辞满岂多秩,谢病不待年。偶与张、邴合,久欲还东山。原文解释
原文(一)
辞满岂多秩1辞满岂多秩:言因为满足而辞官,但自己并非秩禄很多的官。这是化用汉代张良的典故。《史记·留侯世家》载张良曰:“今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣。愿弃#-666aa;间事,从赤松子游耳。”,谢病不待年
2谢病不待年:言以病为由辞官,不待年老。。偶与张、邴
3张、邴:张、邴(bǐng),指张良和邴曼容。李善注引《汉书》曰:“琅邪邴汉,亦有清行。兄子曼容,亦养志自修。为官不肯过六百石,辄自免去。”合,久欲还东山
4东山:指会稽始宁东山,昔谢安隐居处。。
翻译(一)
我以满足辞官哪是因为官秩甚#guoxue666-com;,我以疾病退归也没有等到老年。这只是偶然与张良、邴曼容相似,心中实在是早就想回归东山。

原文(二)
圣灵昔回眷,微尚不及宣5“圣灵”二句:言往昔蒙宋#guoxue666-com;祖看顾之恩,但自己微不足道,不及宣用。圣灵,指宋高祖刘裕。回眷,回顾。。何意冲飙激,烈火纵炎烟
6“何意”二句:冲飙、烈火均喻徐羡之等权臣。冲飚,狂风。。
翻译(二)
#guoxue666-com;祖皇帝往昔对我垂青照看,只因自己轻微尚不及委以重担。怎能意料到狂风是那样猛烈,燃烧起熊熊烈火腾起滚滚浓烟。
原文(三)
焚玉发昆峰,余燎遂见迁7“焚玉”二句:喻自己被排挤,出为永嘉太守。昆峰,昆仑山。按,谢灵运在刘宋少帝时,被徐羡之等排挤,出为永嘉太守,不久辞官,隐居会稽。。投沙理既迫
8投沙理既迫:用汉初贾谊事。贾谊初为汉文帝赏识,后因周勃、灌婴等谗毁,被贬为长沙王太傅。此处以喻自己被贬为永嘉太守。,如邛愿亦愆
9如邛愿亦愆:用西汉司马相如和卓文君事。司马相如与卓文君相恋私奔成都。家贫,无以为生。卓文君劝司马相如和她一起返回临邛。这里只用还乡之意,言自己还乡之愿也不得遂。邛,临邛,今四川邛崃。愆,失。。
翻译(三)
一时间昆仑山上玉石俱焚,我这劫余之#-666aa;遂遭到黜迁。如同贾谊被谪长沙迫不得已,像卓文君那样还乡我也难以如愿。
原文(四)
长与欢爱别,永绝平生缘。浮舟千仞壑,总辔万寻巅10“浮舟”二句:以浮舟于深谷,策马于险峰喻自己所经历的危险。寻,古代长度单位,八尺为寻。。
翻译(四)
长久与自己欢爱之#-666aa;#-666dd;离,永远断绝了平生因缘。就像行舟于峡壁千仞的河谷,就像策马行走于万寻悬崖的峰巅。
原文(五)
流沫不足险,石林岂为艰。闽中11闽中:秦代郡名。辖境相当于今福建北部和浙江南部,永嘉也包括在其中。安可处?日夜念归旋。
翻译(五)
流动的浪涛已说不上是风险,山石如林又哪里称得上是危艰!这闽中之地怎么可以安居?日日夜夜挂念着能把家还。
原文(六)
事踬两如直12事踬两如直:事踬(zhì)两如直,言虽遇事每遭挫折,但自己仍如箭矢直行,以忠直事君。踬,颠扑。两如直,语本《论语·卫灵公》:“子曰:‘直哉史鱼,邦有道如矢,邦无道如矢。’”史鱼是春秋卫国大夫,以正直敢谏著称。,心惬三避贤
13心惬三避贤:心惬(qiè)三避贤,李善注:“《史记》曰:孙叔敖相楚,三去相而不悔,知其非己罪也。三避,三黜也。”又,吕延济注:“三避贤,谓太祖三征不就也。”按,《宋书·谢灵运传》:“太祖登祚,诛徐羡之等,征为祕书监,再召不起。上使光禄大夫范泰与灵运书敦奖之,乃出就职。”据此,诗意似以吕延济注为安。。托身青云上,栖岩挹飞泉
14“托身”二句:言己登#guoxue666-com;位。挹,掬起。。
翻译(六)
虽然每遭挫折我仍怀忠直之心,蒙朝廷三次征召我志得心安。托身于青云身居#guoxue666-com;位,立足在高峰掬饮着飞泻的清泉。
原文(七)
盛明荡氛昏,贞休康屯邅15“盛明”二句:李善注:“盛明、贞休,谓太祖也。言以盛明之德,而荡氛昏之徒。又以正美之道,以康屯邅之俗也。”贞,正。休,美。屯邅(zhūn zhān),谓处困境之中。《周易·屯》“屯如,邅如,乘马班如”,孔疏:“屯是屯难,邅是邅回。”后多指艰难。。殊方
16殊方:犹言四面八方。咸:都。贷:施也。咸成贷,微物豫
17豫:通“与”,参与。采甄:采用,选取。采甄。
翻译(七)
盛明之世扫荡了昏晦的妖氛,英明君主使国家摆脱了困境。四面八方都沐浴着皇上的恩泽,卑微如我也得到采录任命。
原文(八)
感深操不固,质弱易版缠18“感深”二句:意谓自己虽蒙征召,感荷情深,但却不能坚守操行,以自己低弱的资质,容易被别的事物影响。版缠,牵扯。意谓操行易受影响而移易。。曾
19曾:曾(zēng),乃。反:同“返”。是反昔园,语往
20语往:指谈到返回。款然:恳切。实款然。
翻译(八)
我虽感念至深却未能坚守操行,资质纤弱容易为事物牵引。我因此而返回故园,谈及回归我总十#-666dd;诚恳。
翻译(九)
故园旧居早就已经筑成,池塘也无须重新挖掘疏浚。果树成行还是旧时模样,土石也不用从远处搬运。
翻译(十)
虽然说不上是休养胜地,聊可获得整日的闲静。养生之道自有常规,退职归隐免除了杂务缠身。
原文(十一)
夫子照情素,探怀授往篇26“夫子”二句:谓颜、范二#-666aa;照知自己心中情愫,所以倾吐心怀写诗往赠。。
翻译(十一)
二位先生明鉴我内心情怀,吐露心曲作此诗篇特为奉赠。
原文 | 翻译 |
辞满岂多秩,谢病不待年。偶与张、邴合,久欲还东山。 | 我以满足辞官哪是因为官秩甚#guoxue666-com;,我以疾病退归也没有等到老年。这只是偶然与张良、邴曼容相似,心中实在是早就想回归东山。 |
圣灵昔回眷,微尚不及宣。何意冲飙激,烈火纵炎烟。 | #guoxue666-com;祖皇帝往昔对我垂青照看,只因自己轻微尚不及委以重担。怎能意料到狂风是那样猛烈,燃烧起熊熊烈火腾起滚滚浓烟。 |
焚玉发昆峰,余燎遂见迁。投沙理既迫,如邛愿亦愆。 | 一时间昆仑山上玉石俱焚,我这劫余之#-666aa;遂遭到黜迁。如同贾谊被谪长沙迫不得已,像卓文君那样还乡我也难以如愿。 |
长与欢爱别,永绝平生缘。浮舟千仞壑,总辔万寻巅。 | 长久与自己欢爱之#-666aa;#-666dd;离,永远断绝了平生因缘。就像行舟于峡壁千仞的河谷,就像策马行走于万寻悬崖的峰巅。 |
流沫不足险,石林岂为艰。闽中安可处?日夜念归旋。 | 流动的浪涛已说不上是风险,山石如林又哪里称得上是危艰!这闽中之地怎么可以安居?日日夜夜挂念着能把家还。 |
事踬两如直,心惬三避贤。托身青云上,栖岩挹飞泉。 | 虽然每遭挫折我仍怀忠直之心,蒙朝廷三次征召我志得心安。托身于青云身居#guoxue666-com;位,立足在高峰掬饮着飞泻的清泉。 |
盛明荡氛昏,贞休康屯邅。殊方咸成贷,微物豫采甄。 | 盛明之世扫荡了昏晦的妖氛,英明君主使国家摆脱了困境。四面八方都沐浴着皇上的恩泽,卑微如我也得到采录任命。 |
感深操不固,质弱易版缠。曾是反昔园,语往实款然。 | 我虽感念至深却未能坚守操行,资质纤弱容易为事物牵引。我因此而返回故园,谈及回归我总十#-666dd;诚恳。 |
曩基即先筑,故池不更穿。果木有旧行,壤石无远延。 | 故园旧居早就已经筑成,池塘也无须重新挖掘疏浚。果树成行还是旧时模样,土石也不用从远处搬运。 |
虽非休憩地,聊取永日闲。卫生自有经,息阴谢所牵。 | 虽然说不上是休养胜地,聊可获得整日的闲静。养生之道自有常规,退职归隐免除了杂务缠身。 |
夫子照情素,探怀授往篇。 | 二位先生明鉴我内心情怀,吐露心曲作此诗篇特为奉赠。 |
【原文注释】
〔1〕辞满岂多秩:言因为满足而辞官,但自己并非秩禄很多的官。这是化用汉代张良的典故。《史记·留侯世家》载张良曰:“今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣。愿弃#-666aa;间事,从赤松子游耳。”
〔2〕谢病不待年:言以病为由辞官,不待年老。
〔3〕张、邴:张、邴(bǐng),指张良和邴曼容。李善注引《汉书》曰:“琅邪邴汉,亦有清行。兄子曼容,亦养志自修。为官不肯过六百石,辄自免去。”
〔4〕东山:指会稽始宁东山,昔谢安隐居处。»
〔5〕“圣灵”二句:言往昔蒙宋#guoxue666-com;祖看顾之恩,但自己微不足道,不及宣用。圣灵,指宋高祖刘裕。回眷,回顾。
〔6〕“何意”二句:冲飙、烈火均喻徐羡之等权臣。冲飚,狂风。
〔7〕“焚玉”二句:喻自己被排挤,出为永嘉太守。昆峰,昆仑山。按,谢灵运在刘宋少帝时,被徐羡之等排挤,出为永嘉太守,不久辞官,隐居会稽。
〔8〕投沙理既迫:用汉初贾谊事。贾谊初为汉文帝赏识,后因周勃、灌婴等谗毁,被贬为长沙王太傅。此处以喻自己被贬为永嘉太守。
〔9〕如邛愿亦愆:用西汉司马相如和卓文君事。司马相如与卓文君相恋私奔成都。家贫,无以为生。卓文君劝司马相如和她一起返回临邛。这里只用还乡之意,言自己还乡之愿也不得遂。邛,临邛,今四川邛崃。愆,失。
〔10〕“浮舟”二句:以浮舟于深谷,策马于险峰喻自己所经历的危险。寻,古代长度单位,八尺为寻。
〔11〕闽中:秦代郡名。辖境相当于今福建北部和浙江南部,永嘉也包括在其中。
〔12〕事踬两如直:事踬(zhì)两如直,言虽遇事每遭挫折,但自己仍如箭矢直行,以忠直事君。踬,颠扑。两如直,语本《论语·卫灵公》:“子曰:‘直哉史鱼,邦有道如矢,邦无道如矢。’”史鱼是春秋卫国大夫,以正直敢谏著称。
〔13〕心惬三避贤:心惬(qiè)三避贤,李善注:“《史记》曰:孙叔敖相楚,三去相而不悔,知其非己罪也。三避,三黜也。”又,吕延济注:“三避贤,谓太祖三征不就也。”按,《宋书·谢灵运传》:“太祖登祚,诛徐羡之等,征为祕书监,再召不起。上使光禄大夫范泰与灵运书敦奖之,乃出就职。”据此,诗意似以吕延济注为安。
〔14〕“托身”二句:言己登#guoxue666-com;位。挹,掬起。
〔15〕“盛明”二句:李善注:“盛明、贞休,谓太祖也。言以盛明之德,而荡氛昏之徒。又以正美之道,以康屯邅之俗也。”贞,正。休,美。屯邅(zhūn zhān),谓处困境之中。《周易·屯》“屯如,邅如,乘马班如”,孔疏:“屯是屯难,邅是邅回。”后多指艰难。
〔16〕殊方:犹言四面八方。咸:都。贷:施也。»
〔17〕豫:通“与”,参与。采甄:采用,选取。
〔18〕“感深”二句:意谓自己虽蒙征召,感荷情深,但却不能坚守操行,以自己低弱的资质,容易被别的事物影响。版缠,牵扯。意谓操行易受影响而移易。
〔19〕曾:曾(zēng),乃。反:同“返”。
〔20〕语往:指谈到返回。款然:恳切。
〔21〕曩基:旧居。
〔22〕穿:挖掘。
〔23〕壤石无远延:土石用不着从远处搬来。
〔24〕卫生自有经:养生自有常规。
〔25〕息阴:犹息影,停止活动。喻隐居退职。谢所牵:辞去牵累自己的杂务。
〔26〕“夫子”二句:谓颜、范二#-666aa;照知自己心中情愫,所以倾吐心怀写诗往赠。