作酢法第七十一 第5节原文解释
④酢味薄: 醋味就淡薄。按: 此醋不加任何曲料,完全用酒糟酿成。酒糟是唯一的醋母,即接种剂,利用酒糟中的酒精残余由醋酸菌营氧化作用而酿成醋。酒糟榨得极干燥,酒精残余量极有限,“本钱”不够,醋酸菌无可施其技,即使投入谷子作配料,但谷子中的淀粉必须由曲中所含的淀粉酶作用才能糖化,糖又必须由曲中的酵母菌作用才能产生酒精,可现在没有曲,全靠糟中的残余酒力,而残余的酒力很小,谷子的糖化、酒化也一定很不得力,这样,不但醋味淡薄,可能谷子也起不了作用,而成为糟粕残留在醋醪中。
⑤石硙(wèi): 石磨。 辣: 借作“揧”字(同音),一种磨法的俗语。凡磨谷物,在磨眼中一次所添谷物的多少不同,其粉碎程度也不同。添得越多,磨得越粗。再添许多,就仅仅脱壳,稍稍轧破而已。“辣”(揧),就是这种磨法。《四时纂要·七月》作麦醋法正作“磨中揧破”。
⑥明清刻本作“相拌”,两宋本作“相半”。
⑦本条两“
”字,两宋本均作“酳”,明清刻本作“酢”,或作“
”、“醑”,均讹。“酳”是“以酒漱口”,“
”是“以孔下酒”,正字应作“
”。参看卷七《笨曲并酒》注释。
瓮,有
孔的瓮。
孔是用以放出瓮中液体的嘴孔,开在瓮近底部的瓮壁上。按: 《要术》二三种醋中(包括引《食经》),唯此醋为固体状态发酵,所以醋醅成熟后要加水淋醋,淋取醋液,
孔即为淋水出醋而设,即上面淋水之后,下面由
孔中流出醋。固态发酵的醋,通常都采取此法,惟孔子内外的装置法有不同。液态发酵的,多采用压榨法。
⑧“春糟”,疑应作“春酒糟”。
⑨“熟”,明抄如此,北宋本作“热”。
⑩北宋本作“三七日”,明抄等作“二七日”。
【翻译】
麦麸#-666nn;醋的酿造法: 要在七月初七日拌料酿造。瓮一定要好。一斛蒸过的干黄蒸,三斛蒸熟了的麦麸,两样材料还温温暖的时候便一起拌和下酿。加多少水,总要使材料淹没着为度;水过多了醋就淡薄不好。就在瓮中罨酿着。过两夜,第三天便像压酒一样压榨出来。压出来后,澄清了,盛到大瓮里。经过两三天,醋瓮发热了,必须拿冷水浇到瓮外面;不然的话,醋便坏了。上面有白色的菌醭浮上来,就撇掉。满一个月,醋成熟了,便可以吃。开始成熟的时候,#-666mm;忌拿来浇热菜吃,如果犯了这个#-666mm;忌,瓮里的醋一定会坏掉。假如没有黄蒸和麦麸,可以用一斛麦
和三斛粟米饭一起拌和下酿。方法同用黄蒸的酿法一样。压榨装盛等方法也和上面一样。醋瓮上常常用丝绵蒙着,不能实盖。
糟糠醋的酿造法: 将酿瓮放在屋内。无论春夏秋冬都要用黍穰包裹在瓮下边,不包裹的话,醋会变臭。一般比例是酒糟和粟糠各占一半。糠,粗的不好用,细的又会糊,只有(簸扬时)收得不粗不细的中等糠才#-666ff;用。拌和糟糠必须要均匀,不让它有块子。先在瓮里放一个荆条或竹篾编的酒
,然后投下糟糠的混#-666ff;物在酒
的外围,用手按匀按平,距瓮口一尺左右便停投。汲取冷水,绕着
外面均匀地浇下去,让水渗进
里面,看候着,水渗到有外面糟糠的一半深便停浇。用盖把瓮口盖着。拿碗舀出
中的液汁浇在四周的糟糠上,每天浇四五次。三天之后,糟糠酵解快熟时,发出香气。夏天七天,冬天十四天,尝尝看,醋味很甜美,没有糟糠的气味,便熟了。如果还有小小的苦味,是没有熟,再照样舀出来继续浇。等到完全成熟了,把
里面醇浓的醋汁舀出来,盛在另外的容器里。再汲取冷水来浇淋,到味道淡了为止。浇淋的工作当天就要做完。糟渣可以喂猪。初次舀出的醇浓汁,夏天可以放二十天,冬天可以放六十天。后一次淋得的,只在三五天之内可以吃。
本篇未完,请继续下一节的阅读..