国学666 » 《资治通鉴》 » 唐纪 » 唐纪五十三 > 唐纪五十三 翻译 > 第8节

唐纪五十三 翻译 第8节

六月,朝廷任命灵盐节度使范希朝为河东节度使。朝廷商议国政的官员都觉得沙陀住在灵武,临近吐蕃,担忧他们变化无常,加之沙陀部落很多,担心粮食价格会因此上涨,于是下令沙陀全都跟随范希朝到河东去。范希朝在沙陀人中选拔一千两百名骁勇的骑兵,号称沙陀军,设立兵马使统领他们,而把其他的沙陀人安顿在定襄川。自此,朱邪执宜开始驻守在神武川的黄花堆。

左神策军中尉吐突承璀兼任功德使一职,大肆修建安国寺,奏请立起圣德碑,长宽全都按照《华岳碑》的标准,先修建藏碑楼,请求皇上敕令翰林学士书写碑文,并且说:“我已经备好一万缗钱,来作为撰文学士的酬劳。”皇上命李绛撰写碑文,李绛进言道:“唐尧、虞舜、夏禹、商汤都没有立碑称赞自己非凡的德行,只有秦始皇在巡游经过的地方,刻石碑赞扬自己的功德,不知道陛下打算效法谁?而且,记叙修建寺庙的华美,也不过就是建筑华美,值得游览一类,这难道就是发扬陛下恩德的途径吗!”皇上翻阅奏章的时候,正巧吐突承璀就在旁边,皇上就命他毁掉碑楼。吐突承璀说:“碑楼非常高大,不能拖拉,请让我慢慢毁掉它吧!”希望可以拉拢合适的人物,借机再谈及此事。皇上严厉地说:“那么就多用牛来拖拉碑楼!”吐突承璀于是不敢再搭话。一共用了一百头牛拖拉碑楼,碑楼才倒塌。

下一篇:周纪一 翻译