国学666 » 《资治通鉴》 » 汉纪 » 汉纪五十五 > 汉纪五十五 翻译 > 第5节

汉纪五十五 翻译 第5节

许攸说:“曹操兵少,而将全部力量集中起来抵抗我军,守卫许都的都是剩下的人,防备定会空虚,如果派一支队伍轻装前行,在夜间奔袭,可将许都攻占。占领了许都,便奉迎天子以征讨曹操,一定能将曹操捉住。如果他没有立即溃散,也可以让他首尾不兼顾,疲于奔命,必定可以打败他。”袁绍不接受,说:“我一定要先将曹操擒获。”正在这时,许攸家中有人犯法,在邺城留守的审配将他们逮捕,许攸知道后非常生气,于是前去投奔曹操。

曹操听说许攸来了,来不及把鞋穿上,光着脚出来相迎,边拍手边笑着说:“许子卿,你远道来这里,我的大事可以完成了!”入座后,许攸问曹操说:“袁军势力强大,你有什么办法应对?如今还有多少粮草?”曹操说:“还足够支持一年。”许攸说:“不是这样,再说一次!”曹操又说:“足够支持半年。”许攸说:“你不想打败袁绍吗?为什么不说实话呢!”曹操说:“刚才只是开玩笑而已,其实只够应付一个月,怎么办?”许攸说:“您孤军独守,外面没有救援,而已无粮草,这是危急的关键时刻。袁绍的辎重车有一万多辆,在故市、乌巢,守军没有严密地加以戒备,如果派轻装部队袭击,出其不意,将他们的粮草与军用物资焚毁,用不了三日,袁绍大军便会自行失败。”

曹操非常高兴,于是将曹洪、荀攸留在大营防守,亲自率领骑兵五千名出击。军队全体打着袁军的旗号,兵士口中衔着小木棍,绑上马嘴,防止有声音发出,夜间走小路出营,每人抱着一捆柴草。在路上遇到人盘问,便回答说:“袁公担心曹操对后方辎重偷袭,派兵去加强守备。”听到的人相信了,全都没有任何戒备。等来到了乌巢,将袁军辎重围住,四面点火,袁军营中十分混乱。正在此时,天色渐亮,淳于琼等看见曹军兵少,就在营外排列阵势,曹操进军猛攻,淳于琼等不能抵挡,退到营寨中守卫,于是曹军发动进攻。

袁绍得知曹操袭击了淳于琼,对其子袁谭说:“即使曹操将淳于琼打败,我去将他的大营攻破,让他没有地方可回!”于是,下令让大将高览、张郃去进攻曹军大营。张郃说:“曹操亲自领精兵袭击,定会将淳于琼等打败,他们一旦被打败,辎重被毁,那么大势已去,请先去援救淳于琼。”郭图坚持要先进攻曹营。张郃说:“曹操的营寨很坚固,必然不能攻克。如果淳于琼等被捉,我们都会成为俘虏。”袁绍仅派轻兵前去援救淳于琼,却派重兵攻击曹军大营,无法攻克。

袁绍增援的骑兵来到乌巢,曹操身边有人说:“敌人的骑兵一点点靠近,请分兵迎击。”曹操生气地大声喝道:“等敌人到背后时,再来禀报!”曹军的士兵都拼死战斗,于是将袁军打得大败,将淳于琼等斩杀,将袁军粮草全部烧毁。将一千多名袁军士兵的鼻子全部割下,将俘获到的牛马的嘴唇和舌头也割下,拿给袁绍的官兵看,袁军的将士看到了,非常恐惧。郭图由于自己的计策失败,感到羞愧,就又到袁绍那里对张郃大加诬陷,说:“张郃得知我军失利,十分幸灾乐祸。”张郃知道后,又恨又怕,便与高览将攻营的器械烧毁,前往曹营投降。曹洪担心中计,不敢受降。荀攸说:“张郃由于计策不被袁绍采用,一怒之下投奔到这里,您还怀疑什么!”于是这才接受张郃、高览的投降。

于是袁军惊惧,迅速崩溃。袁绍和袁谭等戴上头巾,骑上快马,带着八百名骑士渡过黄河逃走。曹军没有赶上,但将袁绍的全部辎重、图书和珍宝缴获。袁军投降的残余部队,被曹操全部活埋,先后被杀死的有七万多人。

沮授没来得及与袁绍一同渡河逃走,被曹军擒获,于是他大呼:“我并没有投降,只是被抓住了!”曹操和他是旧相识,亲自来迎接他,对他说:“我们受地区限制,一直被隔开不能见面,没想到今天你会被我活捉!”沮授说:“袁绍策略错误,自己导致失败。我的才智和能力全部无处施展,应当被擒。”曹操说:“袁绍没有谋略,不能采纳你的计谋。如今,天下战乱尚未平定,我要和你一起创立功业。”沮授说:“我叔父和弟弟的性命,都被袁绍控制,如果蒙您看重,就请快将我杀了,这对我来说才是福气。”曹操叹着气说:“我如果能早些得到你,天下大事都没有必要忧虑了。”于是,将沮授赦免,还给了他优厚的待遇。不久,沮授策划逃走返回袁绍军中,曹操这才杀死了他。

曹操缴获了袁绍的往来书信,得到许都官员和自己军中将领给袁绍写的信,他将这些信一律烧毁,说:“当袁绍强盛的时候,连我都无法自保,何况众人呢!”

冀州属下的郡县大多向曹操投降。袁绍逃至黎阳的黄河北岸,来到其部将蒋义渠的营中,握住他的手说:“我将脑袋交托给你了!”蒋义渠让出大帐给袁绍,让他在里面发号施令。袁军残部得知袁绍仍然活着,又渐渐归附。

有人对田丰说:“您必然会被重用。”田丰说:“袁绍看起来宽厚却内心猜忌,不能理解我的一片忠诚,而我屡次因直言相劝而将他触怒,如果他因得胜而高兴,或许能将我赦免;如今由于战败而心生愤恨,妒意将会发作,我不指望能活下去。”袁军将士都捶胸哭泣,说:“如果这里有田丰,必定不至于被打败。”袁绍对逢纪说:“在冀州留守的人,得知我军失败,都会想念我,唯独田丰从前曾经劝阻我出兵,和众人不同,我心中也觉得惭愧。”逢纪说:“田丰知道将军失利后,拍着手大笑,庆幸他的预言成为了现实。”袁绍便对僚属说:“我没有采纳田丰的计策,果然遭到他的取笑。”就下令处死田丰。起初,曹操得知田丰并未随军出征,高兴地说:“袁绍一定会失败。”等到袁绍大败逃走时,曹操又说:“如果袁绍采纳田丰的计策,胜败还无法预料。”

审配的两个儿子都被曹军擒获。袁绍的部将孟岱向袁绍进言说:“审配官职很高,专权独断,家族人口众多,兵强马壮,并且他的两个儿子都被曹操控制,一定会有背叛的想法。”郭图、辛评也认为是这样。袁绍就将孟岱任命为监军,代替审配在邺城镇守。护军逢纪素来与审配不和睦,袁绍向逢纪征询意见,逢纪说:“审配为人刚直,常常仰慕古人的气节,必定不会因为两个儿子被敌人捉住而做出不义的事情。希望您不要疑心。”袁绍说:“你不厌恶他吗?”逢纪说:“从前我与他相争是因为私人小事,此时我所说的是国家大事。”袁绍说:“好!”于是,没有将审配的职务罢免,从那时起,审配与逢纪的关系越来越亲近。冀州属下那些背叛了袁绍的城邑,袁绍又逐渐将其平定。

袁绍的性格宽厚文雅,有气度,喜怒不表现出来,但为人刚愎自用,不喜欢采纳别人的正确意见,因此最终失败。

冬季十月辛亥日,大梁星宿出现异星。

庐江郡太守李术攻打扬州刺史严象,杀死了严象,庐江人梅乾、雷绪和陈兰等分别聚集数万人,分布在江、淮之间。曹操上表举荐沛国人刘馥出任扬州刺史。当时扬州属下被曹操控制的只有九江郡,刘馥单人匹马前往合肥这座空城上任,在合肥建立州府,对梅乾、雷绪等加以招抚,他们都陆续向朝廷进贡。数年之内,广泛施行恩德,推广教化,数以万计的流民前来归附。刘馥于是广开屯田,兴修水利,官府和百姓都积蓄了财产,然后召集学生兴修学校;又将城墙、堡垒加高,大量积累守城用的滚木石块,加强作战和防守的准备工作。

曹操得知了孙策的死讯,打算乘孙权等正在办丧事的机会,大举征讨。侍御史张纮说:“乘人办丧事加以讨伐,与古代道义不符,如果未能攻克,就会化友为敌,不如借这个机会厚待他。”于是曹操上表举荐孙权出任讨虏将军,兼领会稽郡太守。

曹操希望张纮辅佐孙权,劝导孙权向朝廷归附,于是上表举荐张纮出任会稽郡东部都尉。张纮到达吴郡,孙权的母亲吴夫人觉得孙权还很年轻,委托张纮和张昭一同辅佐孙权。张纮专心辅政,竭尽心力。吴夫人对扬武校尉、会稽人董袭说:“江东是否可以保住?”董袭说:“江东有险要的地形,易守难攻。孙策将军的恩德在民间存留,孙权将军承接基业,受到大小官员的拥护。张昭总揽大局,我们这些武将充当爪牙,这正是地利人和的时期,万无一失,无需担忧。”孙权派张纮前往会稽郡上任,有人觉得张纮原本是朝廷任命的官员,怀疑他的志向不仅在此,不过孙权并未因此表现得很在意。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译