国学666 » 《资治通鉴》 » 唐纪 » 唐纪三十五 > 唐纪三十五 翻译 > 第3节

唐纪三十五 翻译 第3节

皇上对李泌说:“现在郭子仪、李光弼已经担任宰相,如果收复两京,平定天下,就再也没有官职来赏赐他们了,怎么办呢?”李泌回答说:“古时候官职用来任命有才能的人,爵位用来报答有功劳的人。汉、魏以来,虽然设立郡县来治理民众,但是有人立功就赏赐封地,传给他们的子孙,直到周、隋都是这样。唐朝刚建立时,还没有得到关东地区,所以封爵都只有虚名,那些享有实际封地的人,也只是供给布帛罢了。贞观年间,太宗想要恢复古代制度,因为大臣们有不同的议论而作罢。从此赏赐有功劳的人大多授予官职。用官职赏赐功臣有两大危害,才能不胜任就会耽误政事,权力太大就会难以控制。所以功臣身居高官之位的,都不为子孙长远考虑,热衷于凭借一时的权力来谋取利益,没有什么事情不敢做。假使安禄山受封百里之国,那么他也就会珍惜封地来传给子孙,不反叛了。为现在的形势考虑,等到天下平定以后,不如授予封爵和土地以赏赐功臣,即使是大国,也不超过二三百里,和现在的小郡相近,怎么会难以控制呢!对于大臣来说就是万世的利益。”皇上说:“很好!”

皇上听说安西、北庭和拔汗那、大食等国的士兵来到凉州、鄯州,甲子日,亲临保定。

丙寅日,剑南士兵贾秀等五千人密谋反叛,将军席元庆、临邛太守柳奕征讨诛灭他们。

河西兵马使盖庭伦和武威昭武九姓胡人商贾安门物等人,杀死节度使周泌,聚众六万人。武威大城之中,有七座小城,胡人占据其中的五座,只有两座城还在坚守。河西支度判官崔称和宫中的使者刘日新率领两座小城中的军队攻打叛乱的胡人,十七天后,将暴乱平定。

史思明从博陵出发,蔡希德从太行出发,高秀岩从大同出发,牛廷介从范阳出发,一共领兵十万人,进犯太原。李光弼部下的精锐士兵都赶赴朔方了,剩余的团练等乌合之众不满一万人。史思明认为攻取太原易如反掌,得到太原后,就能长驱直入攻取朔方、河西、陇右。太原众将领都很害怕,商议修筑城墙来等待敌人,李光弼说:“太原城周长四十里,贼兵即将到来时动用人力劳动,还没有见到敌人就先让自己困乏了。”于是他率领士兵和民众在城外开凿堑壕来加固自身的防守。他命人制作几十万块砖坯,众人都不知道有什么用处。等到贼兵在城外进攻时,李光弼就命人用砖坯在城内加高壁垒,被毁坏就立即补修。史思明派人到山东去取攻城的器具,派三千名胡人士兵护送,来到广阳时,别将慕容溢、张奉璋截击,将他们全部杀死。

史思明围攻太原,一个多月也没有攻下,于是选拔骁勇精锐的士兵为游击队,告诫他们说:“我攻打城北你们就悄悄去城南,攻打城东你们就去城西,有漏洞就抓住机会。”可是李光弼军令严明整齐,即使是敌人所没有攻打的地方,警戒巡逻也从来没有丝毫松懈,贼兵不能攻入城中。李光弼在军中悬赏招募人才,只要有小技艺,都被选中,根据才能来使用他们,人尽其才。李光弼得到安边军的三个铸钱工匠,善于挖地道。贼兵站在城下仰头辱骂,李光弼就派人从地道中拉住他们的脚,押送到城头斩首。从此贼兵行走时都看着地面。贼兵制造云梯、土山来攻城,李光弼就挖地道来迎战,敌人接近城墙就会陷进地下。贼兵最初攻城很猛烈,李光弼制作大型抛石机,飞出的大石头,一发就能打死二十多人,有十分之二三的贼兵战死,于是撤退到几十步以外扎营,包围更加坚固。李光弼派人假装和贼兵相约,定好出城投降的日期。贼兵非常高兴,不设防备。李光弼命人在贼兵营地周围挖地道,用木头支撑住。到了约定的日期,李光弼在城头上指挥军队,派副将率领几千人出城,就像要投降的样子,贼兵都注视着。不久敌营里地面塌陷,死了一千多人,叛贼兵众惊慌混乱,官军击鼓呐喊趁机进攻,俘虏和斩杀一万多人。正逢安禄山死去,安庆绪派史思明回去镇守范阳,留下蔡希德等人围攻太原。

安庆绪任命尹子奇为汴州刺史、河南节度使。甲戌日,尹子奇率领归州、檀州和同罗、奚族士兵十三万人直奔睢阳。许远向张巡求救,张巡从宁陵领兵进入睢阳。张巡拥有士兵三千人,和许远的军队联合起来有六千八百人。叛贼出动全部兵力逼近城池,张巡督率激励将士,从早到晚与敌人苦战,有时候一天交战二十个回合,一共交战十六天,擒获贼兵将领六十多人,杀死敌军士卒二万多人,士气倍增。许远对张巡说:“我性情懦弱,不熟悉军务,您智勇双全,请让我为您坚守,请您代我指挥。”从此以后,许远只是负责调集军粮,修治作战器具,从中支援罢了,作战指挥部署都出自张巡。贼兵最终在夜里逃走。

郭子仪认为河东在两京之间,夺取河东则两京可以收复。当时贼兵将领崔乾祐镇守河东,丁丑日,郭子仪暗中派人进入河东,和身陷敌境的唐朝官员谋划,等待官军到来,作为内应。

当初,平卢节度使刘正臣从范阳战败返回,安东都护王玄志将他毒死。安禄山任命他的同党徐归道为平卢节度使,王玄志再次和平卢军的将领侯希逸将他截杀。安禄山又派兵马使董秦率领士兵乘坐苇筏渡过大海,和大将田神功进攻平原、乐安,都攻下了。防河招讨使李铣以皇帝的名义任命董秦为平原太守。

二月戊子日,皇上来到凤翔。

郭子仪从洛交出兵直奔河东,分兵攻取冯翊。己丑日夜里,河东司户参军韩旻等人翻出河东城墙迎接官军,杀死贼兵将近一千人。崔乾祐越过城墙逃走得以幸免,他调发驻扎在城北的士兵前来攻城,将要阻击官军,郭子仪将其击败。崔乾祐逃走,郭子仪追击,斩获首级四千,擒获俘虏五千。崔乾祐逃到安邑,安邑人打开城门接纳他,贼兵进去一半时,安邑人关门袭击他们,进入城中的贼兵都被杀死。崔乾祐没有进去,从白迳岭逃走。官军最终平定河东。

皇上来到凤翔十天,陇右、河西、安西、西域的援兵都集结在这里,长江、淮水地区所征收的绢帛也运到洋川、汉中了。皇上从散关向成都送去奏表,信使来往不断。长安人听说皇帝来了,从敌境逃出来归顺朝廷的人早晚不断。西边的军队已经休整完毕,李泌请求派遣安西和西域的兵众,按照此前的计策同时向东北方向进军,从归州、檀州向南攻打范阳。皇上说:“现在大军已经集结,征收的绢帛也送到了,应该借助精锐部队直捣敌人的心腹地带,可是领兵去东北方向几千里外的地方,先攻取范阳,不是绕远吗?”李泌回答说:“现在让这支部队直接攻取两京,一定能够收复。然而贼兵一定会再次崛起,我们一定会再次受困,这并非长远的计策。”皇上说:“为什么?”李泌回答说:“我们现在所依靠的,都是西北边塞的守军以及各部胡人的士兵,他们能够忍耐寒冷而害怕暑热,如果借助他们刚抵达时的锐气,攻打安禄山已经疲惫的军队,一定能够取胜。两京已经到晚春时节,叛贼集结残余部众,逃回巢穴,关东地区气候炎热,官军一定会困乏而想要返回故土,不能久留。叛贼休整士兵喂养战马,趁着官军离去的时机,一定会再次南下,这样战乱的局势就会没有休止。不如先在寒冷地区使用这支部队,铲除敌人的巢穴,贼兵无路可退,就能够将他们彻底消灭了。”皇上说:“我太思念太上皇了,不能等待这一决议的实行了。”

关内节度使王思礼驻扎在武功,兵马使郭英乂驻扎在东原,王难得驻扎在西原。丁酉日,安守忠等人进犯武功,郭英乂作战失利,被箭射穿脸颊后逃走,王难得见死不救,也逃走了,王思礼率领军队撤退到扶风。叛贼的游击队来到大和关,距离凤翔五十里,凤翔非常震惊,实施戒严。

李光弼率领敢死队出城袭击蔡希德,击溃叛贼,斩获七万多人的首级。蔡希德逃走。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译