帝曰:“契,百姓不亲,五品不逊汝作司徒,敬敷五教,在宽。”原文解释
【原文】
帝曰:“契,百姓1百姓:此处指百姓、庶民。不亲,五品不逊
2五品不逊:五品,指君臣、父子、夫妇、长幼、朋友五种伦理关系。郑玄注曰:“五品,父、母、兄、弟、子。”逊,顺、驯。汝作司徒
3司徒:官名,三公之一,主管教化。,敬敷五教,在宽
4敬敷五教,在宽:敬,恭谨。敷,布,开展,施行,传播。五教,即父义、母慈、兄友、弟恭、子孝之五教。宽,宽厚,不苛刻。。”
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
舜帝又说:“契,百姓不亲善和睦,父母、兄弟、子女之间的伦常大道不和顺。你担任司徒,恭谨地推行父义、母慈、兄友、弟恭、子孝这五种伦理常道,但不要太严苛,要宽厚施教啊!”
原文 | 翻译 |
帝曰:“契,百姓不亲,五品不逊汝作司徒,敬敷五教,在宽。” | 舜帝又说:“契,百姓不亲善和睦,父母、兄弟、子女之间的伦常大道不和顺。你担任司徒,恭谨地推行父义、母慈、兄友、弟恭、子孝这五种伦理常道,但不要太严苛,要宽厚施教啊!” |