唐纪二十五 翻译 第7节
皇上追赠郎岌和燕钦融为谏议大夫。
秋季七月庚戌朔日,皇上追赠处士韦月将为宣州刺史。
癸丑日,皇上将兵部侍郎崔日用任命为黄门侍郎、参知机务。
皇上恢复已经去世的太子李重俊的爵位和名号。为敬晖、桓彦范、崔玄
、张柬之、袁恕己、成王李千里和左羽林大将军李多祚等人昭雪冤情,为他们恢复官职及爵位。
丁巳日,皇上将洛州长史宋璟任命为检校吏部尚书、同中书门下三品;将岑羲罢职后任命为右散骑常侍兼刑部尚书。宋璟与姚元之同心协力将唐中宗时期的弊政革除,对忠正贤良之士提拔重用,将奸邪不肖之徒贬黜斥退,完全依据公理行赏施罚,行贿说情的不良风气一扫而光,法度得到重新整饬,当时朝野上下一致认为国家再次出现贞观、永徽时期的良好风气。
壬戌日,崔湜被罢免后任命为尚书左丞,张锡被任命为绛州刺史,萧至忠被任命为晋州刺史,韦嗣立被任命为许州刺史,赵彦昭被任命为宋州刺史。丙寅日,姚元之兼任中书令,兵部尚书、同中书门下三品李峤被降职为怀州刺史。
丁卯日,太子少师、同中书门下三品唐休璟退休,右武卫大将军、同中书门下三品张仁愿被罢免后任命为左卫大将军。
黄门侍郎、参知机务崔日用与中书侍郎、参知机务薛稷在皇上面前发生争执,薛稷说:“崔日用不正直,从前依附武三思,不是忠臣;这次又出卖他的朋友宗楚客用来邀功,证明他并非义士。”崔日用反驳说:“我虽然从前确实犯过错,但这次为朝廷立了大功。薛稷外表以陛下的亲家为依托,却在暗中依顺张易之和宗楚客,这不是不正直又是什么!”皇上因而将他们二人的相职免去,戊辰日,将崔日用任命为雍州长史,将薛稷任命为左散骑常侍。
己巳日,皇上大赦天下,将年号改为景云;所有还没有被处罚的韦氏余党,都得到赦免。
乙亥日,皇上废除武氏的崇恩庙及昊陵、顺陵,又追废中宗皇后韦氏为庶人,追废安乐公主为悖逆庶人。
韦皇后临朝执政之时,吏部侍郎郑愔被降职为江州司马,曾经秘密经过均州,同均州刺史谯王李重福及洛阳人张灵均暗中谋划起兵诛杀韦氏,只是还没等到他们发难,韦氏就已败亡。然后李重福被改任为集州刺史,在他临行之时,张灵均游说他说:“大王您身为先帝的嫡长子,应当继位为天子。相王虽然立下大功,却不应继承大统。东都的百姓都希望您能来到洛阳。如果您潜入洛阳城中,征调左、右屯营兵,出其不意地将东都留守杀掉,占据东都洛阳,好似神兵从天上降下。然后向西攻占陕州,向东攻占黄河南北,就可平定天下。”李重福接受了他的建议。
于是张灵均暗中与郑愔结谋,聚集数十名徒众。此时郑愔已由秘书少监的职位被降为沅州刺史,他在洛阳停留以等待李重福,立李重福为帝,将年号改为中元克复。尊皇上为皇季叔,立温王李重茂为皇太弟,他自己出任左丞相,处理朝廷内外的文官事务,将张灵均任命为右丞相、天柱大将军,负责武官事务,将右散骑常侍严善思任命为礼部尚书,负责吏部事务。李重福和张灵均假装乘坐驿车前往东都,郑愔则事先对驸马都尉裴巽的宅第加以安排用来接待李重福。洛阳县吏略微察觉到了他们的阴谋。