隋纪二 翻译 第7节
高颎起初担任尚书左仆射的时候,他的母亲告诫他说:“你如今已经富贵到了极点,只剩下一件砍头的事情了,你一定要小心谨慎!”高颎因此时常担心发生灾祸变故。现在得以保全性命,心里反而高兴,而不怨恨。过去,国子祭酒元善曾对文帝说:“杨素粗疏,苏威懦弱,元胄、元旻之流就像鸭子一样随波逐流,毫无主见。可以托付国家的,只有高颎一人。”文帝起初也同意他的看法。等到高颎获罪,文帝深深地责备他,元善便忧惧而死。
九月,任命太常寺卿牛弘担任吏部尚书。牛弘选拔官吏时,先看德行,然后才看文才,务必要求谨慎,虽然导致进用人才的速度缓慢,但是由他进用的人大多能够胜任职责。吏部侍郎高孝基能够鉴别人才,机敏明察,清平谨慎,没有人能够超过,但是太过于豪爽俊逸,反而使人感到他有轻薄不端的嫌疑,当时执政的人多因此疑虑他;只有牛弘深知他的性情,对他推心置腹,委以重任。隋朝所选用的真正人才,以这个时候为最多,当时的舆论都佩服牛弘的远见卓识。
冬季十月甲午日,册封突厥突利可汗为意利珍豆启民可汗,汉语的意思是“心智强健”。突厥部落归顺启民可汗的男女百姓有一万多人,文帝下令长孙晟率领五万大军,到朔州修筑大利城,来安置这些归降的突厥人。当时安义公主已经死了,文帝又派遣长孙晟持符节护送宗室女义成公主嫁给启民可汗为妻。
长孙晟上奏说:“突利可汗染干的部落,归顺的人越来越多,他们虽然住在长城以内,但是仍然遭到都蓝可汗雍虞闾的抄袭劫掠,不能安定地生活。请求把他们迁徙到五原,凭借黄河作为天然的屏障,在夏州、胜州之间,东西都到黄河,南北有四百里,挖掘横向的沟堑,命令他们居住在这个范围内,能够任意蓄养牲畜。”隋文帝听从了他的建议。
隋文帝又命令上柱国赵仲卿驻扎军队两万人为启民可汗防守达头可汗,代州总管韩洪等人带领一万步兵、骑兵驻守在恒安。达头可汗率领十万骑兵来袭,韩洪的军队大败,赵仲卿从乐宁镇截击达头,斩杀了一千多人。
隋文帝派遣越公杨素率领军队从灵州出发,行军总管韩僧寿率领军队从庆州出发,太平公史万岁率领军队从燕州出发,大将军武威人姚辩率领军队从河州出发,攻打突厥都蓝可汗。隋军还没有离开关塞,十二月乙未日,都蓝可汗为部下所杀,达头可汗自立为步迦可汗,使得突厥大乱。长孙晟对文帝说:“如今官军已经逼近突厥的边境,并且取得数次胜利。敌国内部既然分崩离析,而他们的君主被杀,倘若乘机前去招抚他们,一定可以使他们全部降附。请求派遣启民可汗染干的部下兵分几路前往招抚慰问。”文帝听从了他的建议。突厥部落前来投降的人很多。