臣闻鸷鸟累百,不如一鹗。夫全赵之时,武力鼎士袨服丛台之下者一旦成市,不能止幽王之湛患。淮南连山东之侠,死士盈朝,不能还厉王之西也。然则计议不得,虽诸、贲不能安其位,亦明矣。故愿大王审画而已。原文解释
【原文】
臣闻鸷鸟累百,不如一鹗1“臣闻”二句:鸷(zhì)鸟,凶猛的鸟。鹗(è),又称鱼鹰,常活动于江河海滨,以食鱼为主。此处鸷鸟比诸侯,鹗比天子。。夫全赵
2全赵:赵未#-666dd;之时。之时,武力鼎士袨服
3袨服:袨(xuàn)#-666hh;,盛服。鼎士:举鼎之士。丛台:赵王之台,在邯郸。丛台之下者一旦成市,不能止幽王
4幽王:谓赵幽王。之湛患。淮南连山东之侠,死士盈朝,不能还厉王之西
5厉王之西:淮南厉王长谋反,西迁蜀。《汉书》颜师古注:“西谓废迁严道而死于雍也。”也。然则计议不得,虽诸
6诸:专诸。贲:孟贲。二#-666aa;皆为古勇士。、贲不能安其位,亦明矣。故愿大王审画
7画:指计划。而已。

【翻译】
臣下听说成百只凶猛的鸟比不上一只鱼鹰。那赵国保持完整的时候,丛台之下身被盛#-666hh;,力举重鼎的武士,其#-666aa;数之多可谓一朝成市,但并不能阻止赵幽王被吕后#-666mm;闭而死的祸患。淮南王联#-666ff;崤山以东地区的豪侠,敢死之士挤满朝廷,但并不能挽回厉王西迁被杀的命运。由此可知,要是计谋不当,即使有专诸、孟贲一样的勇士,也不能确保君王地位的安全,这是很明白的道理啊。希望大王能审慎谋划。
原文 | 翻译 |
臣闻鸷鸟累百,不如一鹗。夫全赵之时,武力鼎士袨服丛台之下者一旦成市,不能止幽王之湛患。淮南连山东之侠,死士盈朝,不能还厉王之西也。然则计议不得,虽诸、贲不能安其位,亦明矣。故愿大王审画而已。 | 臣下听说成百只凶猛的鸟比不上一只鱼鹰。那赵国保持完整的时候,丛台之下身被盛#-666hh;,力举重鼎的武士,其#-666aa;数之多可谓一朝成市,但并不能阻止赵幽王被吕后#-666mm;闭而死的祸患。淮南王联#-666ff;崤山以东地区的豪侠,敢死之士挤满朝廷,但并不能挽回厉王西迁被杀的命运。由此可知,要是计谋不当,即使有专诸、孟贲一样的勇士,也不能确保君王地位的安全,这是很明白的道理啊。希望大王能审慎谋划。 |
【原文注释】
〔1〕“臣闻”二句:鸷(zhì)鸟,凶猛的鸟。鹗(è),又称鱼鹰,常活动于江河海滨,以食鱼为主。此处鸷鸟比诸侯,鹗比天子。»
〔2〕全赵:赵未#-666dd;之时。
〔3〕袨服:袨(xuàn)#-666hh;,盛服。鼎士:举鼎之士。丛台:赵王之台,在邯郸。
〔4〕幽王:谓赵幽王。
〔5〕厉王之西:淮南厉王长谋反,西迁蜀。《汉书》颜师古注:“西谓废迁严道而死于雍也。”
〔6〕诸:专诸。贲:孟贲。二#-666aa;皆为古勇士。
〔7〕画:指计划。