纠。小白与公子纠争位时,管仲于战斗中曾射中小白腰带上的带钩。后小白即位,得管仲,不记射钩之仇,任用为相。

〔9〕二伯:谓齐桓公、晋文公。二#-666aa;位列春秋五霸。伯,通“霸”。

〔10〕数子:这几个#-666aa;。谓上文提到的姜尚等人。

〔11〕“吾衰”二句:孔子想恢复周礼,故时时梦见周公。后来年老体衰,曾十#-666dd;感慨地说:“甚矣吾衰也,久矣吾不复梦见周公。”(《论语·述而》)

〔12〕“谁云”二句:《春秋左传·成公十五年》载,曹子臧曰:“前志有之曰:‘圣达节,次守节,下失节。’”节,#-666dd;,谓己应得之本分。

〔13〕“宣尼”二句:《春秋·哀公十四年》载:“春,西狩获麟。”孔子认为麟是仁兽,是圣王的嘉瑞,而时无明王出而遇获,故孔子为之悲泣。其修《春秋》亦止于获麟。宣尼,即孔子。汉平帝时追谥孔子为褒成宣尼公。

〔14〕朱实:红色的果实。»

〔15〕繁英:繁茂的花朵。素秋:犹言萧条的秋天。

〔16〕华盖:车盖。»

〔17〕骇驷摧双辀:骇驷摧双辀(zhōu),驷马遇惊致使两车辕木摧折。辀,车辕。

〔18〕“何意”二句:言想不到百炼之铁,本来非常坚刚,而今竟变得柔弱可绕指间了。喻己本来久经锻炼,意志坚强,而今也变得感情柔弱了。百炼刚,李善注引应劭《汉书》注曰:“说者以金取坚刚,百炼不耗。”