唐纪四十 翻译 第4节
十一月丁亥日,皇上将幽州留后朱希彩任命为幽州节度使。
郭子仪回到河中。元载认为吐蕃连续数年入侵,马璘凭借四镇军队在邠宁驻守,兵力不足以对抗吐蕃,而郭子仪率领朔方重兵在河中值守,在并无战事的腹心之地深居,就与郭子仪及诸将商量,让马璘转移到泾州值守,而让郭子仪率领朔方军队到邠州镇守,元载说:“如果由于边地荒芜,没有足够的军费,就用内地的租税和运送金帛进行资助。”诸将都觉得这是个妥当的办法。十二月己酉日,皇上改任马燧为泾原节度使,将邠州、宁州、庆州划归朔方。马璘先到泾州筑城,让都虞候段秀实暂代邠州留后。
起初,四镇、北庭的士兵从远处奔赴中原救难,长久在他乡客居,多次转移驻地,四镇的军队经历了汴州、虢州和凤翔,北庭的军队经历了怀州、绎州和鄜州,然后来到邠州,军队十分辛苦疲劳。等到迁移至泾州,人们都怨恨毁谤。刀斧兵马使王童之图谋作乱,决定在辛酉日凌晨击鼓报晓的时候发动。前一天夜里,有人把这件事向段秀实报告。段秀实假装将执掌更漏的士兵召来,对他发火,以时辰失调为借口,命令他每到一更都来禀报,故意将每更都延长了几刻,于是到四更时天已经亮了,王童之来不及叛乱。段秀实想要征讨王童之,然而叛乱的迹象还没有败露,恐怕军中将士怀疑王童之被冤枉。告密的人又说:“今天夜间王童之想要焚烧马坊的草垛,以救火为借口图谋叛乱。”到了半夜,草垛果然被点燃,段秀实下令让军中正在行走的将士都停住,坐着的人不要起身,各自整顿部曲行伍,严守重要之处。王童之向段秀实报告请求前去救火,却没有得到批准。天亮时,段秀实将王童之及其同伙八人逮捕,把他们全都斩首。下命令说:“后迁移的人要全族诛杀,散布流言的人要予以惩处!”于是军队得以迁移到泾州。
癸亥日,西川的军队将一万余人的吐蕃军队击败。
平卢行军司马许杲率领三千人在濠州驻扎不愿离开,意图觊觎淮南,淮南节度使崔圆派节度副使元城人张万福兼任濠州刺史;许杲听说后,就率领士兵从濠州离开,到达当涂。这一年,皇上召见张万福,将他任命为和州刺史、行营防御使,征讨许杲。张万福来到和州,许杲恐惧,率领军队转移到上元,又向北来到楚州任意掠夺。淮南节度使韦元甫命令张万福追踪讨伐,张万福还没有到达淮阴,许杲已被其部将康自劝驱逐。康自劝领兵继续抢劫,沿着淮河向东行进,张万福兼程追击并将他们杀掉,存留下来的人只有十分之二三。韦元甫将对将士厚赏,张万福说:“公家的军队常常白白地耗费国家的衣物和食粮。如今才立了很小的功劳,不足以给予过分的赏赐,请给他们三分之一的奖赏。”
四年(己酉,公元769年)
春季正月丙子日,郭子仪入朝,鱼朝恩邀他同游章敬寺。元载恐怕他们彼此勾结,就暗中派郭子仪的军吏对郭子仪说:“鱼朝恩企图对您不利。”郭子仪没有听从。军吏也将此事告诉了各位将领,有三百名将士请求在衣服里穿上铠甲与郭子仪一起去。郭子仪说:“我身为国家大臣,他没有天子的命令,怎么敢害我!如果他奉皇上的命令而来,你们又打算干什么呢?”于是只带几名家僮跟随。鱼朝恩迎接郭子仪,惊奇于他随从的俭省。郭子仪对鱼朝恩说出听到的事,并且说:“只是怕麻烦您做准备罢了。”鱼朝恩抚着胸捧着郭子仪的手,流着泪说:“如果不是像您一样的长者,能不对我有所怀疑吗!”
壬午日,皇上把李岵流放到夷州。
乙酉日,郭子仪回到河中。
辛卯日,皇上赐死李岵。
二月壬寅日,将京兆及风翔的麟游、普润划归神策军管辖,这是因为听从鱼朝恩的请求。
杨子琳战败回到泸州后,将逃亡的士兵收拢起来,一共得到几千人,沿长江东下,扬言入朝。涪州守捉使王守仙在黄草峡埋伏军队,杨子琳将他们全部抓获,在忠州攻打王守仙,王守仙仅一人逃脱。于是杨子琳将夔州别驾张忠杀掉,占据夔州城。荆南节度使卫伯玉想要结交杨子琳充当自己的后援,许诺把夔州让给他,替他向朝廷请求。阳曲人刘昌裔建议杨子琳派使者到朝廷请罪,杨子琳接受了他的建议。乙巳日,皇上将杨子琳任命为峡州团练使。
起初,仆固怀恩病死,皇上怜惜他立过功劳,把他的女儿安置在宫中,收为养自己的女儿。回纥可汗请求取养女作为可敦。夏季五月辛卯日,皇上将养女册封为崇徽公主,下嫁回纥可汗。壬辰日,命令兵部侍郎李涵护送公主出嫁,李涵上奏请求任命祠部郎中虞乡人董晋为判官。六月丁酉日,公主辞行,来到回纥可汗的牙帐。回纥可汗派人传达话语说:“唐朝与我约定做买卖,我已经将马送到唐朝,然而却没有付给我足够的钱财,我应当派人索取。”李涵很害怕,不敢回答,他看了董晋一眼,董晋说:“我们并非没有马而与你们做交易,唐朝不是已经赏赐给你们很多东西了吗!你们每年送的马到后,我们只是数一下马皮,不管马的死活,便将钱付给你们。边地官吏向天子请求责问这件事,天子念及你们的功劳,因此下诏不许边地官吏损害你们的利益。各部戎人害怕我大唐和你们交好,都不敢与你们争斗。你们父子生活安宁,牲畜马匹繁衍增长,不是我们,有谁能让你们如此!”于是回纥可汗的部众都将董晋围起来叩拜他,接着又一起依次排好向南面唐朝方向跪拜,都将双手举起来说:“我们不敢对大国有所图谋。”
戊申日,王缙上表辞让副元帅、都统、行营使等官职,皇上准许。
辛酉日,郭子仪从河中向邠州迁移,其精兵都随身带走,其余士兵由副将统率,分别在河中、灵州驻守。军士们长期在河中安家,很不愿意移防到其他地方,经常从邠州逃走返回河中。行军司马严郢负责处理河中留守军府事务,把他们全部抓起来,将为首的士兵杀掉,军心这才安定。
秋季九月,吐蕃入侵灵州。丁丑日,朔方留后常谦光击败了他们。
河东兵马使王无纵、张奉璋等人凭借自己的功劳,非常傲慢,把王缙当成一介书生,对他很轻视,屡次不遵守军规。王缙受诏征调军队前往盐州防御吐蕃,命令王无纵、张奉璋率领步骑兵三千前去。张奉璋停下不前进,王无纵以有事为借口擅自进入太原城,王缙把他们全部擒获,并杀掉他们以及七名同伙,将领中几乎不再有蛮横凶暴之人,节度使军府这才得以安定。
冬季十月,常谦光上奏说吐蕃入侵鸣沙县,其军队首尾长达四十里。郭子仪派兵马使浑瑊率领精兵五千前往灵州救援,自己领兵来到庆州,得知吐蕃退兵,于是返回。
黄门侍郎、同平章事杜鸿渐因为生病请求辞职,壬申日,皇上批准。乙亥日,杜鸿渐去世。杜鸿渐病势沉重时,下令让和尚为他削发,在遗嘱中让他们建造佛塔埋葬自己。
丙子日,皇上将左仆射裴冕任命为同平章事。起初,元载担任新平尉,裴冕曾经向朝廷举荐他,因此元载推举由裴冕担任宰相,也由于裴冕年老多病,控制起来很方便。裴冕接受任命的时候,行拜舞礼却突然摔倒,元载急忙上将他扶住,代他向皇上致谢词。十二月戊戌日,裴冕去世。
五年(庚戌,公元770年)
春季正月己巳日,羌族酋长白对蓬等人各自率领部落向唐朝投降。
观军容宣慰处置使、左监门卫大将军兼神策军使、内侍监鱼朝恩,专门统领禁军,皇上对他的宠幸无人能比,经常和他讨论国家的军政要务,权倾朝野。鱼朝恩喜欢在大臣聚集的场所随意议论时政,欺凌侮辱宰相,元载虽有强辩之能,却也拱手沉默不敢应对。
神策都虞候刘希暹、都知兵马使王驾鹤,都受鱼朝恩宠幸。刘希暹劝鱼朝恩在北军设立监狱,指使坊市的无赖少年对富豪人家搜罗控告,诬告他们有罪,将他们逮捕并关进地牢,拷打审问使其屈服,将他们的家产没收归北军所有,并对诬告和搜捕的人分别予以奖赏。监狱位于宫内隐密的地方,没有人敢说。鱼朝恩每次上奏事情,所期待的是一定得到批准。偶尔朝中有政事未与他商议,他就气愤地说:“天下的大事难道有不从我手中经过的吗?”皇上听说了,从此很不高兴。
本篇未完,请继续下一节的阅读..