国学666 » 《文选》 » 杂拟下 » 江文通 > 袁太尉 从驾淑

袁太尉 从驾淑原文解释

原文(一)

袁太尉 从驾note-name:从驾1从驾:于光华《重订文选集评》引孙月峰语曰:“太尉原诗不传。此作点景严密,似颜光禄,若袁《白马》等,固犹有跌宕气。”吕向注:“为御史中丞时,从宋#guoxue666-com;祖拜庙并祭南郊之作。”盖亦释“从驾”之本事也。

翻译(一)

诗名标题

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

宫庙note-name:宫庙2宫庙:祖庙,天子、诸侯祭祀祖先的处所。礼:按礼法祭祀。哀敬:尽哀致敬。礼哀敬,枌邑note-name:枌邑3枌邑:枌(fén)邑,汉#guoxue666-com;祖为丰之枌榆乡#-666aa;,初起兵时祷于枌榆社。事见《史记·封禅书》。张铣注:“汉丰邑有枌社,宋汉之子孙故祭。”故知刘宋之君亦以枌榆为祖庙而祭。道:#-666nn;道,即墓道。严玄:肃穆而幽远。玄,幽远。道严玄。

翻译(二)

祖庙的祭祀,至敬至哀,尽#-666ff;祭典;枌榆的墓道肃穆幽远。

原文(三)

恭洁由明祀note-name:恭洁由明祀4恭洁由明祀:意为肃敬、洁净地经历了对#-666nn;明的祭祀。恭,肃敬。指祭祀时的态度。洁,洁净。指祭祀所用的祭物。由,经历。明祀,神明之祀。此处神明指天地之神。肃驾note-name:肃驾5肃驾:君主恭敬地驾临。肃,恭敬。驾,总称帝王车乘。祈年:祈祷丰年。在祈年。

翻译(三)

祭祀#-666nn;明,始终肃敬净洁;君王恭敬地降临,为的是祈祷丰年。

原文(四)

诏徒note-name:诏徒6诏徒:下诏告示众官。徒,徒众。登:登程。季月:春、夏、秋、冬四季的末一月都称季月。此指秋九月。登季月,戒凤note-name:戒凤7戒凤:戒备森严之凤凰宫车。凤,凤凰车,为帝王所乘之车。《通志·天子车辂》:“大驾则御凤凰车,以金根车为副。”藻:文采。行川:所行之平野。川,平野。藻行川。

翻译(四)

秋九月下诏登程,跟从的是众官群贤;彩色散满平野,君王的凤凰车戒备森严。

原文(五)

云旆note-name:云旆8云旆:云旆(pèi),侍从队伍之旗帜多如云。旆,旗帜的总称。汉:云汉,天河。徙:移动。象汉徙,宸网note-name:宸网9宸网:天子车盖上珠玉连缀如网。宸,北极星所在为宸,后借用为帝王所居,又引申为王位、帝王的代称。拟:如,像。星悬:天星悬空。拟星悬。

翻译(五)

旗帜多如浮云,仿佛是银河移动;君王的车盖上珠玉连缀如网,仿佛长夜星悬。

原文(六)

note-name:棹10棹:划船拨水之具,状如桨,以红漆涂之,故称朱棹。丽:与下句之“映”相对,皆为映照之意。丽寒渚,金生僻字_古文自编4630号映秋山note-name:注解[11]11注解[11]:金[img alt="生僻字_古文自编4631号"]/pic/texts/xwowz-c6xw.png[/img](zōng):金饰之马冠。“秋山”与上句之“寒渚”,皆为所游之处。

翻译(六)

红漆的划桨与清寒的沙洲映衬,色泽更艳;金饰马冠与秋山相衬,黄白相间。

原文(七)

羽卫note-name:羽卫12羽卫:负羽侍卫,即仪仗队。蔼:映。流景:流动的日光。蔼流景,彩吹note-name:彩吹13彩吹:穿彩衣的乐工吹奏笙、箫类乐器。渊:深渊。震沉渊。

翻译(七)

流动的日光照耀着负羽的侍卫;彩衣的乐工吹奏笙箫,震动深渊。

原文(八)

辩诗note-name:辩诗14辩诗:#-666dd;辨解析所陈之诗。李善注引《礼记》:“天子五年一巡狩,命太师陈诗以观民风。”测京国:考察国都之民风。测京国,履籍note-name:履籍15履籍:君主履行耕藉之礼。籍,藉田,帝王亲耕之田。历代至孟春皆有耕藉之礼,以示重农。其礼先由皇帝亲耕,按犁三推三反,群臣以次耕,王公五等诸侯五推五反,公卿大夫七推七反,士九推九反,末由藉田令率其属耕毕。详见《礼记·月令》之“孟春之月”,《宋书·礼志》。鉴:明断。都廛(chán):京城中之集市。廛,市集。鉴都廛。

翻译(八)

君王巡幸,考察民风,把陈诗析辨;履行耕藉之礼,君王将市集的民情调研。

原文(九)

甿谣响玉律note-name:甿谣响玉律16甿谣响玉律:意为加工收集来的民谣,使之符#-666ff;玉律的声调。甿谣,乡村民谣。甿,古指村民。响,声调。玉律,玉制的标准定音器。邑颂note-name:邑颂17邑颂:都市的颂歌。被丹弦:用琴瑟来演奏。丹弦,红色的琴瑟。被丹弦。

翻译(九)

收集民谣,使之符#-666ff;玉律的声调;都市的颂歌,用红色的琴瑟奏演。

原文(十)

文轸note-name:文轸18文轸:此指书同文,车同轨,国家统一。薄:近。桂海:南海。《尚书·皋陶谟》:“外薄四海。”孔安国注:“薄,迫也。言至海也。南海有桂,故之桂海。”薄桂海,声教note-name:声教19声教:声威与教化。烛:照,此处意为影响及于。冰天:严寒的地方。此指北方。烛冰天。

翻译(十)

书同文,车同轨,国度已达南海之边;声威教化,影响于北方的雪地冰天。

原文(十一)

和惠note-name:和惠20和惠:君主宽和的恩惠。颁:#-666dd;赏。上笏:大夫之爵。颁上笏,恩渥note-name:恩渥21恩渥:恩渥(wò),君主恩赐优厚。浃:滋润。下筵:小臣。浃下筵。

翻译(十一)

君主宽和的恩惠,#-666dd;赏于达官贵胄;君主优厚的恩赐,给小臣滋润非浅。

原文(十二)

note-name:幸22幸:有幸。侍:侍奉君主,即从驾。观洛:游览洛水。洛水即洛河。侍观洛后,岂慕巡河前note-name:巡河前23巡河前:前代君王巡视河洛。前代君王指天乙(即成汤,殷王朝的立国者)、虞舜。李善注引《尚书中候》曰:“天乙在亳,东观乎洛,黄鱼双跃,出跻于坛,化为黑玉。”又引《孝经钩命决》曰:“舜即位,巡省中河,录图授文。”

翻译(十二)

有幸从驾,随君王将洛水游遍;难道对前代君王的巡河,还会生羡。

原文(十三)

服义note-name:服义24服义:奉行君主之仁义。无沫:不尽不止。沫,竭,终止。方无沫,展歌note-name:展歌25展歌:即作诗。展,陈述。殊未宣:还不能显示出君王的仁德仁政。宣,显示。殊未宣。

翻译(十三)

奉行君王的仁义之道,不尽不止;咏写此诗,君王的仁德善政乃未尽显。

原文翻译

袁太尉 从驾淑

诗名标题

宫庙礼哀敬,枌邑道严玄。

祖庙的祭祀,至敬至哀,尽#-666ff;祭典;枌榆的墓道肃穆幽远。

恭洁由明祀,肃驾在祈年。

祭祀#-666nn;明,始终肃敬净洁;君王恭敬地降临,为的是祈祷丰年。

诏徒登季月,戒凤藻行川。

秋九月下诏登程,跟从的是众官群贤;彩色散满平野,君王的凤凰车戒备森严。

云旆象汉徙,宸网拟星悬。

旗帜多如浮云,仿佛是银河移动;君王的车盖上珠玉连缀如网,仿佛长夜星悬。

朱棹丽寒渚,金生僻字_古文自编4630号映秋山。

红漆的划桨与清寒的沙洲映衬,色泽更艳;金饰马冠与秋山相衬,黄白相间。

羽卫蔼流景,彩吹震沉渊。

流动的日光照耀着负羽的侍卫;彩衣的乐工吹奏笙箫,震动深渊。

辩诗测京国,履籍鉴都廛。

君王巡幸,考察民风,把陈诗析辨;履行耕藉之礼,君王将市集的民情调研。

甿谣响玉律,邑颂被丹弦。

收集民谣,使之符#-666ff;玉律的声调;都市的颂歌,用红色的琴瑟奏演。

文轸薄桂海,声教烛冰天。

书同文,车同轨,国度已达南海之边;声威教化,影响于北方的雪地冰天。

和惠颁上笏,恩渥浃下筵。

君主宽和的恩惠,#-666dd;赏于达官贵胄;君主优厚的恩赐,给小臣滋润非浅。

幸侍观洛后,岂慕巡河前。

有幸从驾,随君王将洛水游遍;难道对前代君王的巡河,还会生羡。

服义方无沫,展歌殊未宣。

奉行君王的仁义之道,不尽不止;咏写此诗,君王的仁德善政乃未尽显。

【原文注释】

〔1〕从驾:于光华《重订文选集评》引孙月峰语曰:“太尉原诗不传。此作点景严密,似颜光禄,若袁《白马》等,固犹有跌宕气。”吕向注:“为御史中丞时,从宋#guoxue666-com;祖拜庙并祭南郊之作。”盖亦释“从驾”之本事也。

〔2〕宫庙:祖庙,天子、诸侯祭祀祖先的处所。礼:按礼法祭祀。哀敬:尽哀致敬。»

〔3〕枌邑:枌(fén)邑,汉#guoxue666-com;祖为丰之枌榆乡#-666aa;,初起兵时祷于枌榆社。事见《史记·封禅书》。张铣注:“汉丰邑有枌社,宋汉之子孙故祭。”故知刘宋之君亦以枌榆为祖庙而祭。道:#-666nn;道,即墓道。严玄:肃穆而幽远。玄,幽远。

〔4〕恭洁由明祀:意为肃敬、洁净地经历了对#-666nn;明的祭祀。恭,肃敬。指祭祀时的态度。洁,洁净。指祭祀所用的祭物。由,经历。明祀,神明之祀。此处神明指天地之神。

〔5〕肃驾:君主恭敬地驾临。肃,恭敬。驾,总称帝王车乘。祈年:祈祷丰年。

〔6〕诏徒:下诏告示众官。徒,徒众。登:登程。季月:春、夏、秋、冬四季的末一月都称季月。此指秋九月。

〔7〕戒凤:戒备森严之凤凰宫车。凤,凤凰车,为帝王所乘之车。《通志·天子车辂》:“大驾则御凤凰车,以金根车为副。”藻:文采。行川:所行之平野。川,平野。

〔8〕云旆:云旆(pèi),侍从队伍之旗帜多如云。旆,旗帜的总称。汉:云汉,天河。徙:移动。

〔9〕宸网:天子车盖上珠玉连缀如网。宸,北极星所在为宸,后借用为帝王所居,又引申为王位、帝王的代称。拟:如,像。星悬:天星悬空。

〔10〕:划船拨水之具,状如桨,以红漆涂之,故称朱棹。丽:与下句之“映”相对,皆为映照之意。

〔11〕:金生僻字_古文自编4631号(zōng):金饰之马冠。“秋山”与上句之“寒渚”,皆为所游之处。

〔12〕羽卫:负羽侍卫,即仪仗队。蔼:映。流景:流动的日光。

〔13〕彩吹:穿彩衣的乐工吹奏笙、箫类乐器。渊:深渊。

〔14〕辩诗#-666dd;辨解析所陈之诗。李善注引《礼记》:“天子五年一巡狩,命太师陈诗以观民风。”测京国:考察国都之民风。

〔15〕履籍:君主履行耕藉之礼。籍,藉田,帝王亲耕之田。历代至孟春皆有耕藉之礼,以示重农。其礼先由皇帝亲耕,按犁三推三反,群臣以次耕,王公五等诸侯五推五反,公卿大夫七推七反,士九推九反,末由藉田令率其属耕毕。详见《礼记·月令》之“孟春之月”,《宋书·礼志》。鉴:明断。都廛(chán):京城中之集市。廛,市集。

〔16〕甿谣响玉律:意为加工收集来的民谣,使之符#-666ff;玉律的声调。甿谣,乡村民谣。甿,古指村民。响,声调。玉律,玉制的标准定音器。

〔17〕邑颂:都市的颂歌。被丹弦:用琴瑟来演奏。丹弦,红色的琴瑟。

〔18〕文轸:此指书同文,车同轨,国家统一。薄:近。桂海:南海。《尚书·皋陶谟》:“外薄四海。”孔安国注:“薄,迫也。言至海也。南海有桂,故之桂海。”

〔19〕声教:声威与教化。烛:照,此处意为影响及于。冰天:严寒的地方。此指北方。»

〔20〕和惠:君主宽和的恩惠。颁:#-666dd;赏。上笏:大夫之爵。

〔21〕恩渥:恩渥(wò),君主恩赐优厚。浃:滋润。下筵:小臣。

〔22〕:有幸。侍:侍奉君主,即从驾。观洛:游览洛水。洛水即洛河。

〔23〕巡河前:前代君王巡视河洛。前代君王指天乙(即成汤,殷王朝的立国者)、虞舜。李善注引《尚书中候》曰:“天乙在亳,东观乎洛,黄鱼双跃,出跻于坛,化为黑玉。”又引《孝经钩命决》曰:“舜即位,巡省中河,录图授文。”

〔24〕服义:奉行君主之仁义。无沫:不尽不止。沫,竭,终止。»

〔25〕展歌:即作诗。展,陈述。殊未宣:还不能显示出君王的仁德仁政。宣,显示。