国学666 » 《文选》 » 行旅上 » 陆士衡 > 在昔蒙嘉运,矫迹入崇贤+

在昔蒙嘉运,矫迹入崇贤。原文解释

原文(一)

在昔蒙嘉运note-name:嘉运1嘉运:好运。note-name:矫2矫:矫(jiǎo),#guoxue666-com;举。崇贤:宫门名。为太子洗马须入此门。迹入崇贤。

翻译(一)

在过去我曾经交上好运,迈#guoxue666-com;步走进了崇贤大门。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

假翼note-name:假翼3假翼:凭借羽翼。凤条:梧桐树枝,为凤所栖之枝条。鸣凤条,note-name:濯4濯:濯(zhuó),洗去污垢。龙渊:藏龙之渊。渊,深潭。足升龙渊。

翻译(二)

展羽翼向梧桐梢头飞升,濯双足往龙宫里面前进。

原文(三)

玄冕note-name:玄冕5玄冕:赤黑色的帽子。又为卿大夫之命#-666hh;无丑士,冶服note-name:冶服6冶服:艳#-666hh;。冶,艳丽,妖艳。使我妍。

翻译(三)

戴玄冠不会有丑陋之士,穿艳#-666hh;更使我抖擞精#-666nn;

原文(四)

轻剑拂鞶厉note-name:鞶厉7鞶厉:鞶(pán)厉,束腰革带与革带下垂的部#-666dd;。《春秋左传·桓公二年》:“鞶、厉、游、缨,昭其数也。”杜注:“鞶,绅带也。一名大带。厉,大带之垂者。”孔疏:“大带之垂者名之为绅,而复名为厉者,绅是带之名,厉是垂之貌。”,长note-name:缨8缨:结冠的带子。丽且鲜。

翻译(四)

佩挂上轻宝剑腰束大带,既美丽又光鲜飘曳长缨。

原文(五)

谁谓伏事note-name:伏事9伏事:指在朝廷或官员属下任职。伏,通“#-666hh;”。浅?契阔note-name:契阔10契阔:聚散,#-666ff;离。契,投合。阔,别离。偏义复词,偏用阔的意思,谓久别。逾三年。

翻译(五)

谁说我勤国事时间短暂?从入宫到今天已逾三年。

原文(六)

薄言肃后命note-name:薄、言11薄、言:均语助词,无义。肃后命:恭肃地遵照后来诏命。,改服就藩臣note-name:藩臣12藩臣:此指吴王司马晏。

翻译(六)

恭肃地又接受后来诏命,改任为郎中令出仕外藩。

原文(七)

夙驾note-name:夙驾13夙驾:早驾。寻清轨,远游越梁陈。

翻译(七)

在早晨沿大路驱车向前,越梁国过陈地远去东南。

原文(八)

感物note-name:感物14感物:感于物,为景物所感动。多远念,慷慨note-name:慷慨15慷慨:情绪激昂。怀古人。

翻译(八)

被景物所感动遐想无限,慨叹地怀念那古圣先贤。

原文翻译

在昔蒙嘉运,矫迹入崇贤。

在过去我曾经交上好运,迈#guoxue666-com;步走进了崇贤大门。

假翼鸣凤条,濯足升龙渊。

展羽翼向梧桐梢头飞升,濯双足往龙宫里面前进。

玄冕无丑士,冶服使我妍。

戴玄冠不会有丑陋之士,穿艳#-666hh;更使我抖擞精#-666nn;

轻剑拂鞶厉,长缨丽且鲜。

佩挂上轻宝剑腰束大带,既美丽又光鲜飘曳长缨。

谁谓伏事浅?契阔逾三年。

谁说我勤国事时间短暂?从入宫到今天已逾三年。

薄言肃后命,改服就藩臣。

恭肃地又接受后来诏命,改任为郎中令出仕外藩。

夙驾寻清轨,远游越梁陈。

在早晨沿大路驱车向前,越梁国过陈地远去东南。

感物多远念,慷慨怀古人。

被景物所感动遐想无限,慨叹地怀念那古圣先贤。

【原文注释】

〔1〕嘉运:好运。

〔2〕:矫(jiǎo),#guoxue666-com;举。崇贤:宫门名。为太子洗马须入此门。

〔3〕假翼:凭借羽翼。凤条:梧桐树枝,为凤所栖之枝条。

〔4〕:濯(zhuó),洗去污垢。龙渊:藏龙之渊。渊,深潭。

〔5〕玄冕:赤黑色的帽子。又为卿大夫之命#-666hh;»

〔6〕冶服:艳#-666hh;。冶,艳丽,妖艳。

〔7〕鞶厉:鞶(pán)厉,束腰革带与革带下垂的部#-666dd;。《春秋左传·桓公二年》:“鞶、厉、游、缨,昭其数也。”杜注:“鞶,绅带也。一名大带。厉,大带之垂者。”孔疏:“大带之垂者名之为绅,而复名为厉者,绅是带之名,厉是垂之貌。”

〔8〕:结冠的带子。

〔9〕伏事:指在朝廷或官员属下任职。伏,通“#-666hh;”。

〔10〕契阔:聚散,#-666ff;离。契,投合。阔,别离。偏义复词,偏用阔的意思,谓久别。»

〔11〕薄、言:均语助词,无义。肃后命:恭肃地遵照后来诏命。

〔12〕藩臣:此指吴王司马晏。

〔13〕夙驾:早驾。

〔14〕感物:感于物,为景物所感动。

〔15〕慷慨:情绪激昂。»