国学666 » 《资治通鉴》 » 晋纪 » 晋纪十 > 晋纪十 翻译

晋纪十 翻译

起玄黓涒滩(公元312年),尽昭阳作噩(公元313年),凡二年。

孝怀皇帝下

永嘉六年(壬申,公元312年)

春季正月,汉呼延皇后去世,定谥号为武元。

汉镇北将军靳冲、平北将军卜珝一同进犯并州;辛未日,包围晋阳。

甲戌日,汉主刘聪册封司空王育以及尚书令任生僻字_古文自编13161号的女儿为左、右昭仪,册封中军大将军王彰、中书监范隆、左仆射马景的女儿为夫人,册封右仆射朱纪的女儿为贵妃,都授予金印与紫色绶带。刘聪想要纳娶太保刘殷的女儿,太弟刘义坚决劝阻。刘聪于是向太宰刘延年、太傅刘景询问,他们都说:“太保刘殷自称是周代刘康公的后嗣,与陛下不属同一个族源,纳娶她有什么妨害!”刘聪非常高兴,册封刘殷的两个女儿刘英、刘娥为左、右贵嫔,位列昭仪之上;又纳娶刘殷的四个孙女,都封为贵人,地位次于贵妃。这样六刘所受到的宠幸倾盖了整个后宫,刘聪很少再外出,政事都由宦官中的黄门传达。

已故新野王司马歆的牙门将胡亢在竟陵汇集部众,自称楚公,在荆州境内掳掠,任命司马歆的南蛮司马新野人杜曾担任竟陵太守。杜曾骁勇为三军之首,能身披铠甲在水里游泳。

二月壬子朔日,发生了日食。

石勒在葛陂修筑营垒,向农民征税制造船只,打算进攻建业。琅邪王司马睿大规模召集江南的部队前往寿春,任命镇东长史纪瞻担任扬威将军,统领各路部队讨伐石勒。

恰逢大雨连天,三个月没有停息,石勒的军队饥饿疲乏,疫病流行,死亡的人超过了大半,又听说晋朝的军队即将打来,于是召集武将及参佐商讨。右长史刁膺恳请石勒先向司马睿求和,请求扫平河朔用来赎罪,等到司马睿的军队退回江南,再慢慢地图谋,石勒听后哀伤地大声叹气。中坚将军夔安恳请石勒转移到地势高的地方避水,石勒说:“将军你为何胆怯呢!”孔苌等三十多个武将恳请各自带领军队兵分几路夜袭寿春,斩获吴地武将的头颅,占领他们的城池,吃他们的粮食,约定在今年攻克丹阳,平定江南。石勒笑着说:“这才是勇将的计谋啊!”分别赏赐他们铠甲一副、良马一匹。石勒回头对张宾说:“依您之计,应该怎么办呢?”张宾回答:“将军您攻破京城,抓捕囚禁了晋朝天子,斩杀王公大臣,侵占欺辱晋朝的嫔妃公主,拔光您的头发,也不足够计数您的罪状,如何能再以臣子的身份去侍奉晋朝呢!去年谋杀了王弥,就不应该来到这里;如今,方圆几百里之内都连降大雨,这是示警将军您不应该逗留在这里了。邺城有三个高台,守备坚固,西面邻接汉都城平阳,四面隔山阻水都有要塞,应该向北迁移占领那里,从而经营黄河以北地区,平定了黄河以北地区之后,全国就没有谁位于将军您之上了。晋朝守卫寿春,只是害怕您去攻打寿春罢了。他们听说我们离开了,对能够保全自己而感到高兴,哪里还有工夫追赶袭击我军的后部,向我军施以不利的行动呢?您应该派遣辎重部队从北面的道路先行出发,您率领大部军队开往寿春。等辎重队伍走远后,大部队再缓慢撤回,哪里需要忧虑没有进退之路呢!”石勒捋起衣袖鼓动胡须说:“张君的计策很好啊!”然后责备刁膺说:“您既然辅佐我,就应该共同成就大业,为何要催促劝告我投降呢!出这个计策的应当斩首!然而我向来知道您胆怯怕事,特地原谅您罢了。”于是贬黜刁膺为将军,提拔张宾担任右长史,号称“右侯”。

石勒率领军队从葛陂出发,派遣石虎带领二千骑兵向寿春进发,与晋朝的运输船相遇,石虎的部将兵士争相攻取,被纪瞻打败。纪瞻追击奔袭了一百多里,赶上石勒的军队,石勒结好兵阵等待;纪瞻不敢进攻,退回到寿春。

汉主刘聪册封晋怀帝为会稽郡公,开府仪同三司。刘聪悠闲舒缓地对怀帝说:“你还是豫章王的时候,我与王武子拜访你,王武子向你称赞我,你说自己很久之前就听说了我的大名,送给我柘木良弓以及银砚台,你还记得吗?”怀帝说:“臣下我哪里敢遗忘呢?只可惜当时没有早点认出龙颜!”刘聪说:“你家的至亲骨肉为什么如此互相残杀?”怀帝说:“大汉将要顺应天意,承接天命,所以互相驱逐、杀戮替陛下扫清道路,这大概是天意,而不是人所能决定的!并且我家如果能够尊奉武皇帝的大业,九族亲厚和睦,陛下能从哪里获得天下呢!”刘聪非常高兴,把小刘贵人赏给了怀帝当妻子,说:“她是名公的孙女,你好好地待她。”

代公拓跋猗卢派遣军队救援晋阳,三月乙未日,汉军队战败溃逃。卜珝带领部众首先逃跑,靳冲擅自拘捕卜珝,将他斩杀;刘聪大为恼怒,派使者持符节斩杀了靳冲。

刘聪纳娶他舅舅的儿子辅汉将军张寔的两个女儿张徽光、张丽光,都封为贵人,这是太后张氏的主意。

凉州主簿马鲂游说张轨说:“应该命令武将出征,从而辅佐拥戴朝廷。”张轨采纳了这个建议,快速将檄文传达到关中地区,号召一起尊奉辅佐秦王司马业,并且说:“如今派遣前锋督护宋配带领两万步兵及骑兵,径直奔赴长安;西中郎将张寔带领三万中军,武威太守张琠率领两万胡人骑兵,陆续进发。”

夏季四月丙寅日,征南将军山简去世。

汉主刘聪封儿子刘敷为渤海王,刘骥为济南王,刘鸾为燕王,刘鸿为楚王,刘劢为齐王,刘权为秦王,刘操为魏王,刘持为赵王。

刘聪由于鱼蟹供应不上,斩杀左都水使者襄陵王刘摅;建造温明、徽光二座宫殿没有建成,斩杀将作大匠望都公靳陵。前往汾水观看捕鱼,天黑了也不返回。中军大将军王彰进谏说:“看到陛下最近所为,我实在是痛心疾首。如今百姓归附汉的心意还没有坚定下来,而怀念晋朝的心思还非常多,刘琨在近处虎视眈眈,刺客遍布朝野。帝王轻率地出行,只需一人就能刺杀您。希望陛下改变过去的做法,培养新的习惯,这是亿万百姓的幸运!”刘聪大为恼怒,命令将他斩首。王彰之女王夫人在一旁叩头哀求宽恕,于是囚禁王彰。太后张氏由于刘聪的刑罚失度,三天不吃饭。太弟刘义、单于刘粲载棺而行,冒死劝谏。刘聪愤怒地说:“我难道是像桀、纣那样的暴君吗?你们却来哭活人!”太宰刘延年、太保刘殷等公卿列侯一百多人都摘掉冠帽哭泣着说:“陛下功德深厚,古往今来很少有人能与您相比,古有唐尧、虞舜,如今则是陛下。但是近来却因为供给之物稍微不足,就斩杀王公;直言劝谏您,就立刻囚禁大将。这是我们心中所不理解的,所以大家都为此忧虑,已经到了废寝忘食的地步。”刘聪慨叹地说:“我昨天大醉,这些事情不是出于我的本意,不是你们说起,我就不能知晓自己的过失了。”赏赐每人百匹布帛,派遣侍中持符节赦免王彰,说:“先帝刘渊依赖您如同依赖左右手一样,您建立了不世功勋,我怎敢忘怀!这次的过失,希望您不要放在心上。您能够全心全意地替国家忧愁,正是我所希望看到的。如今提升您为骠骑将军,封为定襄郡公,我将来再有做得不尽人意的地方,还希望您多多指正!”

王弥死后,汉安北将军赵固、平北将军王桑害怕自己的队伍被石勒吞并,打算领兵返回平阳,军中粮食缺乏,士兵竟然互相残食,于是从生僻字_古文自编13162号硗津西渡黄河。刘琨任命哥哥的儿子刘演担任魏郡太守,镇守邺城,王桑畏惧刘演的截击,于是派长史临深前往刘琨那里充当人质。刘琨任命赵固担任雍州刺史,王桑担任豫州刺史。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译