国学666 » 《山海经》 » 第二卷 西山经 » 西次三经 > 又西三百二十里,曰槐江之山+丘时之水出焉,而北流注…+

又西三百二十里,曰槐江之山。丘时之水出焉,而北流注于泑水。其中多蠃母,其上多青、雄黄,多藏琅玕、黄金、玉,其阳多丹粟,其阴多采黄金、银。实惟帝之平圃,神英招司之,其状马身而人面,虎文而鸟翼,徇于四海,其音如榴。南望昆仑,其光熊熊,其气魂魂。西望大泽,后稷所潜也。其中多玉,其阴多榣木之有若。北望诸[囟比(左右)],槐鬼离仑居之,鹰鹯之所宅也。东望恒山四成,有穷鬼居之,各在一搏抟。爰有淫水,其清洛洛。有天神焉,其状如牛而八足二首,马尾,其音如勃皇,见则其邑有兵。原文解释

【原文】

2.45 又西三百二十里,曰槐江之山note-name:槐江之山1槐江之山:槐江山。一说此山为密尔岱山附近的英峨奇盘山;一说此山在新疆与甘肃的交界处。 丘时之水note-name:丘时之水2丘时之水:丘时水,即今喇斯库木河。 出焉,而北流注于泑水。其中多蠃母note-name:蠃母3蠃母:蠃(luó)母,指螺蛳、蜗牛等。 ,其上多note-name:青4青:石青。 、雄黄,多藏琅玕note-name:琅玕5琅玕:琅(lánɡ)玕(ɡān),美石。 、黄金、玉,其阳多丹粟note-name:丹粟6丹粟:丹砂。 ,其阴多note-name:采7采:这里指纹理色彩。 黄金、银。实惟帝之平圃note-name:平圃8平圃:即玄圃,传说中的#-666nn;居处。 ,神英招note-name:英招9英招:英招(sháo),传说中的#-666nn;。司:管理。 司之,其状马身而人面,虎文而鸟翼,note-name:徇10徇:徇(xùn),巡行。 于四海,其音如note-name:榴11榴:同“抽”,引出提取。 。南望昆仑,其光熊熊,其气魂魂。西望大泽note-name:大泽12大泽:水名,后稷所葬之地。 后稷note-name:后稷13后稷:周族的始祖,名弃。虞舜命他为农官,教民耕稼。 所潜也。其中多玉,其阴多榣木note-name:榣木14榣木:大木。若:若木,传说中的树名。 之有若。北望诸[囟比(左右)]note-name:诸[囟比(左右)]15诸[囟比(左右)]:诸[囟比(左右)](pí),山名。 槐鬼离仑note-name:槐鬼离仑16槐鬼离仑:传说中的#-666nn;名。 居之,鹰note-name:鹯17鹯:鹯(zhān),鸟名,外形与鹞相似。 之所宅也。东望恒山四成note-name:恒山四成18恒山四成:连在一起的四座山。恒山不是今天的恒山。 有穷鬼note-name:有穷鬼19有穷鬼:一说是鬼的名称;一说是氏族的名称。 居之,各在一note-name:搏20搏:通“膊”,胳膊。这里指山的一边。 ?爰:这里;那里。#-666gg;(yáo)水:瑶池,传说中#-666nn;的住处。 ?勃皇:动物名。一说是拟声词。抟。爰有淫水21,其清洛洛。有天神焉,其状如牛而八足二首,马尾,其音如勃皇22,见则其邑有兵。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

再往西三百二十里有座山,名叫槐江山。丘时水发源于这座山,向北注入泑水。水中生有许多螺。山上有许多石青、雄黄,还有很多上乘的美石、黄金、玉;山的南面多丹砂,北面有很多带彩色纹理的金、银。槐江山其实是黄帝成仙后的住所,由天#-666nn;英招负责管理,英招长着马身#-666aa;面,身上有虎一样的斑纹,并长有鸟的翅膀,(英招)在四海巡行,发出的声音像是辘轳抽水的嘶鸣声。(从山上)向南望可以看到昆仑山,那里火光熊熊,雾气缭绕;向西可以望见大泽,后稷死后就埋葬在那里。山中有很多玉石,山的阴面有很多长在榣木上的若木。(从山上)向北可以望见诸[囟比(左右)]山,槐鬼离仑就居住在那里,(那里)也是鹰和鹯栖息的地方。向东可以望见连在一起名叫恒山的四座山,有穷鬼就居住在那里,并且各住在山的一边。这里有瑶池,里面的水十#-666dd;清澈。有一位天#-666nn;,他的形状像牛,有八只脚、两个脑袋,长着马一样的尾巴,他发音时如勃皇啼叫一般,他只要一出现就会发生战争。

原文翻译

2.45 又西三百二十里,曰槐江之山。丘时之水出焉,而北流注于泑水。其中多蠃母,其上多青、雄黄,多藏琅玕、黄金、玉,其阳多丹粟,其阴多采黄金、银。实惟帝之平圃,神英招司之,其状马身而人面,虎文而鸟翼,徇于四海,其音如榴。南望昆仑,其光熊熊,其气魂魂。西望大泽,后稷所潜也。其中多玉,其阴多榣木之有若。北望诸[囟比(左右)],槐鬼离仑居之,鹰鹯之所宅也。东望恒山四成,有穷鬼居之,各在一搏抟。爰有淫水21,其清洛洛。有天神焉,其状如牛而八足二首,马尾,其音如勃皇22,见则其邑有兵。

再往西三百二十里有座山,名叫槐江山。丘时水发源于这座山,向北注入泑水。水中生有许多螺。山上有许多石青、雄黄,还有很多上乘的美石、黄金、玉;山的南面多丹砂,北面有很多带彩色纹理的金、银。槐江山其实是黄帝成仙后的住所,由天#-666nn;英招负责管理,英招长着马身#-666aa;面,身上有虎一样的斑纹,并长有鸟的翅膀,(英招)在四海巡行,发出的声音像是辘轳抽水的嘶鸣声。(从山上)向南望可以看到昆仑山,那里火光熊熊,雾气缭绕;向西可以望见大泽,后稷死后就埋葬在那里。山中有很多玉石,山的阴面有很多长在榣木上的若木。(从山上)向北可以望见诸[囟比(左右)]山,槐鬼离仑就居住在那里,(那里)也是鹰和鹯栖息的地方。向东可以望见连在一起名叫恒山的四座山,有穷鬼就居住在那里,并且各住在山的一边。这里有瑶池,里面的水十#-666dd;清澈。有一位天#-666nn;,他的形状像牛,有八只脚、两个脑袋,长着马一样的尾巴,他发音时如勃皇啼叫一般,他只要一出现就会发生战争。

【原文注释】

〔1〕槐江之山:槐江山。一说此山为密尔岱山附近的英峨奇盘山;一说此山在新疆与甘肃的交界处。

〔2〕丘时之水:丘时水,即今喇斯库木河。

〔3〕蠃母:蠃(luó)母,指螺蛳、蜗牛等。

〔4〕:石青。

〔5〕琅玕:琅(lánɡ)玕(ɡān),美石。 »

〔6〕丹粟:丹砂。 »

〔7〕:这里指纹理色彩。

〔8〕平圃:即玄圃,传说中的#-666nn;居处。

〔9〕英招:英招(sháo),传说中的#-666nn;。司:管理。

〔10〕:徇(xùn),巡行。

〔11〕:同“抽”,引出提取。

〔12〕大泽:水名,后稷所葬之地。 »

〔13〕后稷:周族的始祖,名弃。虞舜命他为农官,教民耕稼。 »

〔14〕榣木:大木。若:若木,传说中的树名。

〔15〕诸[囟比(左右)]:诸[囟比(左右)](pí),山名。 »

〔16〕槐鬼离仑:传说中的#-666nn;名。

〔17〕:鹯(zhān),鸟名,外形与鹞相似。

〔18〕恒山四成:连在一起的四座山。恒山不是今天的恒山。

〔19〕有穷鬼:一说是鬼的名称;一说是氏族的名称。

〔20〕:通“膊”,胳膊。这里指山的一边。 ?爰:这里;那里。#-666gg;(yáo)水:瑶池,传说中#-666nn;的住处。 ?勃皇:动物名。一说是拟声词。