大汉之德,逢涌原泉,沕潏曼羡,旁魄四塞,云布雾散,上畅九垓,下溯八埏。怀生之类,沾濡浸润,协气横流,武节猋逝,迩狭游原,遐阔泳沫。首恶郁没,晻昧昭晣,昆虫闿泽,回首面内。然后囿驺虞之珍群,徼麋鹿之怪兽;导一茎六穗于庖,牺双觡共柢之兽;获周余珍,放龟于岐,招翠黄乘龙于沼。鬼神接灵圉,宾于闲馆。奇物谲诡,俶傥穷变,钦哉!符瑞臻兹,犹以为德薄,不敢道封禅。盖周跃鱼陨航,休之以燎,微夫此之为符也,以登介丘,不亦恧乎!进让之道,何其爽欤!原文解释
【原文】
大汉之德,逢涌原泉1原泉:即源泉。李善注引张揖曰:“喻其德盛,若遇原泉之涌出也。”,沕潏
2沕潏:沕潏(mìyù),泉流的样子。曼羡:连绵无尽之意。曼羡,旁魄
3旁魄:李善注引张揖曰:“旁魄,布衍也。魄,音薄。”也作“磅礴”,盛大,充满。四塞:布满,充塞。四塞,云布雾散,上畅
4畅:达。九垓(gāi):九重天。九垓,下溯
5溯:流。八埏(yán):八方边远之地。埏,大地的边际。以上二句,李善注:“言其德,上达于九重之天,流于地之八际。”八埏。怀生之类
6怀生之类:李善注:“怀生气之类。”即指一切生物。,沾濡浸润,协气
7协气:李善注:“和气也。”横流:形容多。横流,武节
8武节:武德,武道。猋(biāo)逝:李善注:“远也。”猋逝,迩狭
9迩狭:近。原:本。游原,遐
10遐:远。泳:浮。以上二句,李善注引孟康曰:“恩德比之于水,近者游其原,远者浮其沫。”阔泳沫。首恶郁没
11首恶郁没:李善注引孟康曰:“始为恶者,皆湮灭。”,晻昧昭晣
12晻昧昭晣:晻(àn)昧昭晣(zhé),《汉书·司马相如传》颜师古注:“素暗昧者皆得光明。”晻昧,愚昧。晻,同“暗”。昭晣,亦作“昭晢”,光显。,昆虫闿泽,回首面内
13“昆虫”二句:《汉书·司马相如传》颜师古注:“言四方幽遐,皆怀和乐,回首革面,而内向也。”闿泽(yì),文颖曰:“闿、泽,皆乐也。”闿,通“恺”,欢乐。泽,通“怿”,乐。。然后囿驺虞之珍群
14囿驺虞之珍群:李善注:“言驺虞之群,在于苑囿之中。”囿,古代帝王畜养禽兽的园林。这里用作动词,畜养。驺虞,兽名。《毛诗传》:“驺虞,义兽也。白虎黑文,不食生物,有至信之德则应之。”,徼麋鹿之怪兽
15徼麋鹿之怪兽:徼(yāo)麋鹿之怪兽,《汉书音义》:“徼,遮也。麋鹿得其奇怪者,谓获白麟也。”徼,通“邀”,遮,拦截。;导一茎六穗于庖
16导一茎六穗于庖:李善注引郑玄曰:“导,择也。一茎六穗,谓嘉禾之米,于庖厨以供祭祀。”,牺双觡共柢之兽
17牺双觡共柢之兽:牺双觡(gé)#-666cc;柢之兽,李善注引#-666hh;虔曰:“武帝获白麟,角共一本,用以为牲。”牺,用作牺牲。觡,角。共柢,两角长在一个根上。柢,根。;获周
18周:指周王朝。余珍,放龟于岐
19放龟于岐:李善注引文颖曰:“周放畜余龟于沼池之中,至汉得之于岐山之旁。”,招翠黄
20翠黄:#-666nn;马名。也叫“乘黄”。据传龙翼马身,黄帝乘之而仙。乘龙于沼。鬼神接灵圉
21灵圉:仙#-666aa;名。《史记集解》引郭璞注:“灵圉,淳圉,仙人名也。”,宾于闲馆
22宾于闲馆:李善注引文颖曰:“是时上求#-666nn;仙之#-666aa;,得上郡之巫,长陵女子。能与鬼神交接,疗病辄愈。置于长林苑中,号曰神君。有似于古灵圉,礼待之于闲馆舍中。”。奇物谲诡
23谲诡:谲(jué)诡,怪诞,变幻。,俶傥
24俶傥:俶傥(tì tǎng),卓异不凡。穷变,钦
25钦:敬,钦佩。哉!符瑞臻
26臻:臻(zhēn),至。兹,犹以为德薄,不敢道封禅
27道封禅:议论举行封禅的典礼。。盖周跃鱼陨航
28周跃鱼陨航:《史记·周本纪》曰:“武王渡河,中流,白鱼跃入王舟中,武王俯取以祭。”《集解》引马融曰:“鱼者,介鳞之物,兵象也。白者,殷家之正色,言殷之兵众与周之象也。”航,船。李善注引应劭曰:“航,舟也。”,休
29休:美善,喜庆。燎(liào):古祭名。烧柴祭天。之以燎,微夫此之为符
30符:祥瑞征兆的凭证。也,以登介丘
31介丘:李善注引#-666hh;虔曰:“介,大丘也。言周以白鱼为瑞,登泰山封禅。”,不亦恧
32恧:恧(nǜ),惭愧。乎!进让
33进让:李善注:“言周未可封禅为进,汉可封禅而不为,为让。”之道,何其爽
34爽:失,差。欤!

【翻译】
大汉的#-666ii;德,就像连绵涌出的泉流,如云似雾,充塞弥漫在天地之间,上可到达九重天界,下可流布大地八方。一切生物都受到恩泽,和美的气氛到处洋溢,#guoxue666-com;尚的武德传播很远,近处的#-666aa;感受恩德,就好比在源泉中游泳,远处的#-666aa;感受恩德,也像在水沫中浮游。世上为首作恶之徒都湮灭无闻,暗昧之辈则得到光明,好像昆虫欢乐喜悦,回首革面,内向皇汉。接着在苑囿中开始出现义兽驺虞之类的珍稀兽群,捕获到麋鹿中最奇异的白麟;可选择一茎六穗的精米送给厨师做祭祀的供品,能用两支角长在一个根上的白麟作牺牲;在岐山旁获得了周王朝放畜的#-666nn;龟,在沼泽中召唤来了#-666nn;马翠黄。将能与鬼#-666nn;交往的女巫,安置在上林苑的宾馆中。这些神奇的事物,真是怪诞非常,卓异不凡,穷极变幻,实在令#-666aa;钦佩啊!祥瑞的凭证这么多,还认为#-666ii;德太少,不敢议论封泰山、禅梁父的大事。而周王朝因为一条白鱼跃入船中,就欢喜庆贺地烧烤白鱼祭天,这么细小轻微的事情,还认为是祥瑞的凭证,因而登上泰山举行封禅典礼,不也是令人惭愧的吗!进越与谦让这两种态度,差别多么大啊!
原文 | 翻译 |
大汉之德,逢涌原泉,沕潏曼羡,旁魄四塞,云布雾散,上畅九垓,下溯八埏。怀生之类,沾濡浸润,协气横流,武节猋逝,迩狭游原,遐阔泳沫。首恶郁没,晻昧昭晣,昆虫闿泽,回首面内。然后囿驺虞之珍群,徼麋鹿之怪兽;导一茎六穗于庖,牺双觡共柢之兽;获周余珍,放龟于岐,招翠黄乘龙于沼。鬼神接灵圉,宾于闲馆。奇物谲诡,俶傥穷变,钦哉!符瑞臻兹,犹以为德薄,不敢道封禅。盖周跃鱼陨航,休之以燎,微夫此之为符也,以登介丘,不亦恧乎!进让之道,何其爽欤! | 大汉的#-666ii;德,就像连绵涌出的泉流,如云似雾,充塞弥漫在天地之间,上可到达九重天界,下可流布大地八方。一切生物都受到恩泽,和美的气氛到处洋溢,#guoxue666-com;尚的武德传播很远,近处的#-666aa;感受恩德,就好比在源泉中游泳,远处的#-666aa;感受恩德,也像在水沫中浮游。世上为首作恶之徒都湮灭无闻,暗昧之辈则得到光明,好像昆虫欢乐喜悦,回首革面,内向皇汉。接着在苑囿中开始出现义兽驺虞之类的珍稀兽群,捕获到麋鹿中最奇异的白麟;可选择一茎六穗的精米送给厨师做祭祀的供品,能用两支角长在一个根上的白麟作牺牲;在岐山旁获得了周王朝放畜的#-666nn;龟,在沼泽中召唤来了#-666nn;马翠黄。将能与鬼#-666nn;交往的女巫,安置在上林苑的宾馆中。这些神奇的事物,真是怪诞非常,卓异不凡,穷极变幻,实在令#-666aa;钦佩啊!祥瑞的凭证这么多,还认为#-666ii;德太少,不敢议论封泰山、禅梁父的大事。而周王朝因为一条白鱼跃入船中,就欢喜庆贺地烧烤白鱼祭天,这么细小轻微的事情,还认为是祥瑞的凭证,因而登上泰山举行封禅典礼,不也是令人惭愧的吗!进越与谦让这两种态度,差别多么大啊! |
【原文注释】
〔1〕原泉:即源泉。李善注引张揖曰:“喻其德盛,若遇原泉之涌出也。”
〔2〕沕潏:沕潏(mìyù),泉流的样子。曼羡:连绵无尽之意。
〔3〕旁魄:李善注引张揖曰:“旁魄,布衍也。魄,音薄。”也作“磅礴”,盛大,充满。四塞:布满,充塞。
〔4〕畅:达。九垓(gāi):九重天。
〔5〕溯:流。八埏(yán):八方边远之地。埏,大地的边际。以上二句,李善注:“言其德,上达于九重之天,流于地之八际。”
〔6〕怀生之类:李善注:“怀生气之类。”即指一切生物。
〔7〕协气:李善注:“和气也。”横流:形容多。
〔8〕武节:武德,武道。猋(biāo)逝:李善注:“远也。”
〔9〕迩狭:近。原:本。
〔10〕遐:远。泳:浮。以上二句,李善注引孟康曰:“恩德比之于水,近者游其原,远者浮其沫。”
〔11〕首恶郁没:李善注引孟康曰:“始为恶者,皆湮灭。”
〔12〕晻昧昭晣:晻(àn)昧昭晣(zhé),《汉书·司马相如传》颜师古注:“素暗昧者皆得光明。”晻昧,愚昧。晻,同“暗”。昭晣,亦作“昭晢”,光显。
〔13〕“昆虫”二句:《汉书·司马相如传》颜师古注:“言四方幽遐,皆怀和乐,回首革面,而内向也。”闿泽(yì),文颖曰:“闿、泽,皆乐也。”闿,通“恺”,欢乐。泽,通“怿”,乐。
〔14〕囿驺虞之珍群:李善注:“言驺虞之群,在于苑囿之中。”囿,古代帝王畜养禽兽的园林。这里用作动词,畜养。驺虞,兽名。《毛诗传》:“驺虞,义兽也。白虎黑文,不食生物,有至信之德则应之。”
〔15〕徼麋鹿之怪兽:徼(yāo)麋鹿之怪兽,《汉书音义》:“徼,遮也。麋鹿得其奇怪者,谓获白麟也。”徼,通“邀”,遮,拦截。
〔16〕导一茎六穗于庖:李善注引郑玄曰:“导,择也。一茎六穗,谓嘉禾之米,于庖厨以供祭祀。”
〔17〕牺双觡共柢之兽:牺双觡(gé)#-666cc;柢之兽,李善注引#-666hh;虔曰:“武帝获白麟,角共一本,用以为牲。”牺,用作牺牲。觡,角。共柢,两角长在一个根上。柢,根。
〔18〕周:指周王朝。
〔19〕放龟于岐:李善注引文颖曰:“周放畜余龟于沼池之中,至汉得之于岐山之旁。”
〔20〕翠黄:#-666nn;马名。也叫“乘黄”。据传龙翼马身,黄帝乘之而仙。
〔21〕灵圉:仙#-666aa;名。《史记集解》引郭璞注:“灵圉,淳圉,仙人名也。”
〔22〕宾于闲馆:李善注引文颖曰:“是时上求#-666nn;仙之#-666aa;,得上郡之巫,长陵女子。能与鬼神交接,疗病辄愈。置于长林苑中,号曰神君。有似于古灵圉,礼待之于闲馆舍中。”
〔23〕谲诡:谲(jué)诡,怪诞,变幻。
〔24〕俶傥:俶傥(tì tǎng),卓异不凡。
〔25〕钦:敬,钦佩。
〔26〕臻:臻(zhēn),至。
〔27〕道封禅:议论举行封禅的典礼。
〔28〕周跃鱼陨航:《史记·周本纪》曰:“武王渡河,中流,白鱼跃入王舟中,武王俯取以祭。”《集解》引马融曰:“鱼者,介鳞之物,兵象也。白者,殷家之正色,言殷之兵众与周之象也。”航,船。李善注引应劭曰:“航,舟也。”
〔29〕休:美善,喜庆。燎(liào):古祭名。烧柴祭天。
〔30〕符:祥瑞征兆的凭证。
〔31〕介丘:李善注引#-666hh;虔曰:“介,大丘也。言周以白鱼为瑞,登泰山封禅。”
〔32〕恧:恧(nǜ),惭愧。
〔33〕进让:李善注:“言周未可封禅为进,汉可封禅而不为,为让。”
〔34〕爽:失,差。