国学666 » 《文选》 » 碑文上 » 蔡伯喈 > 峨峨崇岳,吐符降神+於皇先生,抱宝怀珍+如何昊穹,…+

峨峨崇岳,吐符降神。於皇先生,抱宝怀珍。如何昊穹,既丧斯文。微言圮绝,来者曷闻?交交黄鸟,爰集于棘。命不可赎,哀何有极!原文解释

【原文】

峨峨note-name:峨峨1峨峨:#guoxue666-com;峻貌。崇岳:高山。崇岳,吐note-name:符2符:祥瑞的征兆。降#-666nn;:《诗经·大雅·崧#guoxue666-com;》:“崧高维岳,骏极于天。维岳降神,生甫及申。”降神。於皇note-name:於皇3於皇:於(wū)皇,赞叹词。《诗经·周颂·般》:“於皇时周,陟其#guoxue666-com;山。”先生,抱宝怀珍。如何昊穹note-name:昊穹4昊穹:昊(hào)穹,天。,既丧斯文note-name:斯文5斯文:这礼乐制度。后以“斯文”指儒者或文#-666aa;,这里即指陈寔。《论语·子罕》:“天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也。”微言note-name:微言6微言:精微之言。圮(pǐ)绝:断绝。班固《幽通赋》:“咨孤矇之眇眇兮,将圮绝而罔阶。”圮绝,来者note-name:来者7来者:后#-666aa;。曷:何,什么。《论语·子罕》:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”曷闻?交交note-name:交交8交交:通作“咬咬”,鸟叫声。黄鸟:黄雀。《诗经·秦风》有《黄鸟》,是秦#-666aa;挽为秦穆公殉葬的“三良”(子车氏之三子奄息、仲行、[img alt="生僻字_古文自编5368号"]/pic/texts/xo0vo-vx68.png[/img]虎)的诗,首二句云:“交交黄鸟,止于棘。”这里以“三良”隐喻陈寔。黄鸟,爰note-name:集9集:停。棘:枣树。于棘。命不可note-name:赎10赎:换回。《诗经·秦风·黄鸟》:“如可赎兮,#-666aa;百其身!”,哀何有note-name:极11极:尽头。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

巍峨#guoxue666-com;耸的山岳,吐出符瑞降下#-666nn;明。啊!这位先生,怀抱着瑰宝和奇珍。不知老天为什么,就这样丧灭了陈寔。精微之言从此断绝,后#-666aa;还有什么可听?交交叫着的黄雀,飞来站在枣树上。生命不可能再赎回,哀思绵绵哪有止境!

原文翻译

峨峨崇岳,吐符降神。於皇先生,抱宝怀珍。如何昊穹,既丧斯文。微言圮绝,来者曷闻?交交黄鸟,爰集于棘。命不可赎,哀何有极!

巍峨#guoxue666-com;耸的山岳,吐出符瑞降下#-666nn;明。啊!这位先生,怀抱着瑰宝和奇珍。不知老天为什么,就这样丧灭了陈寔。精微之言从此断绝,后#-666aa;还有什么可听?交交叫着的黄雀,飞来站在枣树上。生命不可能再赎回,哀思绵绵哪有止境!

【原文注释】

〔1〕峨峨#guoxue666-com;峻貌。崇岳:高山。»

〔2〕:祥瑞的征兆。降#-666nn;:《诗经·大雅·崧#guoxue666-com;》:“崧高维岳,骏极于天。维岳降神,生甫及申。”

〔3〕於皇:於(wū)皇,赞叹词。《诗经·周颂·般》:“於皇时周,陟其#guoxue666-com;山。”

〔4〕昊穹:昊(hào)穹,天。

〔5〕斯文:这礼乐制度。后以“斯文”指儒者或文#-666aa;,这里即指陈寔。《论语·子罕》:“天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也。”

〔6〕微言:精微之言。圮(pǐ)绝:断绝。班固《幽通赋》:“咨孤矇之眇眇兮,将圮绝而罔阶。”»

〔7〕来者:后#-666aa;。曷:何,什么。《论语·子罕》:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”»

〔8〕交交:通作“咬咬”,鸟叫声。黄鸟:黄雀。《诗经·秦风》有《黄鸟》,是秦#-666aa;挽为秦穆公殉葬的“三良”(子车氏之三子奄息、仲行、生僻字_古文自编5368号虎)的诗,首二句云:“交交黄鸟,止于棘。”这里以“三良”隐喻陈寔。

〔9〕:停。棘:枣树。

〔10〕:换回。《诗经·秦风·黄鸟》:“如可赎兮,#-666aa;百其身!”

〔11〕:尽头。