国学666 » 《文选》 » 左太冲 > “斯盖宅土之所安乐,观听之所踊跃也+焉独三川,为世…+

“斯盖宅土之所安乐,观听之所踊跃也。焉独三川,为世朝市?若乃卓荦奇谲,倜傥罔已,一经神怪,一纬人理。远则岷山之精,上为井络,天帝运期而会昌,景福肸飨而兴作。碧出苌弘之血,鸟生杜宇之魄。妄变化而非常,羌见伟于畴昔。近则江汉炳灵,世载其英。蔚若相如,皭若君平,王褒 晔而秀发,扬雄含章而挺生。幽思绚《道德》,摛藻掞天庭。考四海而为隽,当中叶而擅名。是故游谈者以为誉,造作者以为程也。至乎临谷为塞,因山为障,峻岨塍埒长城,豁险吞若巨防。一人守隘,万夫莫向。公孙跃马而称帝,刘宗下辇而自王。由此言之,天下孰尚?故虽兼诸夏之富有,犹未若兹都之无量也。”原文解释

【原文】

斯盖宅土之所安乐note-name:斯盖宅土之所安乐1斯盖宅土之所安乐:意谓此地是定居者的乐土。宅土,居处。观听之所踊跃note-name:观听之所踊跃2观听之所踊跃:外地#-666aa;见了或听到之后,也向往这个地方。也。焉独三川,为世朝市note-name:“焉独三川”二句3“焉独三川”二句:意谓蜀都为政治经济的中心,也是争名夺利之处,不亚于三川。三川,古郡名。即今河南洛阳一带。因是黄河、洛水、伊水三川相交之地,故名。朝市,朝廷和市集。《战国策·秦策》:“争名者于朝,争利者于市。今三川、周室,天下之市朝也。”?若乃卓荦note-name:卓荦4卓荦:卓荦(luò),特异。奇谲(jué):奇异。奇谲,倜傥note-name:倜傥5倜傥:倜傥(tì tǎng),洒脱不拘。这里作不寻常解。罔:无。罔已,note-name:一6一:此作“有的”解。经:与下句之“纬”都是“系”“依凭”之意。经神怪,一纬人理。远则岷山之精,上为井络note-name:井络7井络:井星。古代传说,天上的井星,是岷山的精灵变的。,天帝运期而会昌,景福肸飨而兴作note-name:“天帝”二句8“天帝”二句:意谓天帝使这儿机运昌盛,大福普降,故使好#-666aa;好事不断产生。会昌,会当兴盛隆昌。运、会,机运际会。景福,大福。肸(xī)飨,应为“肸蚃”,#-666dd;布,散布。引申为繁多。碧出苌弘之血note-name:碧出苌弘之血9碧出苌弘之血:《庄子·外物》:“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。”苌弘,周敬王大夫。碧,青绿似玉之美石。鸟生杜宇之魄note-name:鸟生杜宇之魄10鸟生杜宇之魄:《蜀记》载,古代蜀帝姓杜名宇,号望帝,杜宇死后化为子规鸟。子规、杜宇、杜鹃皆为同一种鸟。。妄变化而非常,note-name:羌11羌:发语词。见伟于畴昔:为过去#-666aa;们所盛传。见伟于畴昔。近则江汉炳灵note-name:炳灵12炳灵:就是钟灵,说江山的灵气赋在#-666aa;身。炳,明。世载其英note-name:世载其英13世载其英:世世代代都有英才载入史册。note-name:蔚14蔚:富于文采貌。相如:指司马相如。若相如,note-name:皭15皭:皭(jiào),洁白纯净。此指品质#guoxue666-com;洁。君平:指严遵,字君平。在成都市卖卜,得百钱,足自给,便收摊归,研读《老子》。著《道德指归论》。若君平,王褒note-name:王褒16王褒:王褒(bāo),汉代文学家,字子渊。著有《九怀》《洞箫赋》等。[img alt="生僻字_古文自编3017号"]/pic/texts/x0xvw-x0wu.png[/img]晔(wěi yè):光明美盛貌。此指文采焕发。秀发:出类拔萃。生僻字_古文自编3016号晔而秀发,扬雄含章note-name:含章17含章:富有文采。挺生:超群出众。而挺生。幽思note-name:幽思18幽思:深远的思维。绚(xuàn):光辉灿烂。《道德》:指老子《道德经》。扬雄仿效《道德经》而作《太玄》,可与《道德经》相辉映。绚《道德》,note-name:摛19摛:摛(chī),铺陈。藻:辞藻。掞(shàn):舒展。这里作感动解。天庭:指皇帝。藻掞天庭。note-name:考20考:比。隽:通“俊”,杰出。四海而为隽,当中叶note-name:中叶21中叶:指汉朝中叶。而擅名。是故游谈者以为誉,造作者以为note-name:程22程:典型。也。至乎临谷为note-name:塞23塞:关隘。,因山为障,峻岨塍埒长城note-name:峻岨塍埒长城24峻岨塍埒长城:峻岨(jū)塍(chéng)埒(liè)长城,意谓与蜀地险峻山岗相比,长城好似界路和矮墙。峻岨,险峻山岗。岨,带土的石山。塍,田间的界路。埒,矮墙。特指马场周围的矮墙。豁险吞若巨防note-name:豁险吞若巨防25豁险吞若巨防:意为深险的山谷可以包含巨大的关塞。极言山谷之深广。豁,深貌。吞,包含。防,堤岸。比喻关塞。。一人守note-name:隘26隘:关隘。,万夫莫向note-name:莫向27莫向:不能进。公孙note-name:公孙28公孙:指公孙述。王莽时,在蜀自立为帝。跃马而称帝,刘宗note-name:刘宗29刘宗:指刘备。因刘备为汉宗室,故称。下辇而自王。由此言之,天下孰尚note-name:孰尚30孰尚:何处能比过它。?故虽兼诸夏之富有,犹未若兹都之无量也。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

“这里不仅是本地#-666aa;安居的乐土,而且也是外乡#-666aa;向往的地方。实属政治经济的中心,并不亚于久负盛名的三川。至于那些稀奇古怪卓异非凡的传闻,可以说是无穷无尽。#-666nn;怪与#-666aa;理,交错相纵横。往远古说,传说岷山的精灵,变为天上的井星,天帝使这儿机运昌盛,降下洪福才使得人杰地灵。苌弘的血液化为碧玉,杜宇的灵魂变为珍禽。这些非常奇异的变化,曾经为古人所盛称。往近代说,江汉的灵气赋予人身,世代都产生杰出的才人。才华横溢有相如,品格清#guoxue666-com;有严遵,王褒的文章富有才情而文采焕发,扬雄的作品辞章典雅而风格俊挺。他们的作品有的思想幽深,可以与《道德经》前后辉映;有的辞藻富丽,流入宫中得到君王的好评。他们在四海之内堪称卓越的英俊,在汉朝中叶#-666ll;享崇高的名声。因此游谈的人常赞扬他们的事迹,写作的人都以他们的作品为典型。至于面临深谷修筑关塞,依据高峰作为屏障,比起这些高峻的山岗,长城只算田坎和矮墙,深险而大的峡谷,可以包含巨大的关防。一人守关隘,万人攻不上。公孙述跃马而称帝,刘玄德下车就为王。从这些事实来评论,天下有何处比得上?即使拥有几个中原的财富,也不如这儿的宝藏无限量。”

原文翻译

“斯盖宅土之所安乐,观听之所踊跃也。焉独三川,为世朝市?若乃卓荦奇谲,倜傥罔已,一经神怪,一纬人理。远则岷山之精,上为井络,天帝运期而会昌,景福肸飨而兴作。碧出苌弘之血,鸟生杜宇之魄。妄变化而非常,羌见伟于畴昔。近则江汉炳灵,世载其英。蔚若相如,皭若君平,王褒生僻字_古文自编3016号晔而秀发,扬雄含章而挺生。幽思绚《道德》,摛藻掞天庭。考四海而为隽,当中叶而擅名。是故游谈者以为誉,造作者以为程也。至乎临谷为塞,因山为障,峻岨塍埒长城,豁险吞若巨防。一人守隘,万夫莫向。公孙跃马而称帝,刘宗下辇而自王。由此言之,天下孰尚?故虽兼诸夏之富有,犹未若兹都之无量也。”

“这里不仅是本地#-666aa;安居的乐土,而且也是外乡#-666aa;向往的地方。实属政治经济的中心,并不亚于久负盛名的三川。至于那些稀奇古怪卓异非凡的传闻,可以说是无穷无尽。#-666nn;怪与#-666aa;理,交错相纵横。往远古说,传说岷山的精灵,变为天上的井星,天帝使这儿机运昌盛,降下洪福才使得人杰地灵。苌弘的血液化为碧玉,杜宇的灵魂变为珍禽。这些非常奇异的变化,曾经为古人所盛称。往近代说,江汉的灵气赋予人身,世代都产生杰出的才人。才华横溢有相如,品格清#guoxue666-com;有严遵,王褒的文章富有才情而文采焕发,扬雄的作品辞章典雅而风格俊挺。他们的作品有的思想幽深,可以与《道德经》前后辉映;有的辞藻富丽,流入宫中得到君王的好评。他们在四海之内堪称卓越的英俊,在汉朝中叶#-666ll;享崇高的名声。因此游谈的人常赞扬他们的事迹,写作的人都以他们的作品为典型。至于面临深谷修筑关塞,依据高峰作为屏障,比起这些高峻的山岗,长城只算田坎和矮墙,深险而大的峡谷,可以包含巨大的关防。一人守关隘,万人攻不上。公孙述跃马而称帝,刘玄德下车就为王。从这些事实来评论,天下有何处比得上?即使拥有几个中原的财富,也不如这儿的宝藏无限量。”

【原文注释】

〔1〕斯盖宅土之所安乐:意谓此地是定居者的乐土。宅土,居处。

〔2〕观听之所踊跃:外地#-666aa;见了或听到之后,也向往这个地方。

〔3〕“焉独三川”二句:意谓蜀都为政治经济的中心,也是争名夺利之处,不亚于三川。三川,古郡名。即今河南洛阳一带。因是黄河、洛水、伊水三川相交之地,故名。朝市,朝廷和市集。《战国策·秦策》:“争名者于朝,争利者于市。今三川、周室,天下之市朝也。”

〔4〕卓荦:卓荦(luò),特异。奇谲(jué):奇异。»

〔5〕倜傥:倜傥(tì tǎng),洒脱不拘。这里作不寻常解。罔:无。»

〔6〕:此作“有的”解。经:与下句之“纬”都是“系”“依凭”之意。

〔7〕井络:井星。古代传说,天上的井星,是岷山的精灵变的。

〔8〕“天帝”二句:意谓天帝使这儿机运昌盛,大福普降,故使好#-666aa;好事不断产生。会昌,会当兴盛隆昌。运、会,机运际会。景福,大福。肸(xī)飨,应为“肸蚃”,#-666dd;布,散布。引申为繁多。

〔9〕碧出苌弘之血:《庄子·外物》:“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。”苌弘,周敬王大夫。碧,青绿似玉之美石。

〔10〕鸟生杜宇之魄:《蜀记》载,古代蜀帝姓杜名宇,号望帝,杜宇死后化为子规鸟。子规、杜宇、杜鹃皆为同一种鸟。

〔11〕:发语词。见伟于畴昔:为过去#-666aa;们所盛传。

〔12〕炳灵:就是钟灵,说江山的灵气赋在#-666aa;身。炳,明。

〔13〕世载其英:世世代代都有英才载入史册。

〔14〕:富于文采貌。相如:指司马相如。

〔15〕:皭(jiào),洁白纯净。此指品质#guoxue666-com;洁。君平:指严遵,字君平。在成都市卖卜,得百钱,足自给,便收摊归,研读《老子》。著《道德指归论》。

〔16〕王褒:王褒(bāo),汉代文学家,字子渊。著有《九怀》《洞箫赋》等。生僻字_古文自编3017号晔(wěi yè):光明美盛貌。此指文采焕发。秀发:出类拔萃。

〔17〕含章:富有文采。挺生:超群出众。

〔18〕幽思:深远的思维。绚(xuàn):光辉灿烂。《道德》:指老子《道德经》。扬雄仿效《道德经》而作《太玄》,可与《道德经》相辉映。

〔19〕:摛(chī),铺陈。藻:辞藻。掞(shàn):舒展。这里作感动解。天庭:指皇帝。

〔20〕:比。隽:通“俊”,杰出。

〔21〕中叶:指汉朝中叶。

〔22〕:典型。

〔23〕:关隘。

〔24〕峻岨塍埒长城:峻岨(jū)塍(chéng)埒(liè)长城,意谓与蜀地险峻山岗相比,长城好似界路和矮墙。峻岨,险峻山岗。岨,带土的石山。塍,田间的界路。埒,矮墙。特指马场周围的矮墙。

〔25〕豁险吞若巨防:意为深险的山谷可以包含巨大的关塞。极言山谷之深广。豁,深貌。吞,包含。防,堤岸。比喻关塞。

〔26〕:关隘。

〔27〕莫向:不能进。

〔28〕公孙:指公孙述。王莽时,在蜀自立为帝。»

〔29〕刘宗:指刘备。因刘备为汉宗室,故称。

〔30〕孰尚:何处能比过它。