国学666 » 《资治通鉴》 » 唐纪 » 唐纪三十九 > 唐纪三十九 翻译 > 第4节

唐纪三十九 翻译 第4节

戊子日,大赦天下。

从安史之乱至今,汴水堵塞废弃,漕运都经过长江、汉水运至梁州、洋州,道路迂曲险阻,消耗财力。三月己酉日,皇上将太子宾客刘晏任命为河南、江、淮以来转运使,商议开通汴水。庚戌日,皇上又下令让刘晏与诸道节度使节约使用赋役,便宜行事,事后再上奏。当时经过战乱,全国缺少粮食,关中米介一斗为一千钱,百姓揉搓麦穗供给禁军,宫廷的厨师也没有可供两天的存粮。于是刘晏疏浚汴水,又上书给宰相元载,详细陈述漕运的利弊,令内外相关官员响应。自此每年运送数十万石米供应关中,唐代对漕运事务最擅长的人,首推刘晏,后来者一概遵循他的法度。

甲子日,盛王李琦去世。

党项入侵同州,郭子仪命令开府仪同三司李国臣迎战,说:“党项发现机会就会前来抢掠,官军到后就逃入山中,我们应当先派羸弱的军队在前面引诱他们出来,再将精锐骑兵放在后面伏击他们。”李国臣领兵与党项在澄城的北面交战,获得大胜,杀死和抓住一千余人。

夏季五月癸丑日,朝廷首次颁布施行《五纪历》。

庚申日,礼部侍郎杨绾上奏说每年地方选送的孝弟力田科的情况不实,考中童子科的人都是侥幸得中,朝廷将两科全都停办。

郭子仪以为从前安、史叛军占据洛阳,因此诸道都设置节度使对军事要冲加以控制。如今叛乱已经平定,而各节度使仍在当地聚集重兵,使百姓负担加重,于是上表请求罢除,仍然由河中节度使开始。六月,皇上敕令将河中节度使和耀德军罢除。郭子仪又请求将他关内副元帅的职务免去,皇上没有批准。

仆固怀恩来到灵武,收拢散失的士卒,队伍再度振兴。皇上优厚地抚慰他的家属,癸未日,皇上颁布诏书,称赞他“对皇室有功,惠及天下;猜疑是嫌隙的发端,来自小人们的挑拨;观察他的内心,本来没有反叛的志向;君臣之间的情义,其实完全和最初一样。然而河北既已平定,朔方已经有所归属,因此应当将他河北副元帅、朔方节度使等职务解除,仍然担任太保兼中书令、大宁郡王,只是应当回到朝廷,不要再生疑心”。仆固怀恩竟然不从。

秋季七月庚子日,朝廷向天下征收青苗钱税,以为百官提供俸禄。

太尉兼侍中、河南副元帅、临淮武穆王李光弼,治理军队严厉整齐,手指目视发号施令,众将不敢抬头看他。他谋划确定后作战,能以少数人制服多数人,与郭子仪齐名。等到李光弼返回徐州,手握重兵而不朝拜天子,各将如田神功等人对他便不再惧怕。李光弼惭愧悔恨以致生病,于己酉日去世。八月丙寅日,皇上以王缙接替李光弼统帅河南、淮西、山南东道各行营。

郭子仪从河中返回朝廷,刚好泾原节度使奏称仆固怀恩招引回纥、吐蕃共十万军队即将前来侵犯,京师震动,皇上下诏让郭子仪统率众将前往奉天镇守。皇上召见郭子仪征求对应的策略,郭子仪回答说:“仆固怀恩将不会有作为。”皇上问道:“为什么?”郭子仪回答说:“仆固怀恩虽然勇猛,然而对部下缺少恩义,士兵的心意并不归附于他,他们之所以能够前来侵犯,是由于思归故里罢了。仆固怀恩原本是我的偏将,他的部下都是我从前的部下,他们一定不忍心用兵刃对着我,由此可以知道仆固怀恩不会有作为。”辛巳日,郭子仪出发,奔赴奉天。

甲午日,朝廷加授王缙任东都留守官职。

河中尹兼节度副使崔生僻字_古文自编21937号调发镇兵向西抵御吐蕃,军令不统一。九月丙申日,镇兵反叛,劫掠官府和居民的财物,一整夜才被平定。

丙午日,皇上将河东节度使辛云京任命为同平章事。

辛亥日,皇上任用郭子仪摄理北道邠宁、泾原、河西以来通及吐蕃使,将陈郑、泽潞节度使李抱玉任命为南道通和吐蕃使。郭子仪得知吐蕃军队向邠州逼近,甲寅日,派其长子朔方兵马使郭晞率领一万军队前往救援。

己未日,剑南节度使严武将吐蕃七万人的军队击败,攻克当狗城。

关中地区遭遇蝗灾,又有连绵阴雨,一斗的价格达到一千余钱。

仆固怀恩的前军来到宜禄,郭子仪派右兵马使李国臣领兵为郭晞充当后援。邠宁节度使白孝德在宜禄将吐蕃军队击败。冬季十月,仆固怀恩又带领回纥、吐蕃的军队来到邠州,白孝德、郭晞关闭城门拒守。

庚午日,严武攻克吐蕃盐川城。

仆固怀恩与回纥、吐蕃的军队向奉天逼近,京师严加防备。众将请求出战,郭子仪不允许,他说:“敌军深入我方的领土,对他们来说速战是有利的,我军在壁垒中坚守以待,他们认为我军怯战,必然戒备松懈,我们就可击败他们。如果匆促应战不能得胜,就会军心涣散了。谁如果再敢说出战就斩首!”辛未日夜里,郭子仪列阵于乾陵之南。壬申日,天还没有亮,敌军便大举到来。起初,敌军认为郭子仪未加防备,想要突袭,忽然见到大军,非常惊讶,于是不战而退。郭子仪命令副将李怀光等人率骑兵五千追击,追到麻亭才回来。敌人到达邠州,丁丑日,发起进攻,未能成功。乙酉日,敌兵渡过泾水逃跑。

仆固怀恩向南进犯时,河西节度使杨志烈派出士兵五千,对监军柏文达说:“河西的精锐士兵,全都在此了。你率领他们攻打灵武,就会使仆固怀恩有后顾之忧,这对救援京师来说也是一大奇计!”于是柏文达领兵攻占摧砂堡、灵武县,又攻击灵州。仆固怀恩得知后,从永寿急忙赶回,并派吐蕃、吐谷浑骑兵两千人夜袭柏文达,大败唐军,杀死近半士卒。柏文达率领残余兵众返回凉州,痛哭着进城。杨志烈迎接他说:“这次行动对安定京室有功,一些士兵死了又有什么呢?”士兵听说后颇有怨言。不久,吐蕃包围攻打凉州,士兵都不愿为他效力。杨志烈向甘州逃去,被沙陀杀死,凉州于是陷落。沙陀姓朱耶,世代在沙陀碛居住,因此以沙陀作为名号。

十一月丁未日,郭子仪从行营返回朝中。郭晞在邠州,放纵士卒做出残暴之事,节度使白孝德把他当成祸患,因为郭子仪的原因,不敢声张。泾州刺史段秀实请求让自己担任都虞候,白孝德同意了。任用他一个月后,郭晞十七名士兵闯到市场取酒作乐,又用刀刺酿酒的老翁,将酿酒器具砸坏。段秀实派士卒将他们的首级砍下插在长矛上,树立在市场大门旁边。郭晞的营中嘈杂喧闹,士兵都披上战甲。白孝德震惊恐惧,召见段秀实说:“如何是好?”段秀实回答说:“没什么关系,请让我去解决。”白孝德派几十人跟随前往,段秀实把他们全部辞去,只挑选了一名跛脚老翁,牵着马来到郭晞的营门前,穿着铠甲的士兵冲出来,段秀实笑着走进门,说:“杀一个老兵,哪里需要披甲!我带着我的头来了。”士兵十分惊愕。段秀实于是晓谕他们说:“郭常侍有对不起你们的地方吗?副元帅有对不起你们的地方吗?为什么你们要作乱去败坏郭氏呢!”郭晞出来,段秀实责备他说:“副元帅的功劳充塞天地,应当考虑有始有终。现在郭常侍放任士兵的暴行,他们的行动将会引发变乱,变乱则会使副元帅遭受株连。既然乱是郭常侍一手制造的,郭氏的功绩声望还有多少能存下呢!”段秀实话未说完,郭晞拜了两拜说:“您用大道理来训导我,您的恩德很大,我怎么敢不听从呢!”又回头斥责随从说:“全都将战甲脱掉,解散回到队伍中去,有敢吵嚷的就斩首!”段秀实于是留宿在郭晞军中。郭晞整夜都没脱衣服,告诫守卫的士卒敲着木绑保护段秀实。早晨,段秀实与郭晞一起来到白孝德的官署,郭晞为自己的无能请罪,请求改过。邠州从此再无祸患。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译