国学666 » 《资治通鉴》 » 唐纪 » 唐纪六十三 > 唐纪六十三 翻译 > 第4节

唐纪六十三 翻译 第4节

八月乙丑日,昭义大将李丕前来归降。评论此事的官员中有人认为是刘稹有意派李丕前来归降,以便使官军疑惑。李德裕对皇上说:“从出兵到现在已有半年,并未有来投降的,如今何必要问李丕来降是真是假呢?一定要给予丰厚的赏赐从而鼓励将要前来投降的人,只是不要把他安置到重要的地方。”

皇上从容地说:“文宗喜欢听朝廷外的议论,谏官上言议事时多不署名,就好像是匿名信。”李德裕说:“我当时担任宰相,文宗还不是这样。这是后来李训、郑注教文宗用此类权术驾驭臣下,于是形成风气。身为人主,只应当以诚意任用官员,如果有欺罔的,就明确地用严刑加以惩罚,还有谁再敢这样!”皇上认为他说得很对。

王元逵的前锋军队进入邢州境内已经一月有余,而何弘敬仍然没有出兵。王元逵多次向朝廷呈上密表,说何弘敬心怀两端,不忠于朝廷。丁卯日,李德裕上言说:“忠武屡次立有战功,军队的声威很是振奋。王宰正当年富力强之时,谋略也为人称道。请求陛下赐予何弘敬诏书,说‘河阳、河东都有高山峻岭阻隔,不方便进军,导致贼军屡次派兵到晋、绛二州焚烧掠夺。如今派王宰率领忠武的全部军队经过魏博,直抵磁州,从而使贼军兵力分散。’何弘敬必然心中恐惧,这是以谋略攻心的策略。”皇上批准。于是诏令王宰挑选精锐步兵和骑兵,从相、魏二州出发赶赴磁州。

甲戌日,薛茂卿领兵攻克河阳的科斗寨,将河阳大将马继等人擒获,对河阳的十七个小营寨焚烧掠夺,行进到与怀州相距十几里的地方才停下。薛茂卿由于并未接到刘稹的命令,因而不敢进入怀州。当时朝中议论鼎沸,认为刘悟从前立过功,不应当使其后代断绝。又有人说,刘从谏豢养十万精兵,储存了可以供给十年的粮食,如何能轻易攻克!皇上也很不安,向李德裕询问,李德裕说:“小小的进退,对兵家来说很平常。希望陛下不要听外廷的议论,一定能成功平定昭义!”皇上于是对宰相说:“请替我对百官说:如果有人上疏阻挠,我定要在贼兵的边境上将他斩杀!”议论这才平息。

魏博节度使何弘敬得知王宰就要到了,担心忠武兵进入魏境后军中发生变化,于是仓促出师。丙子日,何弘敬上奏说已率领魏博所有人马渡过漳河,向磁州逼近。

庚辰日,李德裕上言:“河阳的兵力很少,也很弱,自从在科斗店战败,贼兵的气势就越发昌炽。王茂元又再次生病,当地人都危惧胆怯,想要退至怀州守卫。我私下见到自元和年以来,朝廷派军队讨伐叛乱,贼兵经常挑选官军兵力寡弱之处,集中兵力攻打,当一军难以支撑后,再集中兵力攻击别处。如今魏博的军队还没有与贼兵交战,西面的官军由于与昭义之间有高山峻岭相隔,不便前进,因此贼人得以集中兵力南下。如果河阳败退,不仅会使军威受损,恐怕也会使东都洛阳受到震动。希望陛下诏令王宰不再领兵前往磁州,迅速率领忠武军援救河阳;这样不仅能确保东都安全,同时可以临近控制魏博。如果令王宰率领全部人马出动,朝廷的军需供给就非常困难,可以暂时征发先锋五千人前往河阳,也足以使河阳的声势壮大。”甲申日,李德裕又请皇上下敕,命令王宰率领官军继续前进,前往河阳救援;还要急速以军械和丝帛救助河阳的窘困。皇上全都采纳。

王茂元领兵在万善驻扎,刘稹派牙将张巨、刘公直等人会合薛茂卿共同发起进攻,打算在九月朔日包围万善。乙酉日,刘公直等人先率领军队偷偷从万善南面五里之处通过,将雍店焚毁。张巨领兵随后跟进,经过万善城外时,打探得知城中守备兵力薄弱,想要独自得到战功,于是率军队进攻。太阳偏西时,万善城即将攻陷,才派人去向刘公直等人通报。当时义成军刚好赶到,王茂元被困危急,打算率兵放弃城池逃走,都虞候孟章劝阻他说:“贼人的兵众自己就有进有退,一半在雍店,一半在此地,原来不过就是乱兵。如今义成兵刚刚来到这里,尚未吃饭,如果听说仆射已走,就会自行溃散。希望暂且勉强留下!”王茂元这才留下。刚好天黑了,刘公直等人仍未来到,张巨只好引兵撤退。他们刚刚登山,就下了小雨,天色昏暗,自己人互相惊恐地说:“追兵快到了!”都拼命奔走,人马相互践踏,从山崖上坠下跌死的很多。

皇上认为王茂元和王宰两个节度使同在河阳的情况很不适宜,庚寅日,李德裕等人上奏说:“王茂元对吏治很熟悉,却不是将才,请求将王宰任命为河阳行营攻讨使。王茂元的病好了之后,只让他在河阳镇守,就算病情很重也没有关系。”九月辛卯日,皇上让王宰兼任河阳行营攻讨使。

何弘敬上奏说攻克了昭义洺州的肥乡、平恩两县,杀伤贼兵很多。得到刘稹公开张贴的文告,其中都称官军为贼,说如果与官军相遇就必须痛杀。癸巳日,皇上对宰相说:“何弘敬已将昭义两县攻占,可以消除从前对他的怀疑。既然他已对贼兵有所杀伤,即使希望两端观望,已做不到了。”于是将何弘敬加封为检校左仆射。

丙午日,河阳上奏说王茂元去世。李德裕上奏说:“只可以让王宰以忠武节度使的身份统率万善营兵,不可以让他同时统领河阳的军队,恐怕他会不珍惜河阳的州县人民,恣意侵扰,另外,河阳节度使从前兼任怀州刺史,通常由判官代为主持州里政事,割让河南府五个县的租税隶属河阳,不如今天就以这五县合并设置孟州,另外任命怀州刺史。等到平定昭义那天,割让泽州归属河阳节度,那么太行山的天险就不都在昭义,而河阳就成为了重要的藩镇,东都就不再需要担忧了!”皇上采纳他的话。戊申日,将河南尹敬昕任命为河阳节度使、怀孟观察使,王宰率领行营兵抵御敌人,敬昕只提供军粮而已。

庚戌日,皇上让石雄代替李彦佐担任晋绛行营节度使,命令他从冀氏县起兵进攻占领潞州,同时分兵前往翼城驻扎,以防犯昭义军队的入侵突击。

这一月,吐蕃国论恐热在河州大夏川屯驻,尚婢婢派其部将厖结心与莽罗薛吕率领精兵五万攻打论恐热。到河州以南时,莽罗薛吕率兵四万在险要处埋伏,厖结心率一万人在柳树林中埋伏,率领骑兵千人登上山顶,把辱骂论恐热的信系在箭上射入论恐热的军营。论恐热非常愤怒,率领几万士兵追击,厖结心假装不敌逃走,不时表现出马匹劳累难以行进的样子。论恐热在追击时更加着急,在不知不觉间已经追了数十里,这时埋伏好的士兵冲出来,将论恐热的归路斩断,厖结心与莽罗薛吕两军夹击。刚好大风刮起飞沙,山谷中的溪水都溢出来,论恐热被打得大败,尸体横卧五十里,淹死的人难以其数,论恐热独自骑马逃回。

石雄代替李彦佐的第二天,立即领兵翻越乌岭,将五个营寨攻破,杀死和擒获的人数以千计。当时王宰驻军在万善,刘沔驻军在石会,全都犹豫观望不进兵。皇上接到石雄报捷的奏书,非常高兴。冬季十月庚申日,皇上临朝,对宰相说:“石雄是名良将!”李德裕因而说:“几年前在潞州的集市上有个男子弯着腰喊道:‘石雄率领七千人已经到了!’刘从谏以为是妖言,下令处死了他。看来攻破潞州的人必然是石雄了。”皇上下诏赏赐石雄丰厚的绢帛,石雄把绢帛都放在军营门口,自己依照士卒的份例先拿一匹,剩下的都分给将士,因此士卒都乐于为他效死。

起初,刘沔攻破回鹘,得到太和公主,幽州节度使张仲武对刘沔很忌恨,于是二人产生嫌隙;皇上派李回前往幽州调解,然而张仲武还是不服气。朝廷恐怕他因为个人恩怨而坏了大事,辛未日,将刘沔调任为义成节度使,将前荆南节度使李石任命为河东节度使。

党项族入侵盐州,皇上将前武宁节度使李彦佐任命为朔方灵盐节度使。十一月,邠宁上奏称党项入侵。李德裕上奏说:“党项的气焰越来越昌炽,不能不有所处置。听说从前由于党项族的部落分别隶属各镇,他们在此处剽掠后就逃到别处。节度使各自贪图他们骆驼和马匹的利益,并不擒拿遣送,因此无法禁止。我曾多次向朝廷上奏,认为不如由一个藩镇统一管辖,陛下认为如果由一镇专门管理党项就会使他的权力过大。我如今请求由一位皇子兼领诸道,选择朝中廉洁有才干的大臣担任副手,在夏州居住,处理与党项族相关的诉讼,或许是适合的。”皇上批准,于是,将兖王李岐任命为灵、夏等六道元帅兼安抚党项大使,将御史中丞李回任命为安抚党项副使,将史馆修撰郑亚任命为元帅判官,命令他们带着诏书前去对党项族以及灵、夏等六个藩镇的百姓进行安抚。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译