国学666 » 《资治通鉴》 » 梁纪 » 梁纪十六 > 梁纪十六 翻译 > 第2节

梁纪十六 翻译 第2节

韩轨等人率领军队在颍川包围了侯景。侯景见到这种形势,惊慌恐惧,于是割让东荆州、北兖州、鲁阳、长社四座城给西魏,以此向西魏行贿,从而获得支援。西魏尚书左仆射于谨说:“侯景从少年开始就习武练兵,生性奸诈,不易测知,还不如用高官厚禄加封他,观察他的变化再说,先不要派军队去援救他。”荆州刺史王思政却觉得:“如果不把握时机进取,等到后悔便来不及了。”于是便派荆州步兵和骑兵万余人经鲁阳关向阳翟行进。西魏丞相宇文泰得知后,便将侯景任命为大将军兼尚书令,并命令太尉李弼、仪同三司赵贵率领军队一万人赶往颍川为侯景解围。

侯景担心梁武帝就他向西魏求援一事责怪他,便派中兵参军柳昕送了一封信给梁武帝,上面写道:“陛下您派出的军队还没有来到,然而我这里生死攸关,属于万分危急的情况,于是向关中求助,以便把自己从面临的危机中解救出来。我既然无法安处于高澄之下,又怎么可能被宇文泰所容?但是手被毒蛇螫咬到而连手腕都除去,这是万不得已的事情,本来是想着为国,希望您不要对我加以责怪!我从关中得到帮助,因此不能立即反叛他们,如今我用四个州的地方作为引敌人上钩的诱饵,已经让宇文泰派出军队来到颍川,帮助我在这里守卫。自豫州以东直到齐海以西一带,都在我的控制范围内。我的这些此刻实际拥有的土地,都属于梁朝,悬瓠、项城、徐州、南兖这几个地方,只需要派人前往接管便可以。希望陛下您尽快向边境颁布命令,让他们分别安置重兵,和我呼应,相互之间不要有差错发生!”梁武帝答复说:“大夫从国境离开,可以有权自作主张,何况你开创奇谋,即将建立大业,理当以事情的发展为依据行事,随机应变。你一片忠心,心中挂念朝廷,为什么要解释这么多呢?”

西魏将开府仪同三司独孤信任命为大司马。

六月戊辰日,西魏将鄱阳王元范任命为征北将军,下令让他总督汉北征讨诸军事,去攻打穰城。

东魏的韩轨等人将颍川包围,得到西魏的李弼、赵贵等人就要领兵到来的消息,乙巳日,带领军队返回邺城。侯景想要趁机将李弼和赵贵二人擒获,抢夺他们的人马,赵贵开始怀疑侯景,不到颍川同侯景相会。赵贵打算把侯景诱入军营而借机将他拘捕,李弼制止了这样的做法。此时,羊鸦仁命令长史邓鸿率领军队抵达汝水,李弼于是带领军队返回了长安。王思政领兵将颍川占据。侯景谎称要攻占州郡,率领军队从颍川出发,屯扎在悬瓠。

侯景再次向西魏请求救兵。丞相宇文泰命令同轨郡防主韦法保和都督贺兰愿德等人领兵前往救助。大行台左丞蓝田人王悦向宇文泰进言说:“侯景和高欢之间,最初互为亲密的乡党,最后却变成了君臣,侯景身为上将,在朝廷权力极大。而今高欢刚刚去世,侯景便很快发动叛乱,这是因为他有很大的图谋,终不甘心居于人下。况且他可以对高氏背信弃义,又如何会为本朝尽忠尽节呢?如今您让他的势力扩大,派军队去支援他,我私下担心这样会遭到后人的耻笑。”宇文泰便派人去侯景处召他入朝。

侯景暗中谋划反叛西魏,但没能实现计划,便对韦法保等人加以优抚,希望这些人替自己效力,表面上表现得很亲密。侯景每每在各个军队之间来往,只带极少的侍从,对于西魏军中的每个有名望的将领,他都亲自前往拜访。同轨防长史裴宽对韦法保说:“侯景这个人十分奸诈狡猾,一定不会接受宇文丞相之召入关,他必然会通过您向朝廷说情,恐怕这个人不能相信。如果埋伏兵士将他斩杀,也能成就一时的功劳啊。要是你不这么做,我们就应该对他严加防备,不能轻易相信他的欺骗和引诱,以致让自己将来悔恨。”韦法保对裴宽的话非常赞同,不敢将侯景杀掉,只是加强了自己的防卫。后来,他找借口返回到自己的镇所。王思政也认为侯景对他有所欺骗,就秘密召回贺兰愿德等人,对各路军队分别部署,将侯景所管辖的七个州、十二个镇占领。侯景果然推辞不愿入朝,他给宇文泰送去一封信说:“我对于同高澄并行感到耻辱,又如何能与大弟您比肩呢!”宇文泰于是命令行台郎中赵士宪召回之前派去的支援侯景的各路军队。于是,侯景便决心向梁朝投降。西魏将领任约带领所属将士一千多人归降了侯景。

西魏丞相宇文泰收回了从前授予侯景的使持节、太傅、大将军、兼尚书令、河南大行台、都督河南诸军事等官职,全部授给王思政,王思政一概推辞不受。宇文泰频繁地让人对王思政劝勉晓谕,让他就任,最终,王思政接受的只有都督河南诸军事这一项职务。

高澄即将到晋阳去,便将他的弟弟高洋任命为京畿大都督,让他留在邺城守卫,并派黄门侍郎高德政协助他。高德政是高颢之子。丁丑日,高澄返回晋阳,才开始为高欢发丧。

秋季七月,西魏长乐武烈公若干惠亡故。

丁酉日,东魏孝静帝为丞相高欢举行仪式表示哀悼,所穿为缌缞丧服。丧礼以汉代霍光去世时的规格为参照进行,将高欢追封为相国、齐王,并备九锡的特殊礼节。戊戌日,东魏孝静帝将高澄任命为使持节、大丞相、都督中外诸军、录尚书事、大行台、勃海王。高澄向孝静帝上奏,要求将封给他的爵位辞去。壬寅日,孝静帝诏令太原公高洋摄理军国事务,并派宦官对高澄敦促劝谕,让他上任。

庚申日,羊鸦仁来到悬瓠城中。甲子日,梁武帝诏令将悬瓠改为豫州,将寿春改为南豫州,将合肥改为合州。将羊鸦仁任命为司、豫二州刺史,在悬瓠镇守;将西阳太守羊思达任命为殷州刺史,在项城镇守。

八月乙丑日,梁武帝下诏派大军出发征讨东魏。他命令南豫州刺史贞阳侯萧渊明、南兖州刺史南康王萧会理各自督率诸将攻打东魏。萧渊明是萧懿之子。萧会理是萧续之子。开始的时候,梁武帝希望鄱阳王萧范出任元帅,朱异当时正在外休假,听说梁武帝想让萧范出任元帅,急忙入朝向梁武帝进谏说:“虽然鄱阳王堪称英雄豪杰,举世无双,许多人竭力为他效劳,然而他对所到的地方非常残暴,并非爱惜百姓之人。况且陛下您从前登上北顾亭向远方眺望时曾说长江西边一带有反叛之气,骨肉之亲为祸首,因此由谁挂帅应该特别仔细地选择。”梁武帝不语,又问:“萧会理如何呢?”朱异回答说:“陛下选的人是正确的。”萧会理胆小懦弱而又谋略不足,他所乘坐的抬轿,造成木板屋的形状,外面用牛皮蒙着。梁武帝得知后,很不高兴。贞阳侯萧渊明此时正在寿阳镇守,他多次向梁武帝请求率领军队作战,梁武帝批准了。而萧会理凭借自己是皇帝的孙子,又身为都督,从萧渊明以下所有人,一概不予理睬。萧渊明便与各位将领一起向朱异秘密报告了这件事,朱异派人追回了萧会理,就将萧渊明任命为都督。

辛未日,东魏高澄来到邺城朝拜孝静帝,坚决将大丞相的职务辞去。东魏孝静帝下诏命令他依然担任大将军职务,其他职务还按照从前的任命不变。

甲申日,东魏在漳水之西先虚葬了齐献武王高欢,又秘密地在成安县鼓山石窟佛寺旁边挖了一个墓穴,把齐献武王的灵柩放到里面,然后杀掉了所有的工匠。后来在北齐灭亡时,一位工匠的儿子知道了安葬的地方,将石板撬开,从墓穴中取出黄金后逃跑了。

戊子日,武州刺史萧弄璋领兵进攻东魏的碛泉、吕梁两座城堡,将其攻克。

有人对东魏大将军高澄说:“侯景有北归的打算。”此时刚好侯景的将领蔡道遵返回了东魏,说:“侯景有悔过之意。”侯景的母亲及妻子儿女都在邺城居住,高澄于是给侯景写信,说他一家人全都安然无恙,如果他愿意返回东魏,便许诺让他终身担任豫州刺史职务,并将他的宠妻爱子还给他,对于他手下所有文武官员,更加不予追究。侯景命令手下人王伟回信给高澄说:“如今,我已经统率梁和西魏的兵马,举旗北伐,兵卒们有着高昂的士气,收复中原地区,我希望以自己的能力攻取,怎么可以劳烦您恩赐给我呢!昔日王陵向刘邦归附,母亲被项羽逮捕,可他依旧不肯回去,刘邦的父亲遭到项羽的囚禁,项羽威胁要将其父杀掉,刘邦却坦然地让项羽把煮他父亲的肉汤给他喝,父母尚且是这样,更不用说妻子儿女了,那就更不在意了!如果将我的母亲、妻子和孩子杀掉能让你得到好处,我想阻止也是阻止不了的,如果将他们杀掉对我没有任何损害,那么您将他们杀了也是徒劳的,反正我的家室全在您的控制中,怎样处置,和我有什么关系啊!”

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译