唐纪二十九 翻译 第3节
庚申日,皇上从东都洛阳出发,冬季十月己卯日,回到西京长安。
辛巳日,皇上任命左金吾卫大将军信安王李袆为朔方节度等副大使。李袆,是李恪的孙子。任命朔方节度使萧嵩为河西节度等副大使。当时王君
新败,河西、陇右一带全都震惊恐惧。萧嵩举荐刑部员外郎裴宽担任判官,与王君
的判官牛仙客共同掌管军政事务,人心才逐渐安定下来。裴宽,是裴漼的堂弟。牛仙客原是泾州鹑觚县的小官,凭借才能军功,累计升迁到河西节度判官,成为王君
的亲信。
萧嵩又奏请任命建康军使河北县人张守珪为瓜州刺史,率领剩余的士兵、民众修筑瓜州旧城。修筑城墙用的木板刚刚建起,吐蕃的军队突然到来,瓜州城中的人都互相环视,脸色大变,全都丧失了战斗的勇气。张守珪说:“敌军人数多,我们人数少,又正值战败受创之后,决不能拿着刀箭同他们对峙,而应该采用奇兵制胜。”于是在城楼上设置酒食安然地饮酒作乐。敌人怀疑他已经有了防备,不敢贸然进攻转而撤退。张守珪领兵追击,敌人溃败逃走。张守珪于是修复瓜州城,集合流散的百姓,使他们都恢复原有的营生。朝廷嘉奖他的功勋,并以瓜州为都督府,任命张守珪担任都督。
悉诺逻享有威名,萧嵩便对吐蕃使用了反间计,说他与中国共同策划,吐蕃赞普召回悉诺逻并把他杀了;从此时开始,吐蕃逐渐衰落。
十二月戊寅日,皇上下制书说,因为吐蕃成为边境的祸患,特令陇右道各军以及各军招募的当地民兵五万六千人,河西道各军以及各军招募的当地民兵四万人,又发动关中兵一万人集结在临洮,朔方兵士一万人集结到会州以防备吐蕃乘秋日马肥时大举入侵,到了初冬,如没有敌人侵犯就罢兵;如侦察到敌人侵扰,就交替兴兵,从腹背两面夹击敌人。
乙亥日,皇上到骊山温泉;丙戌日,返回皇宫。
十六年(戊辰,公元728年)
春季正月壬寅日,安西副大都护赵颐贞在曲子城击败吐蕃军队。
甲寅日,朝廷任命魏州刺史宇文融为户部侍郎兼魏州刺史,代行河北道宣抚使。
乙卯日,春州、泷州等地獠人陈行范与广州獠人冯璘、何游鲁反叛,攻陷了四十多座城池。陈行范称帝,何游鲁自称定国大将军,冯璘自称南越王,妄图占据岭南;皇上命令内侍杨思勖调发桂州以及岭北附近交通要道的军队前去讨伐他们。
丙寅日,皇上任命魏州刺史宇文融为检校汴州刺史,代行黄河南北沟渠堤堰决九河使。宇文融建议依据《禹贡》所载的九条河的故道开垦为稻田,并且折换为陆路运输费,由官方收取利益;虽然宇文融兴办工程一直没有停息,但是事情大多没有取得成就。
二月壬申日,朝廷任命以尚书右丞相退休的张说兼任集贤殿学士。张说虽然被停止参与政事,专门担任文史职务,但是每当朝廷遇到重大事情,皇上经常派宫中使臣去征求他的意见。
壬辰日,皇上把骑改为左右羽林军飞骑。
秋季七月,吐蕃大将悉末朗寇略瓜州,都督张守珪击退了他们。乙巳日,河西节度使萧嵩与陇右节度使张忠亮在渴波谷大败吐蕃军队;张忠亮追击,攻克了吐蕃的大莫门城,擒获了很多俘虏,焚烧他们的骆驼桥之后返回。
八月乙巳日,特进张说上呈《开元大衍历》,皇上命令施行该历。
辛卯日,左金吾将军杜宾客在祁连城下击败了吐蕃军队。当时吐蕃再次进犯,萧嵩派遣杜宾客率领四千名强弩手迎击敌军。战斗从上午一直打到傍晚,吐蕃军队大败逃走,唐军俘虏了他们的一名大将;敌人溃散逃入山中,哭喊声四处回荡。
冬季十月己卯日,皇上亲临骊山温泉;己丑日,返回皇宫。
十一月癸巳日,朝廷任命河西节度副大使萧嵩为兵部尚书、同平章事。
十二月丙寅日,皇上下达敕令:“远征军没有定下回乡的日期,这是人情所难以忍受的;应当把兵士分为五批,每年派一批回家休息,五年给予提升五等功勋的酬报。”
这一年,皇上发布制书,规定三年核定一次户籍,共分为九等。
杨思勖讨伐陈行范,抵达泷州,打败了他,生擒何游鲁、冯璘。陈行范逃到云际、盘辽二洞,杨思勖追捕,最后生擒陈行范,把他斩首,一共杀了六万人。杨思勖为人严肃,手下的部将报告事情时都不敢抬头看他,所以每次出征都能立功。但是,杨思勖性情残暴,他所抓到的俘虏,有的被生剥脸皮,有的被用刀割裂发际,剥去头皮;蛮族人都非常畏惧他。
十七年(己巳,公元729年)
春季二月丁卯日,嶲州都督张守素打败西南蛮人,攻克了昆明和盐城,斩杀及俘虏了一万人。
三月,瓜州都督张守珪与沙州刺史贾师顺攻打吐蕃大同军,将他们大败。
甲寅日,朔方节度使信安王李祎攻打吐蕃的石堡城,攻陷了该城。起初,吐蕃攻陷石堡城后,留下军队守卫,并不断地侵犯骚扰黄河以西地区。皇上命令李祎和河西、陇右的官员共同商议攻取该城的策略。诸位将领都认为石堡城地理位置险要,并且路途遥远,倘若不能攻下,就无法平安返回,应该暂且按兵不动,窥视可乘之机再行动。李祎没有采纳他们的建议,领兵深入敌境,急速攻城,攻下了石堡城,又分兵据守地势险要的地方,使敌人无法前进。从此以后,河西、陇右各路的军队都到处巡逻,并且拓展疆域一千多里。皇上得知这个消息,非常高兴,下令把石堡城更名为振武军。
丙辰日,国子祭酒杨玚上书,认为:“尚书省有关部门上奏,要限定全国考取明经、进士及第的名额,每年在一百人以内。我发现九品以外官吏出身的,每年都有两千多人,而考上明经、进士的人还不及它的十分之一,那么辛苦从事学术儒业的人反而不如办理文书的小吏有机会出仕。我担心崇儒的风气会因此而渐渐丧失,廉耻之心会日趋衰微。如果认为做官的人太多,就应该把各科目都酌情裁减,而不能单独抑制明经、进士。”他又奏说:“主考官对应明经科考试的人考帖经,不是务求弄明先圣的述作要旨,却是专门出难以理解的章句,询问义例上与别的章句没有联系的及冷僻的经句,或者考记年月日;请求从现在开始考帖经一律帖试平常的经文。”皇上认为他说得很对。
夏季四月庚午日,皇上在太庙褅祭祖先。唐朝初期,皇帝在太庙袷祭时按照左昭右穆的次序排列,褅祭便在各祖先的神主所居的殿室里举行。到此时,太常少卿韦
等人奏认为:“这么做,褅祭与平常的祭祀就没有区别了;请准许褅祭与袷祭都按照左昭右穆的次序排列。”皇上采纳了他们的建议。韦
,是韦安石哥哥的儿子。
本篇未完,请继续下一节的阅读..