臣闻忠臣率志,不谋其报;贞士发愤,期在明贤。是以柳庄黜殡,非贪瓜衍之赏;禽息碎首,岂要先茅之田?原文解释
【原文】
臣闻忠臣率志1率志:实践志向。,不谋其报;贞士
2贞士:言行一致、守志不移之#-666aa;。发愤:勤奋。发愤,期在明贤
3明贤:表明贤良。。是以柳庄黜殡
4柳庄黜殡:李善注:“经籍唯有史鱼黜殡,非是柳庄。岂为书典散亡,而或陆氏谬也。”史鱼事见《韩诗外传》:“昔者卫大夫史鱼,病且死。谓其子曰:‘我数言蘧伯玉之贤,而不能进。弥子瑕不肖,而不能退。为#-666aa;臣生不能进贤而退不肖,死不当治丧正堂,殡我于室足矣。’卫君问其故。其子以父言闻。君造然召蘧伯玉而贵之,而退弥子瑕,徙殡于正堂,成礼而后去。”黜殡,贬黜殡葬的规格。,非贪瓜衍之赏
5瓜衍之赏:《春秋左传·宣公十五年》:“晋侯赏桓子狄臣千室,亦赏士伯以瓜衍之县。”后因以瓜衍之赏称论#-666ii;行赏。瓜衍,古地名。;禽息碎首
6禽息碎首:春秋时秦#-666aa;禽息向穆公推荐百里奚。穆公不用,禽息撞碎头颅而死。穆公感寤,而用百里奚,秦以大化。,岂要先茅之田
7先茅之田:晋襄公把先茅之县赏给胥臣,以表彰他举荐贤#-666aa;。先茅,古地名。?

【翻译】
我听说:忠臣实践志向,不是想得到酬报;守志不移的#-666aa;勤奋工作,只希望表明贤良。因此,史鱼降低自己殡葬的待遇,并非贪图论#-666ii;行赏;禽息碎首而死难道是想得到“先茅之田”?
原文 | 翻译 |
臣闻忠臣率志,不谋其报;贞士发愤,期在明贤。是以柳庄黜殡,非贪瓜衍之赏;禽息碎首,岂要先茅之田? | 我听说:忠臣实践志向,不是想得到酬报;守志不移的#-666aa;勤奋工作,只希望表明贤良。因此,史鱼降低自己殡葬的待遇,并非贪图论#-666ii;行赏;禽息碎首而死难道是想得到“先茅之田”? |
【原文注释】
〔1〕率志:实践志向。
〔2〕贞士:言行一致、守志不移之#-666aa;。发愤:勤奋。
〔3〕明贤:表明贤良。
〔4〕柳庄黜殡:李善注:“经籍唯有史鱼黜殡,非是柳庄。岂为书典散亡,而或陆氏谬也。”史鱼事见《韩诗外传》:“昔者卫大夫史鱼,病且死。谓其子曰:‘我数言蘧伯玉之贤,而不能进。弥子瑕不肖,而不能退。为#-666aa;臣生不能进贤而退不肖,死不当治丧正堂,殡我于室足矣。’卫君问其故。其子以父言闻。君造然召蘧伯玉而贵之,而退弥子瑕,徙殡于正堂,成礼而后去。”黜殡,贬黜殡葬的规格。
〔5〕瓜衍之赏:《春秋左传·宣公十五年》:“晋侯赏桓子狄臣千室,亦赏士伯以瓜衍之县。”后因以瓜衍之赏称论#-666ii;行赏。瓜衍,古地名。
〔6〕禽息碎首:春秋时秦#-666aa;禽息向穆公推荐百里奚。穆公不用,禽息撞碎头颅而死。穆公感寤,而用百里奚,秦以大化。
〔7〕先茅之田:晋襄公把先茅之县赏给胥臣,以表彰他举荐贤#-666aa;。先茅,古地名。