国学666 » 《资治通鉴》 » 唐纪 » 唐纪七 > 唐纪七 翻译 > 第3节

唐纪七 翻译 第3节

丙午日,皇上回到宫中。

己酉日,突厥颉利可汗入侵相州。

睦伽陀攻打武兴。

丙辰日,代州都督蔺谟在新城与突厥作战,失利。朝廷又命行军总管张瑾屯兵于石岭,命李高迁赶赴大谷抵御突厥。丁巳日,朝廷命秦王李世民屯兵蒲州,以提防突厥。

八月壬戌日,突厥翻越石岭,入侵并州。癸亥日,入侵灵州。丁卯日,入侵潞、沁、韩三州。

左武候大将军安脩仁在且渠川袭击睦伽陀,将其打败。

诏令命大都督李靖出兵潞州道,命令行军总管任瓌驻军太行山,以防御突厥。颉利可汗亲率十余万大军大肆劫掠朔州。壬申日,并州道行军总管张瑾在太谷和突厥作战,全军覆没,张瑾逃走,投靠李靖。行军长史温彦博被突厥抓获,突厥认为温彦博的官职是机密紧要之位,于是向他查问国家的兵力和粮食储备的情况,温颜博没有回答,于是突厥就将他流放至阴山。庚辰日,突厥入侵灵武。甲申日,灵州都督任城王李道宗打败突厥。丙戌日,突厥入侵绥州。丁亥日,颉利可汗派使者求和并撤退。

九月癸巳日,突厥的没贺咄设攻克了并州的一个县。丙申日,代州都督蔺谟打败突厥。

癸卯日,朝廷第一次命令太府审核校对各州的度量衡器具。

丙午日,右领军将军王君廓在幽州击败突厥,俘获杀死两千多人。

突厥侵袭蔺州。

冬季十月壬申日,吐谷浑入侵叠州,朝廷派扶州刺史蒋善合援救叠州。

戊寅日,突厥侵袭鄯州,朝廷派霍公柴绍救援鄯州。

十一月辛卯朔日,皇上亲临宜州。

代理检校侍中裴矩被罢黜为判黄门侍郎。

戊戌日,突厥侵袭彭州。

庚子日,朝廷委任天策司马宇文士及为代理检校侍中。

辛丑日,朝廷把蜀王李元轨改封为吴王,把汉王李元庆改封为陈王。

癸卯日,朝廷加封秦王李世民为中书令,加封齐王李元吉为侍中。

丙午日,吐谷浑侵袭岷州。

戊申日,眉州山獠反叛朝廷。

十二月辛酉日,皇上返回京城。

庚辰日,皇上在鸣犊泉狩猎。辛巳日,皇上回宫。

朝廷任命襄邑王李神符为检校扬州大都督。开始将州府和百姓自丹杨迁至长江北岸。

九年(丙戌,公元626年)

春季正月己亥日,诏命太常少卿祖孝孙等人修订雅乐。

甲寅日,朝廷委任左仆射裴寂为司空,每天派一名员外郎轮番前往他的宅邸值班。

二月庚申日,朝廷委任齐王李元吉为司徒。

丙子日,朝廷第一次命州县祭拜土地五谷之神,同时命令百姓乡里纷纷修建土地神庙,各自祈祷与汇报,用来协调乡里百姓之乐。戊寅日,皇上祭拜土地五谷之神。

丁亥日,突厥侵袭原州,朝廷派折威将军杨毛袭击突厥。

三月庚寅日,皇上亲临昆明池。壬辰日,皇上回宫。

癸巳日,吐谷浑和党项入侵岷州。

戊戌日,益州道行台尚书郭行方攻打眉州背叛朝廷的獠人,将他们打败。

壬寅日,梁师都入侵边境地区,攻克静难镇。

丙午日,皇上亲临周氏陂。

辛亥日,突厥入侵灵州。

乙卯日,皇上返回宫中。

癸丑日,南海公欧阳胤奉命到突厥出使,他带领麾下五十人密谋偷袭可汗的牙帐。事情败露,突厥将其囚禁。

丁巳日,突厥入侵凉州,都督长乐王李幼良打退他们。

戊午日,郭行方在洪州与雅州两地攻打背叛朝廷的獠人,打败獠人,擒获獠人男女五千口。

夏季四月丁卯日,突厥入侵朔州。庚午日,入侵原州。癸酉日,入侵泾州。戊寅日,安州大都督李靖与突厥颉利可汗于灵州的硖石开战,自早上一直打到申时,突厥才撤离。

太史令傅奕上疏请求废除佛法称:“佛祖生在西域,言语怪异、路途遥远。汉朝翻译的佛经,恣意假托。佛教使不忠诚、不孝顺的人削发为僧,仅仅对君主和双亲拱手作揖;让游手好闲、不务正业的人改穿僧服,以躲避赋税。佛教虚伪地开启了地狱、饿鬼、畜牲三恶道的教义,荒谬地加入人、天、阿修罗,扩展为六道轮回之说,以此威吓震慑愚昧的人,欺瞒庸俗鄙陋的人。因此佛教让人们对于过去的罪过感到后悔,虚妄地规划将来的福缘;让人们布施万钱,乞求获得万倍的回报;让人们持守斋戒一天,乞求获得百天的口粮。因此让愚蠢迷茫的人们虚妄荒诞地追求功德,对法律禁令毫不忌惮,轻易地触犯典章制度。有的人做出大恶大逆的事情,落入法网之后,才在牢狱中礼佛,谋求免掉自己的罪恶。何况,生死存亡、寿命长短取决于自然法则。刑罚恩德,由君主裁决。贫困与富有、尊贵与卑贱,是由人们建立的功劳业绩所决定。但是,愚蠢的僧人假借名义,进行欺诈,全都说成是佛决定的。由此可见,佛教盗取了君主的威势,独自揽取自然造化的威力,危害朝政,实在可悲!自伏羲、神农之下,至于汉朝,从来就不存在佛法,但是君主圣明,臣下忠心,国运长久。汉明帝在位时期初设佛像这一胡人的神仙,西域的僧侣传播佛法。在西晋之前,国家立下严格的法律条规,不允许中国百姓私自剃发为僧。等到苻坚、石勒,羌人、胡人扰乱中华的秩序,君主昏愦,臣下奸佞,朝政暴虐,国运短暂,梁武帝、北齐文襄帝的最终下场,足以作为明鉴。现在,全国的僧侣与尼姑,超过了十万人,他们裁剪文缯彩帛,装扮泥土做成的佛像,争着用诅咒之术压制降服鬼魅,迷惑百姓。请命僧侣和尼姑分别婚配,就会成为十余万户人家。他们生儿养女,通过十年的生长养育,十二年的教育教导,可以丰盈兵源。全国免去了财产遭遇蚀食的灾祸,百姓清楚祸福赏罚在谁的手中,妖言惑众的风气自然就会革除,淳朴的习俗自然也会重新树起。我见到北齐朝章仇子佗的奏表:‘僧侣和尼姑人数众多,就耗费国家的资产;修建寺塔肆意挥霍,就白白消耗金银布帛。’因为各位僧人依附宰相,在朝廷上公开诋毁诽谤,众位尼姑倚傍王妃和公主,暗中毁谤他,章仇子佗因此遭到囚禁,最后在都城的闹市里被处死。北周武帝平定北齐之后,颁布诏书为他的坟墓培土。我虽不才,私下里倾慕他的品行。”

皇上颁布诏令命百官商议此事,只有太仆卿张道源说傅奕所说的合情合理。萧瑀说:“佛,是圣人,但是傅奕却非议佛。非议圣人的人无视法纪,应该治他的罪。”傅奕说:“人的伦常大道,没有超过君主和父亲的。佛作为嫡长世子但是却背弃自己的父亲,以平民身份而违抗天子的命令。萧瑀并非自空桑中无父而生,但是遵从的却是没有父亲的教化。批评孝道的人没有父母,说的正是萧瑀这样的人!”萧瑀无言以对,只能两手合十道:“地狱的设置,正是为了这样的人!”

皇上也对僧人以及道士逃避赋税和徭役的行为非常厌恶,而且他们不严守戒律,全都和傅奕说的一样。再加上寺院、道观和市镇相邻,与屠户酒店混杂在一起。辛巳日,皇上下诏命有关部门在全国的僧侣、尼姑以及男女道士中选取,将那些一心勤奋修行的人,迁移至较大的寺院和道观之中,给他们提供衣服和饮食,让他们不会空阙乏困。对于那些粗俗猥琐、粗疏丑陋的人,勒令他们全都中止修行,强行命他们回到家乡。京城保留三所寺院、两所道观,各州各自保留寺院、道观一所,其他的寺院、道观全都拆除。

傅奕生性谨慎严密,出任观测天象的官职之后,断绝了和朋友的来往。他所上奏的自然灾害以及反常现象,将底稿尽数焚毁,没有人能够知道。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译