国学666 » 《文选》 » 七上 » 曹子建 > 镜机子曰:“夫辩言之艳,能使穷泽生流,枯木发荣,庶…+

镜机子曰:“夫辩言之艳,能使穷泽生流,枯木发荣,庶感灵而激神,况近在乎人情?仆将为吾子说游观之至娱,演声色之妖靡,论变化之至妙,敷道德之弘丽,愿闻之乎?”玄微子曰:“吾子整身倦世,探隐拯沉,不远遐路,幸见光临,将敬涤耳,以听玉音。”原文解释

【原文】

镜机子曰:“夫辩言之艳note-name:辩言之艳1辩言之艳:华美的辩词。,能使穷泽note-name:穷泽2穷泽:枯竭的沼泽。生流,枯木发荣note-name:发荣3发荣:开花。荣,花。庶感灵而激神note-name:庶感灵而激神4庶感灵而激神:意谓大概是“穷泽”“枯木”为华丽的辩词所感动而激发的缘故。庶,推测之语。大概、差不多。感灵而激#-666nn;,感动而激发。,况近在乎人情note-name:人情5人情:#-666aa;之感情。此指有感情之人。《礼记·礼运》:“何谓人情?喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲。”?仆将为吾子note-name:说6说:解说。游观:游览观赏。至娱:极大的欢乐。游观之至娱,note-name:演7演:讲说。声色:音乐女色。妖靡:艳丽轻柔。声色之妖靡,note-name:论8论:论说。变化之至妙:事物变化的#-666nn;妙。变化之至妙,note-name:敷9敷:铺陈。弘丽:博大美妙。道德之弘丽,愿闻之乎?”玄微子曰:“吾子整身倦世note-name:吾子整身倦世10吾子整身倦世:意谓对于厌倦世间尘务之#-666aa;,使之整饬而振作。倦世,李善注:“倦于人间之世也。”探隐note-name:探隐11探隐:寻访隐居之士。拯沉:拯救不改积习、溺于所好之#-666aa;,亦指隐士。拯沉,不远遐路note-name:不远遐路12不远遐路:不以遥遥之途为远,即不远万里之意。,幸见光临,将敬涤耳note-name:涤耳13涤耳:即洗耳,表示尊敬。,以听玉音note-name:玉音14玉音:对别#-666aa;言辞的敬称,谓其贵重。。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

镜机子说:“华丽的辩词,能使干涸的沼泽再涌出流水,枯朽的树木再度开花,这大概是‘穷泽’和‘枯木’都为华丽的辩词所感动而激发的缘故吧,又何况是近在眼前有感情的#-666aa;呢?我将为您解说游览观赏的极大欢乐,讲说音乐女色的艳丽轻柔,论说事物变化的#-666nn;妙,铺陈道德的博大美妙,您愿意听听吗?”玄微子说:“先生您对于厌倦世间尘务之#-666aa;,使之整饬而振作,寻访隐士,拯救不改积习、溺于所好之#-666aa;,不远万里,蒙幸光临,我将洗耳恭听您的#guoxue666-com;论。”

原文翻译

镜机子曰:“夫辩言之艳,能使穷泽生流,枯木发荣,庶感灵而激神,况近在乎人情?仆将为吾子说游观之至娱,演声色之妖靡,论变化之至妙,敷道德之弘丽,愿闻之乎?”玄微子曰:“吾子整身倦世,探隐拯沉,不远遐路,幸见光临,将敬涤耳,以听玉音。”

镜机子说:“华丽的辩词,能使干涸的沼泽再涌出流水,枯朽的树木再度开花,这大概是‘穷泽’和‘枯木’都为华丽的辩词所感动而激发的缘故吧,又何况是近在眼前有感情的#-666aa;呢?我将为您解说游览观赏的极大欢乐,讲说音乐女色的艳丽轻柔,论说事物变化的#-666nn;妙,铺陈道德的博大美妙,您愿意听听吗?”玄微子说:“先生您对于厌倦世间尘务之#-666aa;,使之整饬而振作,寻访隐士,拯救不改积习、溺于所好之#-666aa;,不远万里,蒙幸光临,我将洗耳恭听您的#guoxue666-com;论。”

【原文注释】

〔1〕辩言之艳:华美的辩词。

〔2〕穷泽:枯竭的沼泽。

〔3〕发荣:开花。荣,花。

〔4〕庶感灵而激神:意谓大概是“穷泽”“枯木”为华丽的辩词所感动而激发的缘故。庶,推测之语。大概、差不多。感灵而激#-666nn;,感动而激发。

〔5〕人情#-666aa;之感情。此指有感情之人。《礼记·礼运》:“何谓人情?喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲。”»

〔6〕:解说。游观:游览观赏。至娱:极大的欢乐。

〔7〕:讲说。声色:音乐女色。妖靡:艳丽轻柔。

〔8〕:论说。变化之至妙:事物变化的#-666nn;妙。

〔9〕:铺陈。弘丽:博大美妙。

〔10〕吾子整身倦世:意谓对于厌倦世间尘务之#-666aa;,使之整饬而振作。倦世,李善注:“倦于人间之世也。”

〔11〕探隐:寻访隐居之士。拯沉:拯救不改积习、溺于所好之#-666aa;,亦指隐士。

〔12〕不远遐路:不以遥遥之途为远,即不远万里之意。

〔13〕涤耳:即洗耳,表示尊敬。

〔14〕玉音:对别#-666aa;言辞的敬称,谓其贵重。