国学666 » 《资治通鉴》 » 晋纪 » 晋纪二十三 > 晋纪二十三 翻译 > 第6节

晋纪二十三 翻译 第6节

前秦王苻坚得知慕容恪去世的消息,暗中商讨谋取前燕的计策,想试试这个计策是否能够实行,于是下令匈奴右贤王曹毂启程到前燕出使并进献贡奉,让西戎主簿郭辩当他的副手。前燕司空皇甫真的哥哥皇甫腆和侄子皇甫奋、皇甫覆全部在前秦为官,皇甫腆担任散骑常侍。郭辩到达前燕之后,一一拜访公卿,对皇甫真说:“我原本是秦国人,家人都被秦杀害,因此才将性命托付给曹王,你的哥哥散骑常侍皇甫腆和皇甫奋、皇甫覆兄弟全都与我一向相知。”皇甫真气愤地说:“我并没有境外的交往,你为什么对我说这些话!你看上去就是奸诈的人,难道是借此来假冒的吗?”皇甫真将这些事情都告诉给了慕容生僻字_古文自编13912号,请求追究惩处他,太傅慕容评没有同意。郭辩回去之后,对苻坚说:“燕朝政事杂乱没有纲纪,的确可以图谋。明了洞悉时机变化的,仅有皇甫真而已。”苻坚说:“六州百姓这么多,怎么能就没人能让他有所领悟呢?”

没过多久,曹毂就死去了,前秦将他所治理的部落分为二部分,分别让他的两个儿子管理,称之为东曹、西曹。

东晋荆州刺史桓豁、竟陵太守罗崇袭击宛城,攻下该城。赵亿逃走,赵盘退回至鲁阳。桓豁一路追赶赵盘到了雉城,最终将他抓获,命令士兵留下守卫宛城后返回。

秋季七月,前燕下邳王慕容厉等攻下了敕勒,抢走数万头牛马。

当初,慕容厉的部队途经代国,将他们的穄田毁坏了,代王拓跋什翼犍十分生气。前燕平北将军武强公慕容埿就派幽州的军队戍守云中。八月,拓跋什翼犍进攻云中,慕容埿弃城逃走,振威将军慕舆贺辛阵亡。

九月,东晋委任会稽内史郗愔担任都督徐、兖、青、幽、扬州的晋陵各项军事以及徐、兖二州刺史,把守京口。

前秦淮南公苻幼造反的时候,征东大将军、并州牧、晋公苻柳,征西大将军、秦州刺史赵公苻双,一直都跟他一起策划。前秦王苻坚顾忌到苻双是自己同母的弟弟,至亲血缘。苻柳,是苻健最疼爱的儿子,于是就把这件事藏在心中而没有进行追究。苻柳、苻双又和镇东将军、洛州刺史魏公苻廋,安西将军、雍州刺史燕公苻武密谋造反,镇东主簿南安人姚眺劝说苻廋说:“由于明公您是如同周氏、邵氏一样和王室有着亲密关系的亲属,接受了治理一方的大任,国家遇到危难,应该竭尽全力消除,怎么能够自己起兵谋反作乱呢?”苻廋并没有理会。苻坚得知后,召集苻柳等人到长安去。冬季十月,苻柳攻占蒲贩,苻双攻占上邽,苻廋攻占陕城,苻武攻占安定,全部起兵造反。苻坚派使者警告他们说:“我对待你们,可以说仁至义尽,你们何苦要造反呢?如今停止征召你们,你们应当止兵息叛,各居其位,一切照旧。”苻坚要他们分别咬梨子并交给使者,当作表示听从劝说的信物。但是他们没有一个人理会。

代王拓跋什翼犍袭击刘卫辰,想要横渡黄河的时候,黄河还未冻住,于是拓跋什翼犍下令用苇草结绳将流动的河水阻拦。没过多久就冻住了,但是还冻得不够结实。因此就将苇草散开平铺在冰面上,冰草相接,如同浮桥一般,代国兵众就踩着它横渡了黄河。刘卫辰没有料到代国士兵这么快就会到来,于是和他的宗族亲信慌忙向西逃窜,拓跋什翼犍将他部落中十之六七的人俘获之后返回。刘卫辰逃到前秦,前秦王苻坚将他送回朔方,同时派兵前去镇守。

十二月甲子日,前燕太尉建宁敬公阳鹜故去。委任司空皇甫真担任侍中、太尉,光禄大夫李洪担任司空。

三年(戊辰,公元368年)

春季正月,前秦王苻坚派后将军杨成世、左将军毛嵩分兵征讨上邦、安定,派辅国将军王猛、建节将军邓羌进攻蒲阪,派前将军杨安、广武将军张蚝袭击陕城。苻坚令前去进攻蒲阪、陕城的大军全部在距城三十里的地方修建坚固的堡垒,不要和敌人作战,待到将秦川、雍州平定之后,再将兵力集中起来进攻。

当初,前燕太宰慕容恪患病,考虑到前燕主慕容生僻字_古文自编13841号年纪太小,不能够自己主持朝政,太傅慕容评天性多疑,担心大司马一职会落入不恰当的人手里,于是对慕容生僻字_古文自编13841号的哥哥乐安王慕容臧说:“现在南面有留存下来的晋朝,西面有强大秦国的存在,二国一直都很具进取之志,只不过还没有发现我们这里有可乘之机而已。国家的成败,辅佐的丞相至关重要。大司马统领六军,这个官职一定不能用错人,我死了之后,从亲疏的角度出发,担任大司马一职的人应当在你及慕容冲中二选一。尽管你们才能见识英明敏锐,但是毕竟年轻,还没有经历过很多的磨难。吴王慕容垂天资过人,智谋出众,要是你们能够举荐他担任大司马,必定可以一统四海,至于外敌,那就无需畏惧了。万万不可贪图权势而将祸患遗忘,不把国家放在心上。”他又将这番话讲给太傅慕容评了。等到慕容恪死了之后,慕容评并没有照办。二月,委任车骑将军中山王慕容冲担任大司马。慕容冲,是慕容生僻字_古文自编13913号的弟弟。委任荆州刺史吴王慕容垂担任侍中、车骑大将军、仪同三司。

前秦魏公苻廋据陕城向前燕投降,要求前燕发兵接应。前秦人非常害怕,就用强大的兵力占据华阴。

前燕魏尹范阳王慕容德上疏,以为:“先帝顺应天意,承担天命,其志向在平定天下。陛下承袭帝位,应该将大业继续成就发展。现在苻氏骨肉背叛离散,国家一分而五,投降的、请求支援的人,连续不断,这是上天要将秦国赏赐给燕国。上天赏赐却不接受,反过来就会受到他们的迫害,春秋时吴国、越国的旧事,很值得作为借鉴。应当命令皇甫真率领并州、冀州的士兵径直进发蒲阪,下令吴王慕容垂率领许昌、洛州的士兵尽快去解除苻廋所遭的围困,命令太傅慕容评统领京师的精锐部队作为皇甫真、慕容垂二军的后续部队,将檄文传送到三辅地区,对他们表明祸福,明确悬赏,他们必定会闻风而起,共同响应。统一天下的时机,就在此时了!”当时前燕有许多请求支援陕城、趁机图谋关中的人,太傅慕容评说:“秦国,是一个大国,现在尽管处于危难之中,但是也不容易图谋。尽管主上圣明,但是比不上先帝;我们的谋略,又不能够与太宰慕容恪相比。只要能够闭关使国境得以保全就足够了,平定秦国并不是我们能够做的事情。”

魏公苻廋给吴王慕容垂和皇甫真写信说:“苻坚、王猛,全是杰出的人物,图谋霸占燕国已经很长时间了。现在不趁机将他们消灭,恐怕将来燕国的国君臣下一定会有春秋时吴王在甬东停留时候那样的悔恨了!”慕容垂对皇甫真说:“眼下作为我们祸患的一定是在秦国。主上年纪还小,查看太傅慕容评的见识风度,难道能够和苻坚、王猛不分伯仲吗?”皇甫真说:“是这样的,尽管我清楚,但是无奈说了也不被采用,又该怎么办呢!”

三月丁已朔日,发生了日食。

癸亥日,东晋实行大赦。

前秦杨成世被赵公苻双的将领苟兴击败,燕公苻武也将毛嵩打败,全都逃了回去。前秦王苻坚又派出武卫将军王鉴、宁朔将军吕光、将军冯翊人郭将、翟傉等人带领三万士众征讨苻双、苻武。夏季四月,苻双、苻武乘胜来到榆眉,将苟兴当作前锋。王鉴准备尽快和他们交手,吕光说:“苟兴这才刚刚得志,气势正盛,应当稳定防守以等候他。粮食吃光了之后他一定会后退,等到他后退的时候再进攻他,一定可以成功!”二十多天之后苟兴率军后撤。吕光说:“可以进攻苟兴了。”因此就开始追踪反击,苟兴被击败。随后又进攻符双、苻武,将他们打得大败,斩首俘获一万五千余人。苻武将安定遗弃,与苻双一同逃跑至上邽,王鉴等紧跟袭击他们。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译