国学666 » 《淮南子》 » 第一卷 原道训 > 九疑之南,陆事寡而水事众,于是民人被发文身,以像鳞…+

九疑之南,陆事寡而水事众,于是民人被发文身,以像鳞虫;短绻不绔,以便涉游;短袂攘卷,以便刺舟,因之也。雁门之北狄不谷食;贱长贵壮,俗尚气力;人不弛弓,马不解勒,便之也。故禹之裸国,解衣而入,衣带而出,因之也。今夫徙树者,失其阴阳之性,则莫不枯槁。故橘树之江北,则化而为枳;鸲鹆不过济,貈度汶而死。形性不可易,势居不可移也。原文解释

【原文】

九疑note-name:九疑1九疑:因其山九峰相似,故曰九疑山。在今湖南宁远南,传说为舜所葬之地。之南,陆事寡而水事众,于是民人被发文身,以像鳞虫;短绻note-name:短绻2短绻:短衣。不绔,以便涉游;短note-name:袂3袂:袖子。攘:挽起。攘卷,以便刺舟,因之也。雁门note-name:雁门4雁门:古县名,在山西代县西北。之北狄不谷食;贱长贵壮,俗尚气力;人不弛弓,马不解勒,便之也。故禹之裸国note-name:裸国5裸国:传说中南方的古国,那里的#-666aa;裸身。,解衣而入,衣带而出,因之也。今夫徙树者,失其阴阳之性,则莫不枯槁。故橘树之江北,则化而为枳;鸲鹆note-name:鸲鹆6鸲鹆:鸟名,即八哥。不过济,note-name:貈7貈:貈(hé),同“貉”。一种哺乳动物。度汶而死。形性不可易,势居不可移也。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

九疑山以南的民众,从事陆地的活动少而从事水中的活动多,所以这里的民众剪发文身,模仿鱼龙形象;同样只围短裙不着长裤,以便于涉水游渡,着短袖衫或卷起袖子,以方便撑船,这些是由他们在水上生活的特点所决定的。雁门以北的狄#-666aa;不以谷类为主食,轻视老年#-666aa;而看重青壮年,他们崇尚勇力,#-666aa;不解下弓箭,马匹不解下马笼头,这是由其游牧生活的特点所决定的。因此禹到南方裸国去,脱掉衣#-666hh;入境,出境后再穿上衣#-666hh;,这是由适应当地习俗所决定的。现在移植树木的人,如果不顾及树木对环境四时阴阳寒暖的适应性,那么树没有不被弄死的。因此橘树如果被移到长江以北种植就会因环境改变而变成枳树;八哥不能渡过济水,貉越过汶水便会死去。这些都说明它们的形性特点是不能改变的,生活居处的环境也是不能转移的。

原文翻译

九疑之南,陆事寡而水事众,于是民人被发文身,以像鳞虫;短绻不绔,以便涉游;短袂攘卷,以便刺舟,因之也。雁门之北狄不谷食;贱长贵壮,俗尚气力;人不弛弓,马不解勒,便之也。故禹之裸国,解衣而入,衣带而出,因之也。今夫徙树者,失其阴阳之性,则莫不枯槁。故橘树之江北,则化而为枳;鸲鹆不过济,貈度汶而死。形性不可易,势居不可移也。

九疑山以南的民众,从事陆地的活动少而从事水中的活动多,所以这里的民众剪发文身,模仿鱼龙形象;同样只围短裙不着长裤,以便于涉水游渡,着短袖衫或卷起袖子,以方便撑船,这些是由他们在水上生活的特点所决定的。雁门以北的狄#-666aa;不以谷类为主食,轻视老年#-666aa;而看重青壮年,他们崇尚勇力,#-666aa;不解下弓箭,马匹不解下马笼头,这是由其游牧生活的特点所决定的。因此禹到南方裸国去,脱掉衣#-666hh;入境,出境后再穿上衣#-666hh;,这是由适应当地习俗所决定的。现在移植树木的人,如果不顾及树木对环境四时阴阳寒暖的适应性,那么树没有不被弄死的。因此橘树如果被移到长江以北种植就会因环境改变而变成枳树;八哥不能渡过济水,貉越过汶水便会死去。这些都说明它们的形性特点是不能改变的,生活居处的环境也是不能转移的。

【原文注释】

〔1〕九疑:因其山九峰相似,故曰九疑山。在今湖南宁远南,传说为舜所葬之地。»

〔2〕短绻:短衣。

〔3〕:袖子。攘:挽起。

〔4〕雁门:古县名,在山西代县西北。»

〔5〕裸国:传说中南方的古国,那里的#-666aa;裸身。

〔6〕鸲鹆:鸟名,即八哥。»

〔7〕:貈(hé),同“貉”。一种哺乳动物。