汉纪三十二 翻译 第6节
光武帝派太中大夫伏隆持符节出使青、徐二州,招降下辖郡国。青州、徐州的各路盗贼听说刘永失败,全部惊惶恐惧请求归降。张步派他的属吏孙昱跟随伏隆到京师上奏章,献上鳆鱼。伏隆,是伏湛的儿子。
堵乡人董䜣在宛县反叛,逮捕南阳太守刘。扬化将军坚镡攻打宛县,攻下城池。董䜣逃回堵乡。
吴汉攻略南阳下辖各县,所到之处多有劫掠侵扰的暴行。破虏将军邓奉告假回新野,为吴汉劫掠他的乡里感到愤怒,于是反叛,打败吴汉的军队,驻扎在淯阳,和各路盗贼联合起来。
九月壬戌日,光武帝从内黄返回京师。
陕县盗贼苏况攻破弘农,光武帝派景丹征讨。正逢景丹去世,就派征虏将军祭遵攻打弘农、柏华、蛮中等地的贼寇,把他们全部荡平。
赤眉军想要率军向西去陇县,隗嚣派将军杨广迎击,将其打败,又乘胜追击到乌氏、泾阳一带并再次将其打败。赤眉军抵达阳城番须地区,赶上天降大雪,把沟壑山谷都填满了,士兵大多被冻死。于是又返回,挖掘皇陵,盗取其中的财宝。凡是用玉衣装殓的尸体,大都像生前一样,贼寇于是侮辱了吕后的尸体。邓禹派兵在郁夷攻打赤眉军,反而被打败。邓禹于是撤到云阳。赤眉军又进入长安。延岑驻扎在杜陵,赤眉军的将领逢安攻打延岑。邓禹因为逢安的精兵在城外,就领兵袭击长安。正逢谢禄的救兵赶到,邓禹战败逃跑。延岑攻打逢安,大败敌军,战死的人有十几万人。
廖湛率领十八万赤眉军攻打汉中王刘嘉。刘嘉和赤眉军在谷口交战,大败敌军,刘嘉亲手杀死廖湛,于是军队到云阳筹备军粮。刘嘉妻子的哥哥新野人来歙,是光武帝姑姑的儿子。光武帝派邓禹招降刘嘉,刘嘉凭借来歙的关系到邓禹处投降。李宝态度傲慢,邓禹将他斩首。
冬季十一月,光武帝任命廷尉岑彭为征南大将军。光武帝在大会群臣时指着王常对群臣说:“这个人率领下江众将领辅佐汉朝,心像金石一样坚定,是真正的忠臣。”当天,光武帝就任命王常为汉忠将军,派他和岑彭率领建义大将军朱祜等七位将军征讨邓奉、董䜣。岑彭等人先攻打堵乡贼,邓奉出兵援救。朱祜战败,被邓奉俘获。
铜马、青犊、尤来等各路盗贼共同拥立孙登为皇帝。孙登的部将乐玄杀死孙登,率领部众五万多人归降。
邓禹自从冯愔反叛后,威信和名声日渐降低,再加上缺乏军粮,屡次作战不利,归附他的人逐渐离散。赤眉军、延岑军在三辅地区行凶作乱,郡县的大家族各自集结兵众自保,邓禹无法平定。光武帝于是派偏将军冯异取代邓禹讨伐盗贼,他亲自送冯异到河南,对冯异说:“三辅地区遭受王莽、更始帝时的灾难,再加上赤眉军、延岑军的丑行,百姓涂炭,无处投诉。将军现在奉命讨伐各路叛贼,对投降的营寨,把他们的首领送到京师,遣散小民,让他们回家耕田种桑,推毁他们的营寨,让他们无法重新聚集。出征讨伐不一定要夺取土地、屠戮城池,关键就在于平息叛乱安抚百姓。众将领不是不善于作战,然而喜欢掳掠。你本可以驾驭部众,要时常告诫自己,不要给当地郡县增添困扰!”冯异叩头接受命令,率军向西进发,在所到之处传扬威望和信誉,很多盗贼都来投降。
臣司马光说:从前周朝人称颂周武王的恩德说:“宣扬恩德令人追忆,天下安定为我所思。”这是说君王用兵的目的,就在于宣扬威望和恩德来安定民众罢了。看光武帝夺取关中的方法,所采用的就是这个道理。这难道不是美好的吗!
光武帝又下诏征召邓禹返回,说:“千万不要跟穷途末路的敌人争斗!赤眉军断粮,自然会来东方。我们用填饱肚子的兵士等待忍饥挨饿的盗贼,用安逸的状态等待疲劳的敌人,用马鞭就能抽打他们,众将领不必担心。不要再轻率进攻了!”
光武帝任命伏隆为光禄大夫,又派他出使张步,任命张步为东莱太守,和新任命的青州牧、太守、都尉一同向东进军。朝廷下诏授权伏隆可以自行任命令、长及以下官吏。
十二月戊午日,朝廷诏令被王莽废黜的宗室列侯,全部恢复原来的封国。
三辅地区发生严重的饥荒,出现人吃人的惨状,城郭全部空虚,白骨遍布郊野,活下来的人常常聚在一起修筑营寨自保,各自加固壁垒,藏匿郊野的物资。赤眉军掳掠不到东西,于是领兵东归,部众还有二十多万人,一路上又有逃散。光武帝派破奸将军侯进等人驻扎在新安,派建威大将军耿弇等人驻扎在宜阳,来截断赤眉军的归路,他命令众将领说:“贼寇如果向东逃跑,可以率领宜阳的军队与新安的军队会合;贼寇如果向南逃跑,可以率领新安的军队与宜阳的军队会合。”冯异在华阴遭遇赤眉军,两军相互对抗六十多天,交战几十次,降服了赤眉军五千多人。