国学666 » 《资治通鉴》 » 后周纪 » 后周纪一 > 后周纪一 翻译 > 第6节

后周纪一 翻译 第6节

唐主已经攻克湖南,派麾下将领李建期在益阳屯守以此图谋朗州,任命知全州事务张峦兼任桂州招讨使来图谋桂州,耗时很久,没能成功。唐主对冯延巳、孙晟道:“楚人期望我能够让他们得以休养生息,但是我没能安抚治愈战乱所带来的创伤反倒滥用民力,这并非是用来满足楚人期盼休养愿望的办法。我打算中止桂林的战役,将屯守在益阳的士兵收回,把指挥权交给刘言,如何?”孙晟觉得正应如此。冯延巳说:“我们派出偏将攻下湖南,远近受到震动。一旦失去了三分之二,人家就会看不起我们。请求派出守边将领察看朗州、桂州的形势。”唐主于是派统军使侯训带领五千士兵自吉州一路赶往全州,和张峦合力攻打桂州。南汉在山谷设下伏兵,张峦等刚刚抵达城下,疲惫不堪,突然之间南汉伏兵四起,桂州城里发动军队前后夹攻,唐军溃败,侯训阵亡,张峦收整几百名残兵逃回全州。

五月庚申日,皇帝自大梁出发。戊辰日,抵达兖州。己巳日,皇帝派人招降慕容彦超,但是城中的人口出狂言。庚午日,皇帝下令各军发动攻击。

在此以前,方士欺瞒慕容彦超道:“土星已经运行至角、亢二宿,角、亢为兖州的分野,土星之下有福运。”慕容彦超于是修建祠堂祈福,并命百姓全都竖起黄色旗幡。慕容彦超生性贪婪吝啬,官军攻城非常紧急,他却依旧埋藏珍宝,所以人人毫无斗志,将领士卒纷纷出城投降。乙亥日,官军攻陷兖州城,慕容彦超当时还在土星祠祈祷,赶忙带领部众奋力作战,没能取胜,于是烧毁土星祠,和妻子投井自尽。儿子慕容继勋弃城逃走,被追兵抓住并杀死。官军大肆劫掠,城中有近万人死去。当初,慕容彦超即将造反,募集群盗安排在自己手下,有两千多名盗贼前来依附他,这些人全都是山林粗犷强悍之徒,可最后也没能派上用场。

皇帝打算杀掉所有兖州的将领官吏,翰林学士窦仪拜见冯道、范质,与二人一同对皇帝说:“他们不过就是胁从而已。”皇帝因此将兖州将吏赦免。丁丑日,朝廷任命端明殿学士颜衎暂时主管兖州事务。在兖州管区内进行大赦,规定慕容彦超党羽逃走藏匿起来的可以在一个月内随时自首,之前就已经伏罪被处死的人宽赦他们的亲人。癸未日,把泰宁军降为防御州。

唐退休司徒李建勋过世,临终时,警告他家里的人说:“世道已经到如此地步,我能得以善终就足够幸运了!千万不要在我坟头封土立碑,随便人在坟上耕作,以免将来变成挖掘坟墓的标志。”等到江南沦陷,各个权贵人家高大华贵的坟茔无一不被掘开,只有李建勋的坟没有人知道在哪里。

六月乙酉朔日,皇帝前往曲阜,祭拜孔子祠。已经进献完供品,即将行拜礼,身边的侍臣说:“孔子为诸侯的大夫,不应当以天子的身份对他行拜礼。”皇帝说:“孔子是百世君主的老师,怎么敢不恭敬!”于是行拜礼。然后拜谒孔子墓,下令维修孔子祠,不许在孔林砍柴采草。寻访孔子、颜渊的子孙,任命他们担任曲阜县令和主簿。丙戌日,皇帝自兖州出发。

乙未日,吴越顺德太夫人吴氏过世。

丁酉日,蜀爆发洪水冲进成都,淹没了一千多家,有五千多人被淹死,冲毁太庙四室。戊戌日,蜀宣布大赦,救援遭受洪灾的百姓。

己亥日,皇帝返回大梁。

朔方节度使兼中书令陈留王冯晖过世,他的儿子牙内都虞候冯继业杀死他的哥哥冯继勋,亲自主管方镇军政事务。

太子宾客李涛的弟弟李澣,在契丹出任勤政殿学士,与幽州节度使萧海真关系不错。萧海真,是契丹主耶律兀欲的妻弟。李澣劝谏萧海真依附周,萧海真欣然答应。李澣利用定州间谍田重霸夹带绢表来传递消息,并且给李涛带去书信,称:“契丹主幼稚愚蠢,只知道一味地闲逛嬉戏,根本没有远大的志向,没有办法与他的先人相比,要是朝廷能够出兵,一定会获胜;否则的话,和他讲和,也一定可行。这两者都适合尽快进行,察看契丹的形势,将来始终不能出力帮扶河东的北汉。”壬寅日,田重霸到达大梁,遇到国内事情繁杂,最后没能采纳李浣的计策。

辛亥日,朝廷任命冯继业为朔方留后。

枢密使王峻,性格浮躁,善于谋略权术,贪求权利,喜欢别人附和自己,自认为只有自己才能担任治理天下的重任。他常常谈及政事,皇帝要是采纳了他的提议他就高兴,有的时候没能同意他的看法,他就怨恨,经常出言不逊。皇帝考虑到他是元老旧臣,并且有辅助开创帝业的功绩,又向来了解他的为人,经常宽容体谅他。王峻年纪比皇帝大,皇帝即位后,依旧称王峻为兄,或是称他的字,王峻由此越发骄矜。枢密副使郑仁诲、皇城使向训、恩州团练使李重进,全是皇帝在藩镇时期的亲信将佐,皇帝即位,渐渐提拔起用他们。王峻心中不满,于是多次称说生病,请求免除政务,以此来试探皇帝的意思。皇帝多次派身边侍者敦促安慰,王峻回复使者的语气态度非常激烈,同时还给各道节度使送去书信要求保举证书,各道纷纷献上王峻的书表,皇帝阅后惊骇很久,再次派身边侍者安慰劝勉,让他处理政务,并且说:“要是爱卿不来的话,我就亲自前往。”王峻依旧没到朝廷来。皇帝知道枢密直学士陈观和王峻关系很好,于是命他前去宣读旨意,陈观说:“陛下只要宣称亲自到他家去,王峻肯定不敢不来。”皇帝采纳了这个提议。秋季七月戊子日,王峻上朝,皇帝重重奖赏他并命他处理政务。李重进,是沧州人,他母亲就是皇帝的妹妹福庆长公主。

李穀失足摔倒,摔伤了右臂,休养了一个多月。皇帝由于李穀负责的业务繁杂且紧急,于是催促他上朝,李穀以无法行朝拜大礼为由推辞。癸巳日,皇帝颁布诏书准许他入朝不行参拜礼,只让他处理政务。

蜀工部尚书、判武德军郭延钧对监押王承丕很不礼貌,王承丕谋划发动叛乱。辛丑日,左奉圣都指挥使安次人孙钦应该带领麾下士兵戍守边境,前去拜访王承丕向他辞别,王承丕邀请他一起去拜见府公郭延钧。孙钦并不知晓他的阴谋,就跟着他前往。王承丕到达之后,就命属下杀死郭延钧,并将他全家尽数屠杀,号称尊奉诏命主管军府事宜,立刻将仓库打开奖赏士兵,将关押的囚犯释放,征调他们在边疆屯守。将领官吏全都集合起来,孙钦对王承丕说:“现在郭延钧已经伏罪,您应当将诏书拿出来给大家看。”王承丕说:“我能让您获得富贵,无需再问诏书的事情。”孙钦这才发觉王承丕是在谋反,于是欺瞒他称:“现在内外还没安定,我请求带领麾下士兵为您巡察。”立即跳上马狂奔而出,王承丕连声喊他,他也没有止步。孙钦返回军营,对部众讲明情况,带领队伍来到军府,攻打王承丕,王承丕身边的侍卫想要反抗战斗,孙钦高声呼喝,侍卫纷纷丢下武器逃走了,于是擒获王承丕,将他斩杀,连同他的亲戚党羽一并处死,把王承丕的头颅送至成都。

天平节度使、守中书令高行周过世。高行周骁勇且深明大义,功高却不骄矜自傲,战场上策马扬鞭率先冲锋,叱咤风云,但是平时在家和宾客僚属闲谈聚会,和蔼可亲,平易近人,人们因此都很尊重他。

癸卯日,蜀主派客省使赵季札到梓州去,安慰劝抚官吏百姓。

汉的刑法规定,凡是犯下走私食盐、酒曲罪行的,不管数量多少全都处死。郑州百姓有人上交屋税而得到官府分配的盐,途径州城的时候,官吏认为是私盐,将他抓住并杀死,他的妻子上诉伸冤。癸丑日,皇帝开始发布诏令:犯有走私食盐、酒曲罪的人,按照数量多少,在定刑的时候应该有所区别。

下一篇:周纪一 翻译