晋纪一 翻译 第3节
秋季七月,王祥睢陵公的爵位被废黜。
九月甲申日,晋武帝下诏,增加官吏的俸禄。
晋武帝任命何曾担任太保,义阳王司马望担任太尉,荀
担任司徒。
禁止占星、望气以及谶纬之学。
吴主任命孟仁管理丞相事务,侍奉吴主车驾向东迎接其父文帝神灵到明陵,途中使者来往不绝,敬问神灵的日常起居。巫者声称见到了文帝,他的服装、面色如同活着的时候。吴主既悲又喜,亲自在东门外迎拜。等到把文帝的神灵迎进祖庙,在七日之内连续拜祭了三次,安排了各类歌舞艺人,不分昼夜地娱乐。
这一年,晋朝遣送鲜卑的拓跋沙漠汗回国。
四年(戊子,公元268年)
春季正月丙戌日,贾充等人奉上他们所修正的律令。晋武帝亲赴讲解之处,让尚书郎裴楷在一旁诵读。裴楷是裴秀的堂弟。侍中卢珽、中书侍郎范阳人张华请求抄写新律令中死罪的条目,张贴到驿站,以告示民众,晋武帝同意了。
晋武帝又诏令河南尹杜预对官吏的进退升降进行考核,杜预上奏说:“古时进退人才,筹划在心,不拘泥于法度;到了败落的末世,不能考虑长期实行而专求细密、周到,心存猜疑就相信所见所闻,怀疑所见所闻又相信文书、信札。文书、信札日益烦琐,为官之道也日益虚伪。魏氏考核官吏的方法正是汉代京房遗留下来的,其文辞条令可称得上极其细密,然而不足的是一味追求细枝末节而与主体相违背了,所以历代都不能畅行无碍。还不如申明唐尧时期的旧制度,选取其大而舍弃其小,删除其细密而遵从其简明,使之易于遵从!要想将事物的常理说得透彻,标明精神实质,完全在于人本身;舍弃人而依赖法令,就会以文辞、条令损伤事理。不如委任显达的官员,各自考核其所管辖境内的官吏,每年都进行考核,品论优劣。这样持续六年,主管人总结六年的考核结果,审查对其六年的评论,六年成绩都是优良的人,可以破格擢升,六年的成绩都是低劣的,就要予以罢免,优良多而低劣少的人平级调任,低劣多而优良少的人就要降职。在这当中倘若有对答不均衡的,品评有难有易的,主管人自然应该准确地权衡轻重,稍加损益,不必曲意追求全都与法令相符合。有对优劣的品评徇私枉法,不符合公正的议论的,应当交付监察部门当即进行劾察。倘若使上下公然容忍过错,那么公正的评论就彻底无效,即使有考核官吏的法令,也不会有益处。”这件事终究没有实行。
丁亥日,晋武帝在洛水之北耕种籍田。
戊子日,晋武帝实行大赦。
二月,吴主任命左御史大夫丁固担任司徒,右御史大夫孟仁担任司空。
三月戊子日,皇太后王氏去世。晋武帝居丧制度,一概遵循古代的礼法。
夏季四月戊戌日,睢陵元公王祥去世,前往家中吊唁的宾客中没有德行有失的人。他的同族兄弟的孙子王戎感叹地说:“太保王祥在正始时期没有被排在能言善谈一列;有时同他交谈,义理情致清明广远,莫不是他的品德掩盖了他在言谈方面的才能啊!”
己亥日,安葬文明皇后。主管部门上奏说:“既然安魂的祭礼已经结束,可以除去丧服。”晋武帝下诏说:“享受了母亲一生的爱抚,却没有回报几年,在情感上也不忍心。”主管部门坚持恳请晋武帝除服,晋武帝下诏说:“我所忧虑的是不能笃实地尽孝,你们不要因为我过度悲哀而忧虑。前代的礼仪典制在形式内容上也有所不同,何必要拘泥于近代的制度,使通用的丧礼废弛呢!”群臣仍然不停地请求,晋武帝便听从了;但是仍然戴白冠,吃素食,三年而止,与为晋文帝守丧相同。
秋季七月,众多的流星落向西方如同雨水倾泻而下。
己卯日,晋武帝拜谒崇阳陵。
九月,青州、徐州、兖州、豫州洪水泛滥。
大司马石苞长久住在淮南,威望与恩德在当地非常显著。淮北监军王琛憎恶他,秘密上奏,说石苞与吴国勾结。恰逢吴国即将侵犯晋,石苞修筑工事,阻断水流来使防卫更加坚固,晋武帝便对石苞心生猜疑。羊祜恳切地对晋武帝说“石苞肯定不会这样”,晋武帝不相信,仍然诏令以石苞没有估计敌方形势,修筑工事,阻断水流,使百姓劳累受惊为由,罢免了他的官职,派遣义阳王司马望率领大军讨伐石苞。当时,石苞聘用河内孙铄为副官,孙铄过去就与汝阴王司马骏亲近,司马骏当时镇守许昌,孙铄路过那里去拜见他。司马骏已经得知朝廷派出军队讨伐石苞,就私下对孙铄说:“你不要卷入祸事。”孙铄从司马骏那里出来,急忙奔驰前往寿春,劝说石苞放下兵器,步行走出驿站待罪,石苞听从了他的劝告。晋武帝听说这个消息,就放心了。石苞来到皇帝殿庭,以乐陵公的身份回到家里。
吴主出东关;冬季十月,派将领施绩入侵江夏,派万彧入侵襄阳。晋武帝命令义阳王司马望统领中军步兵、骑兵共二万人屯守在龙陂,同时声援江夏与襄阳。这时,荆州刺史胡烈抵御施绩的入侵并打败了施绩,司马望便领兵撤回。
吴国交州刺史刘俊、大都督脩则、将军顾容先后三次攻打交趾,交趾太守杨稷顽强抵抗,战胜了他们;郁林、九真两地都归附杨稷。杨稷派将军毛炅、董元攻打合浦,在古城交战,大败吴兵,杀死刘俊、脩则,剩下的士兵四散逃回了合浦。杨稷奏请任命毛炅为郁林太守,董元为九真太守。
十一月,吴国丁奉、诸葛靓从芍陂出兵,攻打合肥,安东将军汝阴王司马骏抵抗,吴兵撤退。
晋武帝任命义阳王司马望担任大司马,荀
担任太尉,石苞担任司徒。
五年(己丑,公元269年)
春季正月,吴主立其子孙瑾为皇太子。
二月,晋分出雍州、凉州、梁州的部分土地设置秦州,任命胡烈担任秦州刺史。从前,邓艾曾经招纳数万投降的鲜卑人,安置在雍州、凉州之间,与汉人混居,朝廷担心他们久居那里会成为祸患,因为胡烈在西部素有威望,所以派他前去镇守安抚。
青州、徐州、兖州洪水泛滥。
晋武帝有灭吴的志向。壬寅日,派尚书左仆射羊祜统领荆州诸军事,镇守襄阳;派征东大将军卫瓘统领青州诸军事,镇守临淄;派镇东大将军东莞王司马伷统领徐州诸军事,镇守下邳。
羊祜安抚关怀远近的百姓,在江、汉地区深得民心。他与吴人开诚布公,遵守信用,归降的吴人有想离开的,都听任他们的心愿。羊祜裁减戍边、巡逻的士兵,派他们开垦农田八百多顷。他刚来那里的时候,军队的粮食不足以维持一百天,到了后来,已经储备了足够吃十年的粮食。羊祜在军中,经常穿着轻暖的裘皮衣服,衣带宽松,不穿铠甲,他居住的地方,侍卫也只有十几人。
济阴太守巴西人文立上书说:“过去流放迁徙到中原地区的蜀地名臣的子孙,应当根据他们的才能分级任用,借以告慰巴、蜀之地的民心,使吴人倾心于我。”晋武帝采纳了他的建议。己未日,晋武帝下诏说:“诸葛亮在蜀地倾尽心力,他的儿子诸葛瞻面临灾难守节身死,他的孙子诸葛京,应该依据才能安排官职。”又下诏说:“蜀将傅佥父子为主人尽忠舍身。天下美德是相同的,怎么能够因为彼此立场不同就不同样对待呢!傅佥的儿子傅著、傅募,因为是罪犯的家眷被没入奚官为杂役,应赦免他们,成为平民。”
本篇未完,请继续下一节的阅读..