臣闻秦倚曲台之宫,悬衡天下,画地而人不犯,兵加胡、越;至其晚节末路,张耳、陈胜连从兵之据,以叩函谷,咸阳遂危。何则?列郡不相亲,万室不相救也。今胡数涉北河之外,上覆飞鸟,下不见伏兔,斗城不休,救兵不至,死者相随,辇车相属,转粟流输,千里不绝。何则?强赵责于河间,六齐望于惠、后,城阳顾于卢博,三淮南之心思坟墓。大王不忧,臣恐救兵之不专。胡马遂进窥于邯郸,越水长沙,还舟青阳。虽使梁并淮阳之兵,下淮东、越广陵以遏越人之粮;汉亦折西河而下,北守漳水,以辅大国。胡亦益进,越亦益深。此臣之所为大王患也。原文解释
【原文】
臣闻秦倚1倚:恃。曲台之宫:宫殿名。曲台之宫,悬衡
2悬衡:谓轻重相等,势均力敌。天下,画地而人不犯
3画地而人不犯:此指法制之行。,兵加胡、越
4胡、越:#-666dd;别指北方与南方的少数民族。;至其晚节
5晚节:这里指末世。末路,张耳
6张耳:大梁#-666aa;。陈胜起蕲,以张耳为校尉。陈胜:字涉,阳城人。胜为王,号为张楚,西击秦。从兵:指秦国崤山以东诸侯#-666ff;纵抗秦的残余兵力。据:引。、陈胜连从兵之据,以叩函谷
7函谷:即秦国的函谷关。,咸阳
8咸阳:秦国的京都。遂危。何则?列郡不相亲,万室不相救也。今胡数涉
9涉:徒步渡水。这里指超越。北河:戍地之河上。北河之外,上覆飞鸟,下不见伏兔
10“上覆”二句:以飞鸟、伏兔之尽,衬托出胡兵所到之处,#-666aa;烟荒绝的情景。,斗城不休,救兵不至,死者相随,辇车
11辇车:辇(niǎn)车,用#-666aa;力推拉的车。属:连。相属,转粟流输
12流输:川流不息地运输。,千里不绝。何则?强赵责于河间
13强赵责于河间:应劭曰:“赵幽王为吕后所幽(#-666mm;闭)死。文帝立其长子遂为赵王,取赵之河间,立遂弟辟彊为河间王,至子哀王无嗣,国除,遂欲复还得河间。”,六齐望于惠、后
14六齐望于惠、后:《汉书》注引孟康曰:“#guoxue666-com;后(吕后)割齐济南郡为吕王(台)奉邑,又割琅邪郡封营陵侯刘泽为琅邪王。文帝乃立悼惠王六子为王。言六齐不保今日之恩,而追怨惠帝与吕后也。”六齐,汉高祖刘邦封其子刘肥为齐王,至惠帝时,#-666dd;齐为六,分封肥的六子:将闾为齐王,惠为济北王,贤为淄川王,雄渠为胶东王,邛为胶西王,辟光为济南王。,城阳顾于卢博
15城阳顾于卢博:李善注引孟康曰:“城阳王喜也。喜父章与弟兴居讨诸吕有#-666ii;,本当尽以赵地王章,梁地王兴居。文帝闻其欲立齐王,更以二郡王之。章失职,岁余薨。兴居诛死。卢博、济北王治处,喜顾念而恨也。”李善注:“二郡,谓城阳章所封,济北兴居所封。兴居诛死,故喜顾念而恨也。”,三淮南之心思坟墓
16三淮南之心思坟墓:《汉书》注引张晏曰:“淮南厉王三子为三王,念其父见迁杀,思墓,欲报怨也。”李善注引《汉书》曰:“上怜淮南王不轨,上乃立厉王三子,安为淮南王,敖为衡山王,赐为庐江王。”。大王不忧,臣恐救兵之不专
17不专:不专心。李善注引孟康曰:“不专救汉也。”又引如淳曰:“皆自私怨宿愤,不能为吴也。若吴举兵反,天子来讨,谓四国但有意,不敢相救也。”李善注:“以孟康解其文,故言不专救汉;如淳解其意,故云不能为吴。二说相成,义乃可明。”《汉书》颜师古曰:“二说(指孟康、如淳之说)皆非也。言诸国各有私怨,欲申其志,不肯专为吴,非不敢相救也。”按,李善、颜师古之说均有见解,可参照加以理解。。胡马遂进窥
18窥:窥视,企图。邯郸:本是战国时期赵国的首都。这里指西汉前期的赵王遂的赵国。于邯郸,越水长沙
19越水长沙:指越#-666aa;从水路攻伐长沙。,还舟青阳
20还舟青阳:还舟,聚舟。青阳,水名。李善注引《史记·秦始皇本纪》曰:“荆王献青阳之田,已而背约,要击我南郡。”。虽使梁
21梁:指梁孝王的梁国。并淮阳之兵,下淮东、越广陵以遏越人之粮;汉亦折西河而下,北守漳水,以辅大国
22大国:此指赵国。。胡亦益进,越亦益深。此臣之所为大王患也。

【翻译】
臣下听说秦朝倚仗曲台的宫殿,#guoxue666-com;悬法度统治天下,划定地域而#-666aa;们不敢侵犯,兵力施及北胡、南越;到秦朝穷世末路时,张耳、陈胜联#-666ff;东方#-666ff;纵抗秦的兵力互相引援,来攻打函谷关,咸阳就岌岌可危了。这是为什么呢?这是因为各郡不互相亲近,数以万计的家族集团不互相救援。现在胡兵多次越过北河之外,上绝高飞之鸟,下尽低伏之兔,攻城的战斗连续不断,救兵不至,战死的#-666aa;接连相随,#-666aa;力推拉的车子先后相连,粮食的转运川流不息,绵延千里不相断绝。这是为什么呢?这是因为强大的赵国责求朝廷归还河间之地,齐国的六位君王追怨惠王与吕后,城阳王顾念其弟被杀而不满朝廷,淮南王的三子想到杭州墓中被迁杀的父王而欲报仇。对此,大王不感到忧虑,臣下却担心各路救兵没有专心救援的诚意。胡人的骑兵乘机进一步窥视攻取邯郸,越人从水路进逼长沙,聚集战船在青阳一带。虽然朝廷派遣梁孝王集中淮阳的兵力,下淮东,越广陵,来阻遏越人的粮道;汉#-666kk;也拦截西河而下,北守漳水,以辅助赵国抗击胡骑。但胡兵更加进逼,越#-666kk;也更加深入。这就是臣下所以为大王感到忧患的原因。
原文 | 翻译 |
臣闻秦倚曲台之宫,悬衡天下,画地而人不犯,兵加胡、越;至其晚节末路,张耳、陈胜连从兵之据,以叩函谷,咸阳遂危。何则?列郡不相亲,万室不相救也。今胡数涉北河之外,上覆飞鸟,下不见伏兔,斗城不休,救兵不至,死者相随,辇车相属,转粟流输,千里不绝。何则?强赵责于河间,六齐望于惠、后,城阳顾于卢博,三淮南之心思坟墓。大王不忧,臣恐救兵之不专。胡马遂进窥于邯郸,越水长沙,还舟青阳。虽使梁并淮阳之兵,下淮东、越广陵以遏越人之粮;汉亦折西河而下,北守漳水,以辅大国。胡亦益进,越亦益深。此臣之所为大王患也。 | 臣下听说秦朝倚仗曲台的宫殿,#guoxue666-com;悬法度统治天下,划定地域而#-666aa;们不敢侵犯,兵力施及北胡、南越;到秦朝穷世末路时,张耳、陈胜联#-666ff;东方#-666ff;纵抗秦的兵力互相引援,来攻打函谷关,咸阳就岌岌可危了。这是为什么呢?这是因为各郡不互相亲近,数以万计的家族集团不互相救援。现在胡兵多次越过北河之外,上绝高飞之鸟,下尽低伏之兔,攻城的战斗连续不断,救兵不至,战死的#-666aa;接连相随,#-666aa;力推拉的车子先后相连,粮食的转运川流不息,绵延千里不相断绝。这是为什么呢?这是因为强大的赵国责求朝廷归还河间之地,齐国的六位君王追怨惠王与吕后,城阳王顾念其弟被杀而不满朝廷,淮南王的三子想到杭州墓中被迁杀的父王而欲报仇。对此,大王不感到忧虑,臣下却担心各路救兵没有专心救援的诚意。胡人的骑兵乘机进一步窥视攻取邯郸,越人从水路进逼长沙,聚集战船在青阳一带。虽然朝廷派遣梁孝王集中淮阳的兵力,下淮东,越广陵,来阻遏越人的粮道;汉#-666kk;也拦截西河而下,北守漳水,以辅助赵国抗击胡骑。但胡兵更加进逼,越#-666kk;也更加深入。这就是臣下所以为大王感到忧患的原因。 |
【原文注释】
〔1〕倚:恃。曲台之宫:宫殿名。
〔2〕悬衡:谓轻重相等,势均力敌。
〔3〕画地而人不犯:此指法制之行。
〔4〕胡、越:#-666dd;别指北方与南方的少数民族。
〔5〕晚节:这里指末世。»
〔6〕张耳:大梁#-666aa;。陈胜起蕲,以张耳为校尉。陈胜:字涉,阳城人。胜为王,号为张楚,西击秦。从兵:指秦国崤山以东诸侯#-666ff;纵抗秦的残余兵力。据:引。
〔7〕函谷:即秦国的函谷关。»
〔8〕咸阳:秦国的京都。»
〔9〕涉:徒步渡水。这里指超越。北河:戍地之河上。
〔10〕“上覆”二句:以飞鸟、伏兔之尽,衬托出胡兵所到之处,#-666aa;烟荒绝的情景。
〔11〕辇车:辇(niǎn)车,用#-666aa;力推拉的车。属:连。
〔12〕流输:川流不息地运输。
〔13〕强赵责于河间:应劭曰:“赵幽王为吕后所幽(#-666mm;闭)死。文帝立其长子遂为赵王,取赵之河间,立遂弟辟彊为河间王,至子哀王无嗣,国除,遂欲复还得河间。”
〔14〕六齐望于惠、后:《汉书》注引孟康曰:“#guoxue666-com;后(吕后)割齐济南郡为吕王(台)奉邑,又割琅邪郡封营陵侯刘泽为琅邪王。文帝乃立悼惠王六子为王。言六齐不保今日之恩,而追怨惠帝与吕后也。”六齐,汉高祖刘邦封其子刘肥为齐王,至惠帝时,#-666dd;齐为六,分封肥的六子:将闾为齐王,惠为济北王,贤为淄川王,雄渠为胶东王,邛为胶西王,辟光为济南王。
〔15〕城阳顾于卢博:李善注引孟康曰:“城阳王喜也。喜父章与弟兴居讨诸吕有#-666ii;,本当尽以赵地王章,梁地王兴居。文帝闻其欲立齐王,更以二郡王之。章失职,岁余薨。兴居诛死。卢博、济北王治处,喜顾念而恨也。”李善注:“二郡,谓城阳章所封,济北兴居所封。兴居诛死,故喜顾念而恨也。”
〔16〕三淮南之心思坟墓:《汉书》注引张晏曰:“淮南厉王三子为三王,念其父见迁杀,思墓,欲报怨也。”李善注引《汉书》曰:“上怜淮南王不轨,上乃立厉王三子,安为淮南王,敖为衡山王,赐为庐江王。”
〔17〕不专:不专心。李善注引孟康曰:“不专救汉也。”又引如淳曰:“皆自私怨宿愤,不能为吴也。若吴举兵反,天子来讨,谓四国但有意,不敢相救也。”李善注:“以孟康解其文,故言不专救汉;如淳解其意,故云不能为吴。二说相成,义乃可明。”《汉书》颜师古曰:“二说(指孟康、如淳之说)皆非也。言诸国各有私怨,欲申其志,不肯专为吴,非不敢相救也。”按,李善、颜师古之说均有见解,可参照加以理解。
〔18〕窥:窥视,企图。邯郸:本是战国时期赵国的首都。这里指西汉前期的赵王遂的赵国。
〔19〕越水长沙:指越#-666aa;从水路攻伐长沙。
〔20〕还舟青阳:还舟,聚舟。青阳,水名。李善注引《史记·秦始皇本纪》曰:“荆王献青阳之田,已而背约,要击我南郡。”
〔21〕梁:指梁孝王的梁国。
〔22〕大国:此指赵国。