国学666 » 《资治通鉴》 » 梁纪 » 梁纪十三 > 梁纪十三 翻译 > 第3节

梁纪十三 翻译 第3节

三月戊申日,丹杨人陶弘景去世。陶弘景具有渊博的学识,掌握多项才艺,对养生术很有兴趣。他曾担任南齐的奉朝请,之后又主动辞官,隐居在茅山。梁武帝早年曾与他交游,等到成为皇帝后,总是给予他不同寻常的恩惠和礼遇,每当收到他的来信,都要先点上香然后再虔诚地阅读。梁武帝多次亲自写信邀请陶弘景到朝廷担任官职,陶弘景始终都不接受。每当国家有吉祥或不祥的征兆出现时,或者有出征讨伐这类大事时,梁武帝必然事先向他咨询,有时在一个月内两人要通信数封,当时的人们称他为“山中宰相”。陶弘景在去世前,写了一首诗说:“王衍任情放诞,何晏议论虚空。岂能想到昭阳殿,竟然作了单于宫。”在那个时代,不论大小官员,都喜欢谈论玄理,不喜欢学习与带兵打仗有关的东西,所以陶弘景写诗通过魏晋时期的事情对梁朝加以影射。

甲寅日,东魏将华山王元鸷任命为大司马。

西魏将凉州刺史李叔仁任命为司徒,将万俟洛任命为太宰。

夏季四月乙未日,朝廷将骠骑大将军、开府同三司之仪元法僧任命为太尉。

尚书右丞考城人江子四给梁武帝呈上封装好的秘密奏折,在奏折中对国家在政治方面的得失进行了详细的阐述。五月癸卯日,梁武帝颁布诏书,说:“古人有言,‘房屋从顶上漏雨,屋下人会察觉’,如果我有过错,自己未必能够察觉,江子四等人在密封奏折中所说的情况,可由尚书时时清查,只要是于百姓有害的事,就应当及时奏报。”

戊辰日,东魏高盛去世。

西魏越勒肱去世。

西魏秦州刺史万俟普和他担任太宰的儿子万俟洛、豳州刺史叱干宝乐、右卫将军破六韩常及他们所督率的三百名将领一起前往东魏投奔,丞相宇文泰率领轻装骑兵追击,一直追到黄河北面一千余里的地方,然而没能追上,无奈返回。

秋季七月庚子日,东魏实行大赦。

梁武帝对待从北魏归降的将领贺拔胜等人十分优厚,贺拔胜请求率军讨伐高欢,梁武帝没有批准。贺拔胜等人希望返回北方,从前的荆州大都督抚宁人史宁告诉贺拔胜说:“只要是朱异说的话,皇上没有不听从的,请你与他交好。”贺拔胜接受了他的意见。后来,梁武帝同意了贺拔胜、史宁以及卢柔都回北方去,还亲自来到南苑为他们饯行。贺拔胜对梁武帝的大恩牢记在心,从此再见到向南方去的飞禽走兽,一律不放箭射杀。他们走到襄城时,东魏丞相高欢命令侯景率领轻装骑兵加以拦阻,贺拔胜等人将木船丢弃后另走山路逃了回去,跟随的人挨饿受冻,死在路上的有一大半。他们克服了千辛万苦,抵达长安后,到皇宫去请罪。西魏文帝拉着贺拔胜的手,抽噎着说:“朕流离颠簸,是上天意愿,并非你们的过错。”丞相宇文泰推举卢柔担任从事中郎,同苏绰一起掌管机密事务。

九月壬寅日,东魏指派定州刺史侯景兼任尚书右仆射和南道行台职务,督率诸将攻打梁朝。

西魏将扶风王元孚任命为司徒,将斛斯椿任命为太傅。

冬季十月乙亥日,梁武帝颁布诏书命令大举讨伐东魏。东魏的侯景率领七万军队入侵楚州,抓获刺史桓和。接着又进军淮河上游地区,南、北司二州刺史陈庆之将这支东魏军队打败,侯景将各种不便随身携带的军用物资全部丢弃后逃走。十一月己亥日,梁武帝命令征讨北方的军队停止进军。

西魏又重新将始祖神元皇帝尊为太祖,将道武皇帝尊为烈祖。

十二月,东魏将并州刺史尉景任命为太保。

壬申日,东魏派使者前往梁朝求和,梁武帝同意了。

东魏清河文宣王元亶离世。

丁丑日,东魏丞相高欢督率诸路军队讨伐西魏,命令司徒高敖曹兵发上洛,命令大都督窦泰兵发潼关。

癸未日,东魏将咸阳王元坦任命为太师。

这一年,西魏的关中地区发生了大规模的饥荒,出现了人吃人的状况,每十个人中有七八个死去。

三年(丁巳,公元537年)

春季正月,梁武帝来到国都南郊祭天,实行大赦。

东魏丞相高欢把军队屯驻在蒲坂,搭起三座浮桥,想要渡过黄河。西魏丞相宇文泰把军队屯驻在广阳,对手下众将说:“贼兵从三个方向对我们进行牵制,又搭建浮桥来表示他们一定要渡河,其实他们的意图只是希望在这里牵制住我军,使窦泰能够向西进军而已。高欢自起兵至今,窦泰经常为他充当先锋,手下精锐的士兵很多,他们在获得了几次胜仗后已经变得很骄傲,此时如果袭击他们,一定能够取胜,而将窦泰打垮后,高欢便会不战而退。”众将都说:“贼兵就在不远处,我们舍弃不远处的敌人而去攻打远处的,如果判断失误,那时再后悔就来不及了!还是分兵抵御他们更好。”丞相宇文泰又说:“高欢第二次进攻潼关的时候,我们的军队始终没有从灞上离开,如今他们发动大规模攻击,一定认为我们当然会自我防守,由此心中对我们产生轻视的念头,借此机会进攻他们,还担心不能取得胜利吗?贼兵虽然已经将浮桥搭好,但还无法径直渡河,不出五日,我一定会活捉窦泰!”行台左丞苏绰、中兵参军代州人达奚武也对宇文泰的话表示赞同。庚戌日,丞相宇文泰回到长安,众将中有的赞同宇文泰的意见,也有的不赞同。丞相宇文泰先不把自己的计谋说出来,而是找到职务为直事郎中的侄子宇文深,问他有什么击退敌军的办法,宇文深答道:“窦泰在高欢手下是十分骁勇的大将,如今我们的大军若是攻击蒲坂,高欢坚守,窦泰赶来支援,那么我们就里外都会受到敌人的威胁,这条道路是危险的。不如挑选一支轻装的精锐部队从小关悄悄出去,窦泰为人急躁,一定会来与我们决战,而高欢老成持重一定不会立即前往援救,这样一来,我们迅速进攻窦泰,就一定能将他活捉。捉住窦泰后,高欢的进攻自然会遭到阻止,我们再调过头来攻打他们,就必然能够得胜。”丞相宇文泰听后说:“这同样是我的主张。”于是他就宣称要守卫陇右地区。辛亥日,拜见西魏文帝后暗中率领军队自东面出发,癸丑日早上,来到小关。窦泰突然得知敌军已到,匆忙从风陵渡过黄河,丞相宇文泰进军马牧泽,进攻窦泰,将他打得大败,全军覆没,窦泰自杀,宇文泰派人把他的首级送到长安。东魏丞相高欢由于黄河上的冰太薄,不能赶去支援,只好将浮桥拆掉撤兵,仪同代州人薛孤延为全军殿后,一天内连续作战,用坏的战刀有十五把,才得以撤回。西魏丞相宇文泰也率领部队回到长安。

高敖曹从商山转战而进,沿途所向无敌,于是他就对上洛发起进攻。本郡人泉岳及其弟泉猛略,还有顺阳人杜窋等秘密谋划翻城出去接应高敖曹,洛州刺史泉企得知这一情报后,将泉岳和泉猛略杀死。杜窋逃跑后向高敖曹归降,高敖曹让他担任向导攻击上洛。高敖曹被流箭射中,有三支箭射穿了身体,他昏厥了很久,醒来后再次上马,没有穿戴盔甲就到全城巡视。泉企坚守了十余日,他的两个儿子泉元礼和泉仲遵奋力作战抵挡敌人的进攻,后来泉仲遵的眼睛受伤了,不能继续战斗,于是上洛城被攻陷。泉企与高敖曹相见时说:“我是力量用尽而屈服,并非心服。”高敖曹让杜窋担任洛州刺史。高敖曹受的伤很严重,他说:“我为见不到我的弟弟季式当刺史感到遗憾。”丞相高欢听说这件事后,立即将高季式任命为济州刺史。

高敖曹打算入蓝田县,高欢派人通知他说:“窦泰的军队覆没了,人心恐怕会产生浮动,如今你应当立即返回,路途险峻,贼兵强盛,你一个人脱身就可以了。”高敖曹不忍心将众人丢下,全力拼杀,终于带领全部人马返回。他让泉企、泉元礼跟在自己身边,泉仲遵由于伤势严重没有让他一同跟随。泉企曾经私下告诫两个儿子说:“我这一生剩不下几年了,凭借你们两个的才能,完全可以建立功业。你们不要因为我在东魏,就缺乏身为臣子的气节。”泉元礼在路途中逃走返回。泉企、杜窋虽然同为本地豪强,然而乡里人都看不起杜窋而尊敬泉企。后来,泉元礼、泉仲遵兄弟暗地联络了许多豪门大族,攻打杜窋,并且将他杀死,西魏便让泉元礼世袭了洛州刺史的职务。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译