国学666 » 《周礼》 » 地官 司徒 » 遗人 > 遗人掌邦之委积,以待施惠+乡里之委积,以恤民之艰厄…+

遗人掌邦之委积,以待施惠。乡里之委积,以恤民之艰厄;门关之委积,以养老孤;郊里之委积,以待宾客。野鄙之委积,以待羁旅;县都之委积,以待凶荒。原文解释

【原文】

1.遗人掌邦之委积note-name:委积1委积:指储备的粮草等生活资料。供给救灾济贫、往来行#-666aa;使用。孙诒让云:“凡储聚禾米薪刍之属,通谓之委积。”,以待施惠。乡里note-name:乡里2乡里:里,居也。乡里谓六乡中七万五千家所居之里,即郑《注》所谓“乡所居也”。之委积,以恤民之艰厄;门关之委积note-name:门关之委积3门关之委积:贾《疏》曰:“门谓十二国门,关谓十二关门,出入皆有税。所税得者,亦送账多少(即报账),足国用外,留之以养老孤。”王志长引“或曰”云:“门关之委积,谓门关之税入所余。”,以养老孤note-name:老孤4老孤:谓为国捐躯者的父母及其未成年子弟。;郊里之委积,以待宾客。野鄙note-name:野鄙5野鄙:据孙诒让说,此指甸地(距王都一百里到二百里间)和稍地(距王都二百里到三百里间)。之委积,以待羁旅note-name:羁旅6羁旅:寄居在外的旅客。贾《疏》曰:“旅,客也。谓客有羁絷在此未得去者。”县都note-name:县都7县都:指距王都三百里到四百里间之县地和四百里到五百里间之都地。委积:储聚米粟薪刍等生活必需品。之委积,以待凶荒。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

#-666aa;掌管王国的委积,以待向需要者施恩惠。乡里的委积,用以救济乡民中饥饿困乏的#-666aa;;城门、关门的委积,用以抚恤为国事捐躯者的父母及子女,郊里的委积,用以供给过往都城的宾客;野鄙的委积,用以救助寄居他乡的旅客;县都的委积,用以防备灾荒。

原文翻译

1.遗人掌邦之委积,以待施惠。乡里之委积,以恤民之艰厄;门关之委积,以养老孤;郊里之委积,以待宾客。野鄙之委积,以待羁旅;县都之委积,以待凶荒。

#-666aa;掌管王国的委积,以待向需要者施恩惠。乡里的委积,用以救济乡民中饥饿困乏的#-666aa;;城门、关门的委积,用以抚恤为国事捐躯者的父母及子女,郊里的委积,用以供给过往都城的宾客;野鄙的委积,用以救助寄居他乡的旅客;县都的委积,用以防备灾荒。

【原文注释】

〔1〕委积:指储备的粮草等生活资料。供给救灾济贫、往来行#-666aa;使用。孙诒让云:“凡储聚禾米薪刍之属,通谓之委积。”

〔2〕乡里:里,居也。乡里谓六乡中七万五千家所居之里,即郑《注》所谓“乡所居也”。»

〔3〕门关之委积:贾《疏》曰:“门谓十二国门,关谓十二关门,出入皆有税。所税得者,亦送账多少(即报账),足国用外,留之以养老孤。”王志长引“或曰”云:“门关之委积,谓门关之税入所余。”

〔4〕老孤:谓为国捐躯者的父母及其未成年子弟。

〔5〕野鄙:据孙诒让说,此指甸地(距王都一百里到二百里间)和稍地(距王都二百里到三百里间)。

〔6〕羁旅:寄居在外的旅客。贾《疏》曰:“旅,客也。谓客有羁絷在此未得去者。”»

〔7〕县都:指距王都三百里到四百里间之县地和四百里到五百里间之都地。委积:储聚米粟薪刍等生活必需品。