后唐纪四 翻译 第3节
于可洪和在魏博戍守的将领相互上奏称对方作乱,皇帝派使者前去查验实情,辛酉日,在都市将于可洪处斩,首谋滑州左崇牙全营士卒都被灭族,协助作乱的右崇牙两长剑建平将校一百人也都被灭族。
壬申日,开始命令百官每五日入朝问安一次,并依次奏报各自部门公务。
契丹主进攻渤海国,将夫余城攻克,下令更名为东丹国。命令其长子突欲在东丹镇守,称为人皇王,派其次子德光在西楼镇守,称为元帅太子。
皇帝派供奉官姚坤前往契丹通告庄宗去世一事。契丹主得知庄宗被乱兵杀害,悲痛地哭着说:“这是我的朝定儿。我正准备前去救他,因为尚未攻下渤海国,所以未能成行,以致我儿到了这样的地步。”哭泣不已。契丹人所说的“朝定”,相当于汉语中的“朋友”。又问姚坤说:“如今的天子听说洛阳危急,为何不赶去救援?”姚坤回答说:“路途遥远来不及。”契丹主说:“那为什么自立为帝?”姚坤给他讲明皇帝为什么即位。契丹主说:“汉人喜用言辞粉饰行为,没有必要多谈了。”突欲在契丹主身旁侍从,说:“牵着牛到别人的田地里践踏,田主就夺过他的牛,这样做合适吗?”姚坤说:“中原并无君主,唐天子自立也是不得已而为之;也就像天皇王刚开始有国家一样,难道也是强取而得的吗!”契丹主说:“道理应当是这样的。”他又说:“听说我儿一心只喜欢声色游猎,对兵民不加爱惜,也应当到这种地步。我自从听说了这件事,全家不再喝酒,遣散了伶人,释放了鹰犬。如果我的所作所为也和我儿一样,很快就会自取灭亡。”他又说:“我儿与我虽然世代都有交情,却也曾多次与我交战。我与如今的天子并无怨恨,完全可以和好。如果能够将黄河以北的地方给我,我就不再继续向南进犯。”姚坤说:“这些事情并非身为使臣的我能决定的。”契丹主听后很生气,于是将他囚禁起来,过了十多天,又召见他说:“得到黄河以北恐怕很难,将镇、定、幽三州给我也可以。”于是拿出纸和笔催他写下来,姚坤拒绝写,契丹主想杀掉他,韩延徽劝谏,于是再次将他囚禁。
丙子日,将光圣神闵孝皇帝葬于雍陵,庙号为庄宗。
丁丑日,镇州留后王建立奏称涿州刺史刘殷肇拒不接受被替代的命令,图谋作乱,已经讨伐并将其抓获。
己卯日,在应州设置彰国军。
门下侍郎、同平章事豆卢革、韦说在皇帝面前奏报事务,有时礼节不十分恭敬。百官的俸禄都会打一点折扣再放发,唯独豆卢革父子可以拿到实际的钱数。百官从五月开始领取俸禄,而豆卢革父子从正月就开始领取。因此人们议论纷纷。韦说把孙子说成是儿子,上奏请求官位;候选的官员王
行贿,得到京畿附近州县的官职。按照皇帝的旨意,将库部郎中萧希甫任命为谏议大夫,豆卢革、韦说要求重新上奏。萧希甫对他们十分痛恨,于是给皇帝上疏说“豆卢革、韦说对前朝不忠,察言观色阿谀奉承”,趁机诬陷“豆卢革强行夺取百姓田地,纵容佃农杀人;韦说强行夺取邻家的水井,为了掠取从前窖藏在井中的物品”。皇帝下令将豆卢革降职为辰州刺史,将韦说降职为溆州刺史。庚辰日,皇帝以金帛赏赐萧希甫,升任他为散骑常侍。
辛巳日,契丹主阿保机在夫余城去世。述律后将诸将及酋长中难制服者的妻子召集起来,对他们说:“我如今一人独居,你们不可不效仿我。”又将她们的丈夫召集起来哭着问道:“你们是否思念先帝?”这些人回答说:“我们受先帝大恩,怎么会不思念他呢!”述律后说:“如果真的思念他,就应当去与他相见。”于是就杀了这些人。
癸未日,再次将豆卢革降职为费州司户,将韦说降职为夷州司户。甲申日,将豆卢革流放到陵州,将韦说流放到合州。
孟知祥私下想要占据蜀中,到军库检阅,得到二十万铠甲,设置左右牙等兵十六个营,共有一万六千士兵,在牙城内外驻扎。
八月乙酉朔日,发生了日食。
丁亥日,契丹述律后命令少子安端少君在东丹镇守,她与长子突欲主持契丹主的丧事,带领部众从夫馀城出发。
起初,郭崇韬把前蜀骑兵分为左、右骁卫等六个营,人数共三千;将步兵分为左、右宁远等二十个营,人数共二万四千。庚寅日,孟知祥又增加设置了左、右冲山等六个营,人数共六千,在外城内外驻守;还设置了义宁等二十个营,人数共一万六千,分别在辖境内的州县戍守,并就近从州县取得供给;另外设置了左、右牢城四个营,人数共四千,分别在成都境内戍守。
王公俨将杨希望杀死后,想要得到节钺,扬言说符习对军队的治理过于严苛,军府众人都不希望他回来。符习回来时经过齐州,王公俨将他拦住,符习不敢继续向前。王公俨又命令众将士上表请求将自己任命为统帅,皇帝颁布诏令,将他任命为登州刺史。
王公俨不按期限去上任,以军情为借口留了下来。皇帝于是将天平节度使霍彦威调任为平卢节度使,在淄州集中军队,以图谋攻取那里。王公俨很恐惧,乙未日,才前去赴任。丁酉日,霍彦威来到青州,追上并擒拿了王公俨,于是把他的家族和同党一并斩杀,支使北海人韩叔嗣也牵涉到这件事情当中。韩叔嗣之子韩熙载将要前往吴国投奔,秘密地告诉了他的朋友汝阴进士李谷,李谷把他送到正阳,痛饮后分手。韩熙载对李谷说:“吴国如果任命我为宰相,我就率领军队长驱直入,平定中原。”李谷笑着说:“中原如果任命我为宰相,夺取吴国就像取囊中之物一样容易了。”
庚子日,幽州报告说契丹人入侵边境,皇帝下令派齐州防御使安审通领兵抵抗。
九月壬戌日,孟知祥设置了左、右飞棹兵六个营,人数共六千,分别在沿江诸州戍守,让他们熟习水战,从而守备夔、峡二州。
癸酉日,卢龙节度使李绍斌请求恢复原姓为赵,皇帝批准了他的请求,并且给他赐名为德钧。赵德钧的养子赵延寿娶皇帝之女兴平公主为妻,因此赵德钧尤其蒙受宠爱和重用。赵延寿原是蓨县县令刘邟之子。
将楚王马殷守加授为尚书令。
契丹述律后喜爱其中子德光,想将他立为国主,她来到西楼,命令他和突欲一起骑着马立于帐前,然后对各位酋长说:“这两个都是我喜爱的儿子,不知道应当立哪一个,你们选出认为可以继位的,然后拉抓他的马缰绳。”酋长们了解她的想法,全都争相抓住德光的马缰绳,然后欢呼跳跃地说:“愿意侍奉元帅太子。”述律后说:“众人的愿望,我如何敢不从?”于是将德光立为天皇王。突欲心中愤恨,率领骑兵数百人想要投奔唐,被巡逻的人所拦截。述律后并未治他的罪,放他回到东丹。天皇王将述律后尊为太后,国家大事全都交给她决定。太后又将其侄女纳为天皇王后。天皇王为人孝顺恭谨,他的母亲生病后吃不下饭,他也不吃饭,每天在母亲身边侍奉,应对母亲有时与她的意思不符,母亲瞪着眼睛看他,他就恐惧地快步避开,不召他就不敢再来与太后见面。将韩延徽任命为政事令,批准姚坤返回朝廷复命,并派其大臣阿思没骨馁到朝廷报丧。
壬午日,皇帝给李继
赐名为从
。
本篇未完,请继续下一节的阅读..