国学666 » 《资治通鉴》 » 后梁纪 » 后梁纪二 > 后梁纪二 翻译 > 第4节

后梁纪二 翻译 第4节

左金吾大将军寇彦卿入京觐见,来到天津桥,有百姓没能躲闪让路,就将百姓丢到桥栏外摔死。寇彦卿对皇帝自首。皇帝由于寇彦卿才干突出,多有功劳,长时间跟在自己身边,于是命他拿出自己的财物给死者家人送去以此赎罪。御史司宪崔沂弹劾奏称“寇彦卿杀人于宫阙之下,请依法判处”。皇帝命寇彦卿辩解。寇彦卿回答称:“我命令随从将他举起放置在桥栏之外,没有料到会误伤死去。”皇帝打算依照过失罪判处,崔沂奏称:“依照法律,依仗势力指使的人是主犯,实际下手的人是从犯,不能将罪行归于从犯。没有发生争斗但是故意伤人,加伤罪一等,不可以视为过失。”辛巳日,皇帝命将寇彦卿贬为游击将军、左卫中郎将。寇彦卿扬言道:“有得到崔沂头颅的人,奖赏万缗钱。”崔沂将寇彦卿的话汇报给皇帝,皇帝派人告诉寇彦卿说:“要是崔沂有丝毫损伤,我一定会诛杀你的全族!”当时功臣们骄横傲慢,自此稍加收敛。崔沂,是崔沆的弟弟。

五月,吴国徐温的母亲周氏过世,将吏前去祭悼,做木偶人,几尺高,身穿用罗锦制成的衣服,徐温说:“这些罗锦都是百姓辛劳所制,怎么能够将它穿在木偶人上烧掉呢,应当解下来给缺少衣服的人穿。”不久之后,徐温再次被起用为内外马步军都军使,兼任润州观察使。

岐王李茂贞数次对蜀国索要财物,蜀主都按要求给了他。他又索要巴、剑二州,蜀主说:“我事奉李茂贞,勤勉已到极致了。要是把领土也给他,就是抛弃人民,宁愿多给他财物。”于是他又给李茂贞送去丝、茶、布、帛七万。

己亥日,朝廷任命刘继威为义昌节度使。

癸丑日,天雄节度使兼中书令邺贞庄王罗绍威过世。朝廷诏令任命他的儿子罗周翰为天雄留后。

匡国节度使长乐忠敬王冯行袭病情加重,上表请求委派接替的人。许州牙兵二千人,全是秦宗权的残余势力,皇帝非常担心。六月庚戌日,皇帝命崇政院直学士李珽疾驰赶赴许州探望病情,说:“好好地转达我的意思,不要在我附近的藩镇作乱。”李珽抵达许州,对将吏们说:“天子手中掌握着一百万军队,距离这里不远。冯公忠诚刚正,不要让皇上产生怀疑。你们一片赤诚为国效力,还用担心没有荣华富贵!”由此大家不敢提出异议。冯行袭打算派人代为接受诏书,李珽说:“头向东将朝会时的礼服穿好,就算依礼了。”于是就在卧室内宣读诏书,对冯行袭说:“您好好调养身体,不要处理政务,这是您子孙的福气。”冯行袭流着眼泪谢恩,于是将节度使、观察使印解下来交给李珽,让他代为管理军府。圣孝帝听到这情况,说:“我本就清楚李珽能办事,冯行袭一族也不会灭亡了。”庚辰日,冯行袭去世。甲申日,朝廷任命李珽暂代匡国留后,将冯行袭的军队全都分属各校,冒冯姓的养子悉数恢复本姓。

楚王马殷请求出任天策上将,诏命加授马殷天策上将军。马殷开始设立天策府,任命自己的弟弟马生僻字_古文自编24401号为左相、马存为右相。马殷派将领出兵侵袭荆南,在油口驻守。高季昌打败楚兵,斩杀五千名敌人,追击逃兵直至白田才返回。

吴国水军指挥使敖骈在赤石洞围攻吉州刺史彭玕的弟弟彭瑊,楚军援救彭瑊,抓获敖骈后返回。

秋季七月戊子朔日,蜀门下侍郎兼吏部尚书、同平章事韦庄过世。

吴越王钱镠上表称:“宦官周延诰等二十五人,唐末躲避灾祸来到这里,他们并非刘季述、韩全诲的同党,请求宽宥他们。”皇上说:“我清楚这些宦官没有罪,但是如今刚刚开始革除种种弊端,不想将他们安置在宫内,可以暂时将他们留在那里,将这个意思转告吴越王。”

岐王李茂贞与邠州、泾州两名主帅分别派出使者告知晋王李存勖,请求联合兵力进攻定难节度使李仁福。晋王派振武节度使周德威率军和他们会合,集合五万兵力围攻夏州,李仁福环城坚守。

八月,朝廷任命刘守光兼义昌节度使。

镇州、定州自从皇帝即位以来,虽然从没上缴正常租税,但是进献物品很频繁。正逢赵王王镕的母亲何氏过世。庚申日,皇帝派使者赶往吊唁,并且在王镕居丧的时候起用他并授予官职。当时相邻各道的吊客全都在馆舍,使者看到晋王李存勖的使者,返回洛阳后,对皇帝进言说:“王镕私下和晋国交好,镇、定势力强盛,恐怕最后无法控制。”皇帝深以为是。

壬戌日,李仁福前来告急。甲子日,朝廷任命河南尹兼中书令张全义为西京留守。皇帝担心晋王李存勖的大军攻打西京洛阳,任命宣化留后李思安为东北面行营都指挥使,带领一万士兵在河阳驻守。丙寅日,太祖自洛阳出发。己巳日,到达陕州。辛未日,朝廷任命镇国节度使杨师厚为西路行营招付使,与感化节度使康怀贞会合率领三万兵力驻守在三原。皇帝担心晋王的军队出泽州逼迫怀州,没多久得知晋王的大军在绥州、银州的沙漠之中,说:“无需担忧了。”甲申日,皇帝调遣夹马指挥使李遇、刘绾从鄜州、延州赶赴银州、夏州,阻断晋兵的退路。

吴越王钱镠修建抵挡海潮的石塘,将杭州城扩大,大肆修建楼台馆阁。自此钱塘地区在东南地区富庶胜于其他地方。

九月己丑日,皇上从陕州出发。甲午日,到达洛阳,旧病发作。

李遇等抵达夏州,岐王、晋王的军队纷纷解围退走。

冬季十月,朝廷派镇国节度使杨师厚、相州刺史李思安领军驻守在泽州来图谋上党。

吴越王钱镠巡察湖州的时候,将沈行思留下出任巡检使,与盛师友一道返回。沈行思对同列陈瑰说:“大王要是任命盛师友为刺史,那么该任命我做什么呢?”当时陈瑰已经受到密旨要遣返沈行思回军府,于是欺骗他说:“为何不亲自到大王的住处去争论!”沈行思听从了。到了军府几天之后,陈瑰将他的家人也送到了,沈行思因陈瑰出卖自己而怀恨在心。钱镠从衣锦军返回,将吏前去迎接拜谒,沈行思拿出铁槌猛击陈瑰,并杀了他,于是拜见钱镠,和盛师友争夺功劳,夺下身边士兵的长矛,打算刺杀盛师友,众人抓住沈行思。钱镠将沈行思杀死,任命盛师友为婺州刺史。

十一月己丑日,朝廷任命宁国节度使、同平章事王景仁出任北面行营都指挥招讨使,潞州副招讨使韩勍出任他的副手,任命李思安为先锋将,赶往上党。随即派王景仁等在魏州屯守,杨师厚返回陕州。

蜀主将太子王宗懿的名字改成王元坦。庚戌日,蜀主将养子王宗裕立为通王,王宗范立为夔王,王宗生僻字_古文自编24402号立为昌王,王宗寿立为嘉王,王宗翰立为集王;将自己的亲生儿子王宗仁立为普王,王宗辂立为雅王,王宗纪立为褒王,王宗智立为荣王,王宗泽立为兴王,王宗鼎立为彭王,王宗杰立为信王,王宗衍立为郑王。

起初,唐末宦官中掌管兵权的大多畜养军中的壮士作为儿子来巩固自己的势力,于是各军的将领也纷纷效仿。蜀主的养子尤为多,只有王宗懿等九人和王宗特、王宗平是他的亲生儿子;王宗裕、王宗生僻字_古文自编24403号、王宗寿全是他同族的人;王宗翰姓孟,是蜀王姐姐的儿子;王宗范姓张,他的母亲周氏是蜀主的妾;其他一百二十名养子全是功臣,虽然假托王姓且兄弟连名,但是并不严禁彼此通婚。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译