又西七十里,曰英山,其上多杻、橿,其阴多铁,其阳多赤金。禺水出焉,流注于招水,其中多鳢鱼,其状如鳖,其音如羊。其阳多箭、?,其兽多牛、羬羊。有鸟焉,其状如鹑,黄身而赤喙,其名曰肥遗,食之已疠,可以杀虫。原文解释
【原文】
2.7 又西七十里,曰英山1英山:山名,在今陕西境内。 ,其上多杻
2杻:杻(niǔ),檍树。橿(jiānɡ):木名,古时用作造车的材料。 、橿,其阴多铁,其阳多赤金。禺水出焉,流注于招水
3招水:招(sháo)水,水名,可能为今陕西渭南的皂水。 ,其中多鳢鱼
4鳢鱼:鳢(bànɡ)鱼,鱼名。一说应作“蚌” ,其状如鳖,其音如羊。其阳多箭、?
5箭、?:箭、?(mèi),箭竹和竹。 ,其兽多牛
6牛:野牛。 、羬羊
7羬羊:羬(qián)羊,一种野生的大尾羊。 。有鸟焉,其状如鹑
8鹑:鹌鹑。 ,黄身而赤喙,其名曰肥遗,食之已疠
9疠:疠(lì),瘟疫,也指恶疮。,可以杀虫。

【翻译】
再向西七十里有座山,名叫英山,山上长着很多杻树和橿树,山的北面有很多铁,山的南面有很多赤金。禺水发源于此山,向北流入招水,水中有很多鳢鱼,形状像鳖,发出的声音像羊的叫喊声。山的南面生长着很多箭竹和?竹,山里的野兽多是牛、羬羊。山中有一种鸟,形状像鹌鹑,长着黄色的羽毛、红色的嘴,这种鸟名叫肥遗,#-666aa;吃了它可以治疗恶疮,还能杀死#-666aa;体内的寄生虫。
原文 | 翻译 |
2.7 又西七十里,曰英山,其上多杻、橿,其阴多铁,其阳多赤金。禺水出焉,流注于招水,其中多鳢鱼,其状如鳖,其音如羊。其阳多箭、?,其兽多牛、羬羊。有鸟焉,其状如鹑,黄身而赤喙,其名曰肥遗,食之已疠,可以杀虫。 | 再向西七十里有座山,名叫英山,山上长着很多杻树和橿树,山的北面有很多铁,山的南面有很多赤金。禺水发源于此山,向北流入招水,水中有很多鳢鱼,形状像鳖,发出的声音像羊的叫喊声。山的南面生长着很多箭竹和?竹,山里的野兽多是牛、羬羊。山中有一种鸟,形状像鹌鹑,长着黄色的羽毛、红色的嘴,这种鸟名叫肥遗,#-666aa;吃了它可以治疗恶疮,还能杀死#-666aa;体内的寄生虫。 |
【原文注释】
〔1〕英山:山名,在今陕西境内。
〔2〕杻:杻(niǔ),檍树。橿(jiānɡ):木名,古时用作造车的材料。
〔3〕招水:招(sháo)水,水名,可能为今陕西渭南的皂水。
〔4〕鳢鱼:鳢(bànɡ)鱼,鱼名。一说应作“蚌”
〔5〕箭、?:箭、?(mèi),箭竹和竹。
〔6〕牛:野牛。
〔7〕羬羊:羬(qián)羊,一种野生的大尾羊。 »
〔8〕鹑:鹌鹑。
〔9〕疠:疠(lì),瘟疫,也指恶疮。