汉纪九 翻译 第5节
“最近,连续几年没有好的收成,百姓被迫依靠出卖爵位、让儿子充当赘婿换来钱财以维持生计。凭借陛下的恩德救济,百姓才得以没有在流亡途中饿死。连续四年收成不好,第五年又发生了蝗灾,百姓的处境并未恢复正常。如今调兵远征几千里以外的地方,应征者自带衣物粮食,前往越地,抬着轿子翻山越岭,拉着船在水里跋涉,远行数百里以至上千里,河两岸布满了繁密的树林和丛生的乱竹,船在河面上下行走,不时与石头相撞。树林中有大量的蝮蛇和猛兽,夏季炎热的时候,会不断出现上吐下泄和霍乱等瘟疫;不用等到交战,就肯定有很多死伤的人了。前些时候南海王叛乱,陛下已去世的臣子、我的先父派遣将军间忌领兵攻打他们,南海王带着他的军队投降,于是将他们安置在上淦地区。后来他们又一次反叛,当时正是暑热多雨季节,前来平叛的楼船水军将士长期在水面上居住,还要划桨行船,有一大半的人在交战前就因疾病而死;年迈的父母哭泣,幼小的孤儿号呼,变卖家中全部的财产,前往千里以外的地方,去把亲人的尸体接回来。那种气氛悲痛而哀伤,持续数年都没有消失,老人们到现在还是记忆犹新,那时并未进入越人的居住地区,造成的祸害便如此之大。陛下的仁德就像天地一样,英明就像日月一样,恩惠使禽兽和草木都能感受到,如果有一个人因为饥寒未能安享天年而死,陛下的心就会为此凄惨悲伤。如今境内连需要狗叫来警告的不安现象都没有,却使陛下的士兵死去,尸身在荒野中暴露,在山谷中遭受雾浸水淹的痛苦。边境的百姓因此在下午早早将城门关闭,上午很晚才将城门打开,这样每天早上还要担忧晚上能否平安无事,我刘安私下为陛下忧虑。
“对南方地形不熟悉的人,多数觉得越人因为人多兵强,所以有能力攻略边境城邑。从前淮南国领有本国全部封地的时候,任用了大批边境的官吏,我私下听人说,越人不同于中原人。有高山成为界线,行人绝迹,道路阻塞,这是天地设下的自然屏障,用来隔绝中原和边外。越人想要到中原地区来,就必须沿着领水顺流而下,领水流经山势险峻的地区,水流湍急,能将巨石冲走,把船只撞毁,但不能够用大船装载粮食顺流而下。越人想要进犯,就必须先要开垦馀干县境内的土地,储积粮食,然后才到境内来,砍下树木修造船只。如果边境的防守和戒备很谨慎、警惕,发现有越人来到境内砍伐木材,就及时将其抓获,把越人积蓄的粮食烧掉,就算有一百个越族,又怎么能威胁边境的城邑呢!况且越人身体单薄,不适合在陆地上作战,并且没有战车、骑兵以及弓弩等军事装备,尽管这样,却无法将其居住地占领,原因就在于越人凭借险要的地势据守,而中原的将士到了当地却水土不服。我听说越人有不少于几十万的士兵,打算攻取越地,就一定要有越人五倍的兵力才够,其中拉车运输粮饷的部队还不算在内。南方炎热潮湿,快到夏季时容易流行瘟疫,出征的将士在外露宿,在水乡生活,蝮蛇繁衍蜇人,疾病发作频繁,还没交战,死于疾病的将士就会有十分之二三,如果是这样,就算是俘虏了全越国的人,也不足以对汉军所受的损失进行补偿。
“我听到有种传言说:闽越王的弟弟甲把闽越王杀了,甲也因此被人杀掉,越国没有首领统辖部众。陛下若要招越人归顺,让他们迁到中原加以安置,可以派重臣去安抚他们,布施仁德,进行奖赏,以便把他们招来归顺,这些越人必然会扶老携幼来归顺圣明有德的天子。如果陛下没有什么用得着这些越人的地方,就使越人已断绝的世系延续,使越人已灭亡的国家得到保存,封立王侯,用这样的方法保留越国,这些越人必然会归顺臣服,成为朝廷的藩属,世代献上贡品和赋税,履行职责。陛下只凭借一寸见方的印玺和一丈二尺长的印信绶带,就能将境外地区镇抚,一兵一卒也不用,一支长戟也不会损坏,却会产生威德并行的效果。如今派兵攻取越地,越人必然震惊恐惧,以为将军们对他们要斩尽杀绝,一定会像野鸡野兔一样,向山林险阻地区逃去。汉军如果撤走,越人便再次结集;汉军如果在当地留守,长年累月,将士们就会感到疲弊困苦,粮食不足,百姓由于军事行动遭受困苦,就一定会有盗贼出现。我从老人们那里听说:秦朝统治的时候,曾经派都尉屠睢领兵攻打越人,又派监御史禄指挥河渠的开凿,打通远送军饷的道路,越人逃到深山丛林里,秦军无法攻打;把士卒留下驻守在空地上,天长日久,士卒都十分疲弊;越人出击,将秦军打得大败,于是征发刑徒前往防御。那个时期,境内外混乱,民不聊生,人们纷纷逃离,聚众为盗,于是殽山以东的叛乱开始出现。战争是不吉之事,一方发生动乱,便会影响周边。我担心变故、奸邪的产生,都是从进攻越人开始。
“我听说天子的军队只有征伐而并没有战争,这说的是没有人敢与之抗衡。如果越人心存侥幸与领兵将领的先锋部队交战,就算只让一个砍柴驾车之类的卑贱士兵乘着不备逃走,即使汉军得到了越王的头颅,我私下仍然要为大汉朝廷感到羞耻。陛下将四海以内的广大区域作为疆域,所有在这个范围里生活的百姓,都是陛下的男女臣仆。陛下施行德政恩惠使百姓得到养育,让他们能够安居乐业,陛下的恩泽便可以普及万世,将其传给子孙后代,推行到没有穷尽的将来。国家的安宁有如泰山又增加了维系四周的绳索那样稳定;野蛮人的领地,还不足以让天子进行一天的游乐,怎么值得为了它劳师动众呢!《诗经》说:‘大王的仁德布满天下,徐方部族自会归顺。’这说的是王道光明正大,远方的部族都很敬仰。我刘安私下认为,恐怕将官们率领军队去征伐越国,相当于用十万军队去做一名使臣便足以做到的事啊!”
此时,汉军已经在路上,尚未越过山岭,闽越王郢派兵在险要地点据守抵御。他的弟弟馀善便与相、宗族贵族商议说:“国王因为擅自发兵攻打南越,没有请示天子,所以天子派兵前来征伐。汉军人数众多并且实力强大,就算侥幸一时打败了他们,以后会有更多的军队前来,直到灭亡我们的国家才会罢休。此时我们把国王杀掉向天子请罪,如果天子批准了我们的请求而将汉军撤回,自然会使我们闽越全境得以保全;如果天子不同意我们的请求,我们就与汉军拼死作战;不能取胜,就逃亡到海上。”人们都说:“好!”当即用短矛将闽越王刺杀,派使臣将他的头颅送到大行王恢那里。大行王恢说:“汉军来的目的,就是要把闽越王杀掉。如今你们把闽越王的头送来,又向朝廷请罪;没有经过战争闽越王便死了,没有比这更好的事了!”王恢于是随机应变,不再进兵,将此事通报大农令韩安国所率领的军队,同时派使者带着闽越王的头颅急速进京向皇帝报告。武帝下诏将两位将军率领的军队撤回,还说:“罪魁祸首是闽越王郢等人,唯独无诸的孙子繇君丑并未参与阴谋。”武帝于是派中郎将把丑封为越繇王,主持闽越祖先的祭祀。馀善将郢杀掉后,在闽越国内有了很高的威望,得到了国中大多民众的拥护,他便自行称王,繇王丑无法对他加以制止。武帝知道后,认为不值得再为馀善劳师远征,就说:“馀善多次和郢图谋反叛,不过后来能带头把郢杀掉,使朝廷的军队免受劳苦。”于是,武帝便将馀善封为东越王,与繇王并立。
汉武帝派庄助将朝廷的意旨对南越王进行了说明。南越王赵胡叩头说:“天子竟然为了我而发兵讨伐闽越,我就算死了也不足以报答朝廷的恩德!”他便将太子婴齐派到京城给皇帝充当警卫,并且对庄助说:“我的封国刚刚遭受入侵,请使臣先一步离开,我赵胡正在日夜打点行装,很快就前往京城朝见天子。”庄助在回京的路上,途经淮南国,武帝又让庄助将征讨南越的用意对淮南王刘安进行了说明,对刘安上书朝廷的好意大加称许,刘安表示自己缺少皇帝那样的远见,请求恕罪。庄助从南越离开后,南越国的群臣都对他们的国王劝说阻止:“汉朝兴兵远征,将闽越王郢杀掉,也是打算以此震慑南越国。况且,先王以前曾说:‘对天子的侍奉只求不失大礼便可以了。’总之,不能因为对汉朝使臣的甜言蜜语很喜欢,就到京城去朝见天子,您如果真的去了,就很难回来了,这是使国家灭亡的情势啊!”于是,赵胡就以生病为由,最终没有入朝晋见武帝。
本篇未完,请继续下一节的阅读..