国学666 » 《资治通鉴》 » 唐纪 » 唐纪四十 > 唐纪四十 翻译 > 第7节

唐纪四十 翻译 第7节

郭子仪将各位将领召集起来商议,说:“军队战败的罪责在我,不在诸位将军。然而朔方军队的精良天下闻名,如今败于敌虏,又有什么计谋可以雪耻呢?”没有人回答。浑瑊说:“败军的将领,不应当再参加讨论。不过我愿意对今天的事情谈一谈看法,只应当治我的罪,否则就再派我去杀敌。”郭子仪将其罪赦免,派他领兵奔赴朝那。吐蕃既已将官军打败,想要在汧州和陇州掳掠。盐州刺史李国臣说:“敌虏一定会乘胜袭扰京城附近地区,如果我军从背后牵制,敌虏必然会回师照顾后方。”于是李国臣率领军队赶往秦原,敲着鼓向西行进。吐蕃听说后,到达百城便回撤。浑瑊在关隘要地截击他们,将被他们掳掠走的居民和财物全部夺回。马璘也派出精兵在潘原袭击胡虏的辎重,杀死几千人,敌人于是逃走。

乙丑日,派江西观察使路嗣恭征讨哥舒晃。

起初,元载曾经担任西州刺史,十分了解河西、陇右山川的地势。到了此时,吐蕃多次入侵,元载对皇上说:“四镇、北庭已将治所迁移到泾州,那里没有可以防守的险要地形。陇山山势高峻,南与秦岭相连,北至黄河。现在国家西部的边境只到潘原,而吐蕃在摧沙堡戍守,原州位居中间,就在陇山的山口,向西全都是从前设监牧马的地区,水草肥美,平凉在原州以东,是原州仅有的一个农耕县,可以为军队提供粮食,从前的壁垒仍在,吐蕃放弃那里不去居住。每年盛夏,吐蕃都前往青海放牧,与边塞距离很远,如果把握这个时机修筑原州城,二十天就可以完工。调动京西的军队到原州戍守,派郭子仪的军队到泾州戍守,作为根本方针,分别派兵到石门关、木峡关把守,逐渐将陇右打通,进而抵达安西,将吐蕃的腹心地区占领,那么朝廷便可高枕无忧了。”并且他画了地形图献给皇上,又秘密派人西出陇山对费用做了估计。刚好汴宋节度使田神功入朝,皇上向他征询意见,田神功回答说:“率军作战,预料敌情,是老将都为难的事,陛下为什么要用一位书生的谋划,想让全国都听从他呢!”元载很快就获罪,此事因此作罢。

相关部门觉得回纥赤心的马太多,请求只买一千匹。郭子仪认为这样做严重违背回纥的意思,请求捐献自己一年的俸禄为国家买马。皇上不允许。十一月戊子日,下令交易六千匹马。

下一篇:周纪一 翻译