国学666 » 《文选》 » 诔上 » 潘安仁 > 维咸宁元年,夏四月乙丑,晋故折冲将军荆州刺史东武戴…+

维咸宁元年,夏四月乙丑,晋故折冲将军荆州刺史东武戴侯荥阳杨史君薨。呜呼哀哉!夫天子建国,诸侯立家,选贤与能,政是以和。周赖尚父,殷凭太阿。矫矫杨侯,晋之爪牙,忠节克明,茂绩惟嘉。将宏王略,肃清荒遐,降年不永,玄首未华,衔恨没世,命也奈何!呜呼哀哉!自古在昔,有生必死。身没名垂,先哲所韪。行以号彰,德以述美。敢托旒旗,爰作斯诔。其辞曰:原文解释

【原文】

咸宁元年note-name:咸宁元年1咸宁元年:275年。咸宁,晋武帝司马炎年号(275—280)。,夏四月乙丑,晋故折冲将军荆州刺史东武戴侯荥阳杨史君薨note-name:折冲将军、荆州刺史2折冲将军、荆州刺史:皆官名。史君:即使君,汉时称刺史为使君。汉以后对州郡长官尊称为使君。薨(hōng):死的别称。周代天子死曰崩,诸侯死曰薨。。呜呼哀哉!夫天子建国,诸侯立家,选贤与能,政是以和。周赖尚父note-name:尚父3尚父:即太公望。姜姓,吕氏,名尚(一说名望)。相传钓于渭滨,周文王出猎相遇,与语大悦,同载而归。立为师。武王即位,尊为师尚父。辅佐武王灭殷,封于齐,为齐国的始祖。,殷凭太阿note-name:太阿4太阿:指商代伊尹。曾辅佐太甲为阿衡(商代官名),因称太阿。矫矫note-name:矫矫5矫矫:武勇貌。杨侯,晋之爪牙note-name:爪牙6爪牙:引申指武臣。,忠节克明,茂绩note-name:茂绩7茂绩:丰#-666ii;伟绩。惟嘉。将宏王略note-name:将宏王略8将宏王略:李周翰注:“宏,大。略,道。言将大佐王道。”,肃清荒遐note-name:荒遐9荒遐:荒远之地。,降年不永,玄首未华,衔恨没世,命也奈何!呜呼哀哉!自古在昔,有生必死。身没名垂,先哲所note-name:韪10韪:韪(wěi),以为是,同意,赞赏。。行以号彰,德以述美。敢托旒旗note-name:旒旗11旒旗:出殡时在灵柩前的幡旗。,爰作斯诔。其辞曰:

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

晋武帝咸宁元年,夏季四月乙丑这一天,晋朝从前的折冲将#-666kk;、荆州刺史、东武伯、戴侯、荥阳杨肇使君去世了。唉,悲哀啊!君主建立国家,诸侯设置采邑,选择举用有德行有才能的#-666aa;,政事因此和顺。周武王依靠姜尚建国、商王凭借伊尹安定天下。勇武的戴侯杨肇,是晋朝的武臣,他忠诚的气节显著,丰#-666ii;伟绩值得赞美。将要辅佐朝廷大行王道,使荒远的地方也能得到太平,可惜上天赐给他的年岁不长,满头黑发尚未花白,就怀恨死去,命运如此,有什么办法呢!唉,悲哀啊!自古以来,有生命的东西就一定会死亡。#-666aa;虽然死去而声名永远流传,这是古代圣哲所肯定的。死者生前的事迹因赠予的谥号而彰明,美好的德行因诔文而显著。我冒昧地寄托哀思于灵前幡旗,于是作了这篇诔文。诔文说:

原文翻译

维咸宁元年,夏四月乙丑,晋故折冲将军荆州刺史东武戴侯荥阳杨史君薨。呜呼哀哉!夫天子建国,诸侯立家,选贤与能,政是以和。周赖尚父,殷凭太阿。矫矫杨侯,晋之爪牙,忠节克明,茂绩惟嘉。将宏王略,肃清荒遐,降年不永,玄首未华,衔恨没世,命也奈何!呜呼哀哉!自古在昔,有生必死。身没名垂,先哲所韪。行以号彰,德以述美。敢托旒旗,爰作斯诔。其辞曰:

晋武帝咸宁元年,夏季四月乙丑这一天,晋朝从前的折冲将#-666kk;、荆州刺史、东武伯、戴侯、荥阳杨肇使君去世了。唉,悲哀啊!君主建立国家,诸侯设置采邑,选择举用有德行有才能的#-666aa;,政事因此和顺。周武王依靠姜尚建国、商王凭借伊尹安定天下。勇武的戴侯杨肇,是晋朝的武臣,他忠诚的气节显著,丰#-666ii;伟绩值得赞美。将要辅佐朝廷大行王道,使荒远的地方也能得到太平,可惜上天赐给他的年岁不长,满头黑发尚未花白,就怀恨死去,命运如此,有什么办法呢!唉,悲哀啊!自古以来,有生命的东西就一定会死亡。#-666aa;虽然死去而声名永远流传,这是古代圣哲所肯定的。死者生前的事迹因赠予的谥号而彰明,美好的德行因诔文而显著。我冒昧地寄托哀思于灵前幡旗,于是作了这篇诔文。诔文说:

【原文注释】

〔1〕咸宁元年:275年。咸宁,晋武帝司马炎年号(275—280)。

〔2〕折冲将军、荆州刺史:皆官名。史君:即使君,汉时称刺史为使君。汉以后对州郡长官尊称为使君。薨(hōng):死的别称。周代天子死曰崩,诸侯死曰薨。

〔3〕尚父:即太公望。姜姓,吕氏,名尚(一说名望)。相传钓于渭滨,周文王出猎相遇,与语大悦,同载而归。立为师。武王即位,尊为师尚父。辅佐武王灭殷,封于齐,为齐国的始祖。»

〔4〕太阿:指商代伊尹。曾辅佐太甲为阿衡(商代官名),因称太阿。»

〔5〕矫矫:武勇貌。»

〔6〕爪牙:引申指武臣。»

〔7〕茂绩:丰#-666ii;伟绩。

〔8〕将宏王略:李周翰注:“宏,大。略,道。言将大佐王道。”

〔9〕荒遐:荒远之地。

〔10〕:韪(wěi),以为是,同意,赞赏。

〔11〕旒旗:出殡时在灵柩前的幡旗。