国学666 » 《文选》 » 表上 » 李令伯 > 逮奉圣朝,沐浴清化+前太守臣逵,察臣孝廉;后刺史臣…+

逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵,察臣孝廉;后刺史臣荣,举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中;寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。原文解释

【原文】

note-name:逮1逮:到了。圣朝:指晋朝。奉圣朝,沐浴清化note-name:清化2清化:清明的教化。。前太守note-name:太守3太守:一郡的地方长官。臣逵,察臣孝廉note-name:孝廉4孝廉:汉武帝时规定各郡国每年荐举孝廉,从此魏晋相沿。;后刺史note-name:刺史5刺史:魏晋时掌一州#-666kk;政大权的长官。臣荣,举臣秀才。臣以供养无主note-name:供养无主6供养无主:供养祖母的事无#-666aa;主理。,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中note-name:郎中7郎中:官名。魏晋时系侍从之官。;寻蒙国恩,note-name:除8除:授职。洗马:太子的侍从官。臣洗马。note-name:猥9猥:自谦之辞。以微贱,当侍东宫note-name:东宫10东宫:太子所住之处。此指太子。,非臣陨首note-name:陨首11陨首:掉头,即杀身的意思。所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻note-name:切峻12切峻:急切严厉。,责臣逋慢note-name:逋慢13逋慢:有意拖延,怠慢。;郡县逼迫,催臣上道;州司note-name:州司14州司:州官。临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃note-name:日笃15日笃:一天比一天加重。;欲苟顺私情,则告诉note-name:告诉16告诉:向上申诉、恳请(指不做官的心愿)。不许。臣之进退,实为狼狈note-name:狼狈17狼狈:进退两难的情状。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

及至尊奉圣朝以来,沐浴在清明的教化之中。先前,犍为郡太守逵推举我为孝廉;后来,益州刺史荣又选拔我为秀才。我因为无#-666aa;奉养祖母,推辞而未从命。朝廷特意颁发诏书,委任我为郎中;不久又受到国家的恩遇,任命我为太子洗马。我以微贱之材,充任东宫太子的侍从之职,如此恩典,是我肝脑涂地都不能报答的。我都曾用表章上呈,推辞而未去就职。现在诏书急切严厉,责备我有意拖延,怠慢朝廷的诏命;郡县地方官一再逼迫,催促我动身上路;州官也登门敦促,紧急犹如星火。我本想接受诏命走马赴任,但祖母刘氏的病情一天比一天沉重;想暂且顺从自己的私情,则不做官的恳求又得不到允许。我的处境,实在是狼狈极了。

原文翻译

逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵,察臣孝廉;后刺史臣荣,举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中;寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。

及至尊奉圣朝以来,沐浴在清明的教化之中。先前,犍为郡太守逵推举我为孝廉;后来,益州刺史荣又选拔我为秀才。我因为无#-666aa;奉养祖母,推辞而未从命。朝廷特意颁发诏书,委任我为郎中;不久又受到国家的恩遇,任命我为太子洗马。我以微贱之材,充任东宫太子的侍从之职,如此恩典,是我肝脑涂地都不能报答的。我都曾用表章上呈,推辞而未去就职。现在诏书急切严厉,责备我有意拖延,怠慢朝廷的诏命;郡县地方官一再逼迫,催促我动身上路;州官也登门敦促,紧急犹如星火。我本想接受诏命走马赴任,但祖母刘氏的病情一天比一天沉重;想暂且顺从自己的私情,则不做官的恳求又得不到允许。我的处境,实在是狼狈极了。

【原文注释】

〔1〕:到了。圣朝:指晋朝。

〔2〕清化:清明的教化。

〔3〕太守:一郡的地方长官。»

〔4〕孝廉:汉武帝时规定各郡国每年荐举孝廉,从此魏晋相沿。»

〔5〕刺史:魏晋时掌一州#-666kk;政大权的长官。»

〔6〕供养无主:供养祖母的事无#-666aa;主理。

〔7〕郎中:官名。魏晋时系侍从之官。»

〔8〕:授职。洗马:太子的侍从官。

〔9〕:自谦之辞。

〔10〕东宫:太子所住之处。此指太子。»

〔11〕陨首:掉头,即杀身的意思。

〔12〕切峻:急切严厉。

〔13〕逋慢:有意拖延,怠慢。

〔14〕州司:州官。»

〔15〕日笃:一天比一天加重。

〔16〕告诉:向上申诉、恳请(指不做官的心愿)。

〔17〕狼狈:进退两难的情状。