国学666 » 《文选》 » 七上 » 枚叔 > 客见太子有悦色,遂推而进之曰:“冥火薄天,兵车雷运…+

客见太子有悦色,遂推而进之曰:“冥火薄天,兵车雷运。旍旗偃蹇,羽毛肃纷。驰骋角逐,慕味争先。徼墨广博,观望之有圻。纯粹全牺,献之公门。”太子曰:“善,愿复闻之。”原文解释

【原文】

客见太子有悦色,遂推而进之note-name:推而进之1推而进之:推进一步。曰:“冥火note-name:冥火2冥火:黑夜里烧的篝火。冥,夜。薄:近。薄天,兵车雷运note-name:雷运3雷运:像雷声一样滚动。旍旗note-name:旍旗4旍旗:旍(jīng)旗,即旌旗。偃蹇(yǎn jiǎn):#guoxue666-com;耸。偃蹇,羽毛note-name:羽毛5羽毛:指旌旗上装饰的鸟羽及牛尾。肃纷:整齐而花色纷繁。肃纷。驰骋角逐note-name:驰骋角逐6驰骋角逐:指打猎的#-666aa;飞奔追逐。慕味争先note-name:慕味争先7慕味争先:#-666aa;人贪得美味而奋勇争先。徼墨广博note-name:徼墨广博8徼墨广博:意谓拦捕野兽而焚烧的野地很广阔。徼,同“邀”,拦捕。墨,烧田。古#-666aa;捕捉禽兽,往往纵火除地,叫烧田。观望之有圻note-name:观望之有圻9观望之有圻:观望之有圻(yín),意谓虽然野地广阔,而借着火光,可以望到边界。圻,边界。纯粹全牺note-name:纯粹全牺10纯粹全牺:意谓毛色纯粹、肢体完整的猎物。,献之公门note-name:公门11公门:诸侯之门。。”太子曰:“善,愿复闻之。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

吴客见太子面有喜色,就更进一步说:“夜里篝火照天,兵车运行,如雷声滚动。旌旗#guoxue666-com;举,装饰在旌旗上的鸟羽和牛尾,整齐而色彩纷繁。打猎的#-666aa;飞奔追逐,个个因贪得美味而奋勇争先。为拦捕野兽而焚烧的野地很广阔,便借着火光可望见广野的边界。打猎归来,将那些毛色纯粹、肢体完整的猎物敬献给侯门。”太子说:“你说得好。我愿意听你再说下去。”

原文翻译

客见太子有悦色,遂推而进之曰:“冥火薄天,兵车雷运。旍旗偃蹇,羽毛肃纷。驰骋角逐,慕味争先。徼墨广博,观望之有圻。纯粹全牺,献之公门。”太子曰:“善,愿复闻之。”

吴客见太子面有喜色,就更进一步说:“夜里篝火照天,兵车运行,如雷声滚动。旌旗#guoxue666-com;举,装饰在旌旗上的鸟羽和牛尾,整齐而色彩纷繁。打猎的#-666aa;飞奔追逐,个个因贪得美味而奋勇争先。为拦捕野兽而焚烧的野地很广阔,便借着火光可望见广野的边界。打猎归来,将那些毛色纯粹、肢体完整的猎物敬献给侯门。”太子说:“你说得好。我愿意听你再说下去。”

【原文注释】

〔1〕推而进之:推进一步。

〔2〕冥火:黑夜里烧的篝火。冥,夜。薄:近。

〔3〕雷运:像雷声一样滚动。

〔4〕旍旗:旍(jīng)旗,即旌旗。偃蹇(yǎn jiǎn):#guoxue666-com;耸。

〔5〕羽毛:指旌旗上装饰的鸟羽及牛尾。肃纷:整齐而花色纷繁。

〔6〕驰骋角逐:指打猎的#-666aa;飞奔追逐。

〔7〕慕味争先#-666aa;人贪得美味而奋勇争先。

〔8〕徼墨广博:意谓拦捕野兽而焚烧的野地很广阔。徼,同“邀”,拦捕。墨,烧田。古#-666aa;捕捉禽兽,往往纵火除地,叫烧田。

〔9〕观望之有圻:观望之有圻(yín),意谓虽然野地广阔,而借着火光,可以望到边界。圻,边界。

〔10〕纯粹全牺:意谓毛色纯粹、肢体完整的猎物。

〔11〕公门:诸侯之门。