国学666 » 《资治通鉴》 » 唐纪 » 唐纪五 > 唐纪五 翻译 > 第5节

唐纪五 翻译 第5节

起初,窦建德委任鄱阳人崔元逊出任深州刺史,等到刘黑闼造反的时候,崔元逊与数十名同党在郊外策划,在车中设下武装伏兵,将稻草覆盖在上面,径直冲进州府衙门,从草中高呼着冲了出来,擒获深州刺史裴晞并杀死,将头颅送给刘黑闼。

九月乙卯日,文登贼帅淳于难请求归降。朝廷设立登州,委任淳于难出任登州刺史。

突厥入侵并州。唐派左屯卫大将军窦琮等人迎战。戊午日,突厥侵袭原州。唐派行军总管尉迟敬德等人迎战。

辛酉日,徐圆朗自称鲁王。

隋末,歙州贼首汪华占领黟、歙等五州,拥有一万兵力,自称吴王。甲子日,汪华派使者前来归降,唐任命他担任歙州总管。

隋末,弋阳人卢祖尚聚集青壮年护卫乡里,军队处置严整,群盗都很畏惧他。等到隋炀帝被弑,乡亲拥护卢祖尚做光州刺史。当时他才十九岁,上表给皇泰主。等到王世充自立,卢祖尚前来归降。丙子日,唐委任卢祖尚出任光州总管。

己卯日,诏命统计天下户口。

徐圆朗入侵济州,治中吴伋论打退徐圆朗。

癸未日,诏命太常寺乐工都是由于前代犯罪而被发配没籍的人,子孙继承,经过多年,的确值得同情,应当一并免除处罚贬为平民,并且命令负责此事的官吏,要是他们已经为官,不要继续追究。

甲申日,唐灵州总管杨师道进攻突厥,大破突厥。杨师道,是杨恭仁的弟弟。

诏令调集巴、蜀军队,委任赵郡王李孝恭出任荆湘道行军总管,李靖暂代行军长史,统帅十二总管,自夔州顺着长江东向顺流而下。又委任庐江王李瑗担任荆郢道行军元帅,出襄州道。黔州刺史田世康出辰州道,黄州总管周法明出夏口道,合力讨伐萧铣。这个月,李孝恭自夔州出发。当时峡江水面上涨,各位将领请求等水面下降之后再进军,李靖说:“出兵贵在速度快。如今我们的兵力刚刚集结,萧铣还不知情,若能趁着江水高涨,火速到达其城下,趁着他没有提防突然进攻,一定能够擒获萧铣,机不可失!”李孝恭听从了他的安排。

淮安王李神通带领关内兵抵达冀州,和李艺军会师。又调集邢、洺、相、魏、恒、赵等州五万余名兵力,与刘黑闼在饶阳城南对战,布阵长达十余里。刘黑闼的兵力少,沿着河堤单排布阵以抵抗唐军。时值大风雪,李神通乘风攻打,不久风向逆转,李神通大败,将士马匹军资损耗了三分之二。李艺在西边,袭击高雅贤,将他打败,追击几里,听闻大军作战不利,退保槁城。刘黑闼前往槁城攻击李艺,李艺也战败,薛万均、薛万徹兄弟全被刘黑闼所俘,剪去头发供驱使。薛万均兄弟逃了回来,李艺领兵回到幽州。刘黑闼气势大振。

皇上因秦王李世民功劳大,前代的官爵都无法与之相称,特地设置天策上将,位在王公以上。冬季十月,委任秦王李世民为天策上将,兼任司徒、陕东道大行台尚书令,增加食邑两万户,因此开天策府,设置僚属。委任齐王李元吉担任司空。李世民由于国内逐渐平定,因此在宫殿西侧设置招待宾客的馆舍,延揽四方的博学之人,发布教令委任秦王府属杜如晦、记室房玄龄、虞世南、文学褚亮、姚思廉,主薄李玄道,参军蔡允恭、薛元敬、颜相时,谘议典签苏勖、天策府从事中郎于志宁、军谘祭酒苏世长、记室薛收、仓曹李守素、国子助教陆德明、孔颖达、信都人盖文达、宋州总管府户曹许敬宗,全都以本人官职兼任文学馆学士,分作三班,隔天轮值,提供给珍馐美食,恩宠礼待格外丰厚。李世民上朝、处理公事之余,就来到文学馆中,请诸位学士讨论文献书籍,有的时候到半夜才就寝。李世民又命库直阎立本给各位学士画像,褚亮作赞,号十八学士。士大夫能够参与到文学馆学士选拔人选中,当时人就将之称作“登瀛州”。蔡允恭,是蔡大宝弟弟的儿子。薛元敬,是薛收的侄子。颜相时,是颜师古的弟弟。阎立本,是阎毗的儿子。

起初,杜如晦担任秦王府兵曹参军,没多久便晋升为陕州长史。当时王府的僚属大部分都补任地方官,李世民深以为患。房玄龄说:“其余的人不值得可惜,至于杜如晦,是辅佐王业的良才,大王要是想经营四方,非要杜如晦不可。”李世民惊叹道:“若非您提起,几乎损失了良才。”马上奏请求让杜如晦成为秦王府属。杜如晦和房玄龄经常跟从李世民征战,策划参谋、运筹帷幄,军中事务纷繁复杂,但是杜如晦分析决断从容如流水。李世民每一次打了胜仗,攻陷城池,各位将领争抢收拿珠宝财物,只有房玄龄观察收集人才,推荐给幕府。无论哪位将佐有勇有谋,房玄龄一定会尽力与之深交,使他能够为李世民拼死效力。李世民经常派房玄龄入朝奏事,皇上感叹道:“玄龄为我儿陈述事宜,尽管远隔千里,但是都像当面交谈一样。”

李玄道曾经在李密手下做事,担任记室,李密败亡,他的僚属都被王世充所俘获,因为害怕被处死,都通宵不眠。只有李玄道起居与往日无异,说:“生死自有天命,不是担忧就能够免除的!”大家都十分敬佩他的见识胆量。

庚寅日,刘黑闼攻克瀛州,杀了刺史卢士睿。观州百姓抓获刺史雷德备,献出城池投降刘黑闼。

辛卯日,萧铣的鄂州刺史雷长颖献出鲁山归降。

赵郡王李孝恭率领两千余艘战舰东下,萧铣由于水面刚刚上涨,因此没有作任何防备。李孝恭等人领兵攻陷了荆门、宜都二镇,挺进至夷陵。萧铣的将领文士弘带领几万精兵驻守在清江。癸巳日,李孝恭击退了他,缴获三百余艘战舰,被杀死、溺死的人数以万计,一直追击至百里洲。文士弘收整残兵继续作战,唐军又将他打败,进入北江。萧铣的江州总管盖彦举献出五州投降。

唐毛州刺史赵元恺,性格严厉急躁,他治下的百姓不堪忍受。丁卯日,毛州百姓董灯明等人叛乱,杀了赵元恺回应刘黑闼。

盛彦师自徐圆朗处逃回唐。王薄借机游说青、莱、密各州,三州全都被攻下。

萧铣裁减军队务农的时候,只留下数千名士兵作为警卫,得知唐军压境,文士弘战败,非常惊恐,慌忙征兵,所征集的士兵全在长江、五岭以南,距离遥远,无法马上调集,因此将现有兵力全都用来迎敌。李孝恭打算进攻萧铣,李靖劝谏说:“对方是支援战败的军队,计策并没有提前制订,势头难以持久,不如暂时在南岸停靠,缓一日再发动攻击,他们一定会分散兵力,一部分留下来抵御我军,一部分回城守卫。兵力一旦分散势力势必减弱,我军趁着敌军松懈发动袭击,定然获胜。现在要是马上攻打,敌方会拼死作战,楚兵又剽悍骁勇,难以抵抗。”李孝恭没有听从,留下李靖守护军营,自己率领精锐部队出战,果真失败逃走,逃向南岸。萧铣的部队放弃船只抢夺收拾唐军来不及带走的军资,每个人都背了很多,李靖看到敌军无比混乱,便指挥将士奋勇作战,大败敌军,乘胜直驱江陵,进入江陵外城。又进攻水城,攻克并收缴大量船舰,李靖命李孝恭将所缴获的船舰全都分散丢弃在长江中。诸将领都说:“战胜敌人收缴战利品,应该利用,怎么可以抛弃用来资助敌人?”李靖说:“萧铣的地盘,南至五岭以南,东抵洞庭湖。我们孤军挺进,要是攻城不克的话,敌人的援军从四面八方赶来,我军就会腹背受敌,难以进退,就算有船舰又有什么用呢?现在抛弃船舰,让它们壅堵江面顺流而下,敌方援军看到的话,一定会认为江陵城已经被攻下,不敢贸然进军,要前来打探情况,他们行动延迟十天半月,我军就肯定能够攻取。”萧铣的援军看到舟舰,果真起了疑心,不敢前进。萧铣的交州刺史丘和、长史高士廉、司马杜之松即将前往江陵朝见,听闻萧铣战败,全都到李孝恭军前请求归降。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译