纳征曰:“吾子有嘉命,贶室某也。某有先人之礼,俪皮束帛,使某也,请纳征。”致命曰:“某敢纳征。”对曰:“吾子顺先典,贶某重礼,某不敢辞,敢不承命!”原文解释
【原文】
纳征曰:“吾子1吾子:指女父。有嘉命,贶室某
2某:婿名。也。某
3某:男父名。有先人之礼,俪皮束帛,使某
4某:使者名。也,请纳征。”致命曰:“某
5某:男父名。敢纳征。”对曰
6对曰:案此“对曰”云云,与上“致命曰”云云,盖错简,当据婚辞例正之(参见第27节)。:“吾子顺先典
7吾子顺先典:吾子,指男父。顺,循。典,法,即礼法制度。,贶某
8某:女父名。下“某”同。重礼,某不敢辞,敢不承命!”
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
男家主#-666aa;派使者到女家来纳征时说:“您有美命,赐妻予某。某有先#-666aa;遗留下来的礼物,两张鹿皮和一束帛,派某前来赠送给您,请您接受聘礼。”使者入庙上堂,向女家主#-666aa;转致男家主人纳征之辞说:“某冒昧地向您赠送聘礼。”女家主人回答说:“您遵循先人的制度,赐某重礼,某不敢推辞,敢不奉命!”
原文 | 翻译 |
纳征曰:“吾子有嘉命,贶室某也。某有先人之礼,俪皮束帛,使某也,请纳征。”致命曰:“某敢纳征。”对曰:“吾子顺先典,贶某重礼,某不敢辞,敢不承命!” | 男家主#-666aa;派使者到女家来纳征时说:“您有美命,赐妻予某。某有先#-666aa;遗留下来的礼物,两张鹿皮和一束帛,派某前来赠送给您,请您接受聘礼。”使者入庙上堂,向女家主#-666aa;转致男家主人纳征之辞说:“某冒昧地向您赠送聘礼。”女家主人回答说:“您遵循先人的制度,赐某重礼,某不敢推辞,敢不奉命!” |