是时圣上固以垂精游神,苞举艺文,屡访群儒,谕咨故老,与之斟酌道德之渊源,肴核仁谊之林薮,以望元符之臻焉。既感群后之谠辞,又悉经五繇之硕虑矣。将 万嗣,扬洪辉,奋景炎,扇遗风,播芳烈,久而愈新,用而不竭。汪汪乎丕天之大律,其畴能亘之哉?唐哉皇哉,皇哉唐哉!原文解释
【原文】
是时圣上1圣上:《后汉书·班固传》李贤注:“谓章帝也。”垂精游#-666nn;:即垂意游心、留心、注意、关怀的意思。固以垂精游神,苞举
2苞举:统括,全部占有。苞,通“包”。艺文:典籍。艺文,屡访群儒,谕咨故老,与之斟酌
3斟酌:品评,考虑。道德之渊源,肴核
4肴核:肴,为肉食。核,指有核的果品。转为吸纳、咀嚼的意思。林薮:山林水泽之间。比喻聚集的处所。仁谊之林薮,以望元符
5元符:封建统治者自称受命于天,天上会出现相应的祥瑞。也叫符应,元符即重大的符应。之臻焉。既感群后
6群后:张铣注:“群后,百官也。”谠辞:直言。之谠辞,又悉经五繇
7五繇:五繇(zhòu),古代帝王巡狩,预卜五年,以占有吉凶,称为五籀。繇,通“籀”,古时占卜的文辞。之硕虑矣。将
万嗣
8注解[8]:[img alt="生僻字_古文自编5143号"]/pic/texts/xwu8x-vwcx.png[/img](bēng):李善注:“使也。”,扬洪辉,奋景炎
9扬、奋:蔡邕注:“皆振布之意也。”景炎:《后汉书·班固传》李贤注:“景,大也。炎,谓火德。”,扇
10扇:动。遗风,播芳烈
11播芳烈:刘良注:“播,布。烈,业也。”,久而愈新,用而不竭。汪汪
12汪汪:深广的样子。丕天:奉天。大律:大法。乎丕天之大律,其畴
13畴:谁。亘:《后汉书·班固传》李贤注:“犹竟也。”能亘之哉?唐哉皇哉
14唐哉皇哉:《后汉书·班固传》李贤注:“唐哉,谓尧也。皇哉,谓汉也。”蔡邕注:“言谁能竟此道,惟唐尧与汉,汉与唐尧而已。”,皇哉唐哉!

【翻译】
这时,圣上已经开始关心注意此事,掌握了所有的典籍,多次访问博学多才之士,咨询年老而有声望的#-666aa;,与他们一起研究道德的根本,讨论仁义的所在,而盼望重大符应的出现。圣上已经被文武百官的直言急谏所感动,又经过五籀占卜者为他深思熟虑。他将使子孙万代弘扬大汉灿烂的光辉,振兴大汉明盛的火德,发扬大汉遗留的风尚,传播大汉美好的事业,使大汉美盛的仁德愈久弥新,越传越远,无限深广。这是奉天之大法,谁能完成这样伟大的业绩呢?只有唐尧与大汉,大汉与唐尧而已!
原文 | 翻译 |
是时圣上固以垂精游神,苞举艺文,屡访群儒,谕咨故老,与之斟酌道德之渊源,肴核仁谊之林薮,以望元符之臻焉。既感群后之谠辞,又悉经五繇之硕虑矣。将 | 这时,圣上已经开始关心注意此事,掌握了所有的典籍,多次访问博学多才之士,咨询年老而有声望的#-666aa;,与他们一起研究道德的根本,讨论仁义的所在,而盼望重大符应的出现。圣上已经被文武百官的直言急谏所感动,又经过五籀占卜者为他深思熟虑。他将使子孙万代弘扬大汉灿烂的光辉,振兴大汉明盛的火德,发扬大汉遗留的风尚,传播大汉美好的事业,使大汉美盛的仁德愈久弥新,越传越远,无限深广。这是奉天之大法,谁能完成这样伟大的业绩呢?只有唐尧与大汉,大汉与唐尧而已! |
【原文注释】
〔1〕圣上:《后汉书·班固传》李贤注:“谓章帝也。”垂精游#-666nn;:即垂意游心、留心、注意、关怀的意思。
〔2〕苞举:统括,全部占有。苞,通“包”。艺文:典籍。
〔3〕斟酌:品评,考虑。»
〔4〕肴核:肴,为肉食。核,指有核的果品。转为吸纳、咀嚼的意思。林薮:山林水泽之间。比喻聚集的处所。
〔5〕元符:封建统治者自称受命于天,天上会出现相应的祥瑞。也叫符应,元符即重大的符应。
〔6〕群后:张铣注:“群后,百官也。”谠辞:直言。»
〔7〕五繇:五繇(zhòu),古代帝王巡狩,预卜五年,以占有吉凶,称为五籀。繇,通“籀”,古时占卜的文辞。
〔8〕:(bēng):李善注:“使也。”
〔9〕扬、奋:蔡邕注:“皆振布之意也。”景炎:《后汉书·班固传》李贤注:“景,大也。炎,谓火德。”
〔10〕扇:动。
〔11〕播芳烈:刘良注:“播,布。烈,业也。”
〔12〕汪汪:深广的样子。丕天:奉天。大律:大法。»
〔13〕畴:谁。亘:《后汉书·班固传》李贤注:“犹竟也。”
〔14〕唐哉皇哉:《后汉书·班固传》李贤注:“唐哉,谓尧也。皇哉,谓汉也。”蔡邕注:“言谁能竟此道,惟唐尧与汉,汉与唐尧而已。”