“于时昆蚑感惠,无思不扰;苑戏九尾之禽,囿栖三足之乌,鸣凤在林,夥于黄帝之园,有龙游渊,盈于孔甲之沼。万物烟煴,天地交泰。义怀靡内,化感无外,林无被褐,山无韦带,皆象刻于百工,兆发乎灵蔡。搢绅济济,轩冕蔼蔼,功与造化争流,德与二仪比大。”言未终,公子蹶然而兴,曰:“鄙夫固陋,守此狂狷。盖理有毁之而争宝之讼解,言有怒之而齐王之疾痊。向子诱我以聋耳之乐,栖我以蔀家之屋,田游驰荡,利刃骏足,既老氏之攸戒,非吾人之所欲,故靡得应子。至闻皇风载韪,时圣道醇,举实为秋,摛藻为春,下有可封之民,上有大哉之君,余虽不敏,请寻后尘。原文解释
【原文】
“于时昆蚑1昆蚑:昆蚑(qí),昆虫。感惠:感激晋皇的恩德。感惠,无思不扰
2无思不扰:《诗经·大雅·文王有声》:“自西自东,自南自北,无思不#-666hh;。”意谓没有不思慕不驯服的。扰,驯服。;苑戏九尾之禽,囿栖三足之乌
3“苑戏”二句:苑、囿,喂养禽兽的园林。九尾之禽,九尾狐。禽,李善注引《白虎通》曰:“禽者何?鸟兽之总名。明为#-666aa;所禽制也。”栖,养。三足乌,吕向注:“三足乌,乌也。皆天子有至德,此物乃见。”,鸣凤
4鸣凤:凤鸣。在林,夥
5夥:夥(huǒ),多。于黄帝之园,有龙游渊,盈
6盈:充满。孔甲:夏帝名。禹后十四世。沼:池。于孔甲之沼。万物烟煴
7烟煴:烟煴(yūn),阴阳二气和顺貌。,天地交泰
8交泰:指天地之气融#-666ff;贯通,生养万物,物得畅通。。义
9义:指晋帝仁义之心。怀:包容。靡内:不止于国内。靡,通“无”。怀靡内,化感
10化感:指晋帝之教化感召。无外:指极远之地方,亦即异域。无外,林无被褐,山无韦带
11“林无”二句:此二句为互文。被褐,李周翰注:“被褐,逸#-666aa;#-666hh;也。”韦带,古代贫贱之人所系的无饰皮带。此指贫贱之人。,皆象刻于百工,兆发乎灵蔡
12“皆象刻”二句:谓逸隐、贫贱之#-666aa;皆能如傅说遇武丁、姜尚遇文王得以才伸志酬。。搢绅
13搢绅:搢,插笏于带间。绅,大带。古时仕宦者垂绅搢笏,因称士大夫为搢绅。济济:仪表美盛。济济,轩冕
14轩冕:士大夫的轩车和冕#-666hh;。蔼蔼:盛多貌。蔼蔼,功与造化
15造化:指自然的创造化育。争流:竞相传布。争流,德与二仪
16二仪:天地。比大。”言未终,公子蹶然而兴
17蹶然而兴:蹶(jué)然而兴,急遽地起身。蹶然,急遽貌。,曰:“鄙夫
18鄙夫:鄙陋浅薄之#-666aa;。固陋,守此狂狷
19狂狷:偏激保守。。盖理有毁之而争宝之讼解
20理有毁之而争宝之讼解:犹言以舍玉来评断争辩。李善注引《淮南子·庄子后解》曰:“庚市子,圣#-666aa;无欲者也。人有争财相斗者,庚市子毁玉于其间,而斗者止。”,言有怒之而齐王之疾痊
21言有怒之而齐王之疾痊:犹言以舍身来治愈沉疴。李善注引《吕氏春秋》曰:“齐闵王病瘠,往宋迎文挚。文挚视王病,谓太子曰:‘王病得怒当愈,愈则杀挚,如何?’太子曰:‘臣当与母#-666cc;请于王,必不杀子矣。’挚往,不解屦,登床履衣,问王之疾。王怒,叱而起,病即瘳。将生烹文挚。太子与后请不得,遂烹文挚。”。向子诱我以聋耳之乐
22聋耳之乐:动听的音乐。《老子》十二章曰:“五音令#-666aa;耳聋。”,栖我以蔀家之屋
23蔀家之屋:蔀(bù)家之屋,豪华的屋子。,田游驰荡,利刃
24利刃:宝剑。骏足:骏马。骏足,既老氏
25老氏:即老子。攸:所。之攸戒,非吾人之所欲,故靡得应子
26应子:听从您。。至闻皇风
27皇风:君主之教化。载:语助词。韪:善。载韪,时圣道醇
28时圣道醇:时世圣洁,政事纯清。,举实为秋,摛藻为春
29“举实”二句:张铣注:“举用贤能,亦如秋时万物成实也;发礼乐文章,如春之万物荣美也。”摛,发,铺饰。藻,文也。,下有可封之民
30可封之民:百姓皆可比屋而封。《尚书大传》:“周#-666aa;可比屋而封。”犹言家家都有德行,人人可以旌表。,上有大哉之君
31大哉之君:指帝尧。《论语·泰伯》:“大哉!尧之为君也。”,余虽不敏,请寻后尘
32请寻后尘:吕向注:“请从大夫后尘以从仕也。”。

【翻译】
“当此时,连昆虫都感激晋主的恩惠,没有不思慕而驯#-666hh;的;皇家的园林中有瑞兽九尾狐在嬉戏,还饲养着三足的瑞禽乌鸦,凤凰的鸣叫比黄帝园林里的还要多,游于深渊的#-666nn;龙,充满了夏帝孔甲的池塘。万物的阴阳二气协调和顺,天地之气融#-666ff;贯通,生养万物而物得通畅。晋主的仁义之心包容不止于国内,晋主的教化感召已达异国他邦,山林中既无隐逸之士,又无贫贱之#-666aa;,世#-666aa;都能如傅说之遇殷王武丁、姜尚之遇周文王那样得以才伸志酬。士大夫们都仪表美盛,他们的轩车和冕#-666hh;是如此之多,晋主的#-666ii;勋与造化竞相传布,其仁德可与天地比量大小。”殉华大夫话还没说完,冲漠公子就急遽地起身,说:“我这个鄙陋浅薄的#-666aa;,本来见识就很短浅,坚持着偏激保守的愚蒙之见。然而,大凡讲理,就应如庚市子舍玉那样评断争辩;治病,就应像文挚舍身那样治愈沉疴。在此之前,您用动听的音乐来引诱我,用豪华的屋子让我居住,让我跟您去打猎驰骋,佩宝剑,骑骏马,这既触犯了老子的规诫,又不是我所追求的东西,所以不能听从您;至于听到君主教化的美善,政事的纯清,举用贤能,如秋天万物结果那样丰硕,铺饰礼乐的文彩,如春天万物那样华美,在下,百姓们家家都有德行,人人可以旌表;在上,君主有如尧帝一样圣明,我虽不才,请随您后尘而出仕吧。”
原文 | 翻译 |
“于时昆蚑感惠,无思不扰;苑戏九尾之禽,囿栖三足之乌,鸣凤在林,夥于黄帝之园,有龙游渊,盈于孔甲之沼。万物烟煴,天地交泰。义怀靡内,化感无外,林无被褐,山无韦带,皆象刻于百工,兆发乎灵蔡。搢绅济济,轩冕蔼蔼,功与造化争流,德与二仪比大。”言未终,公子蹶然而兴,曰:“鄙夫固陋,守此狂狷。盖理有毁之而争宝之讼解,言有怒之而齐王之疾痊。向子诱我以聋耳之乐,栖我以蔀家之屋,田游驰荡,利刃骏足,既老氏之攸戒,非吾人之所欲,故靡得应子。至闻皇风载韪,时圣道醇,举实为秋,摛藻为春,下有可封之民,上有大哉之君,余虽不敏,请寻后尘。 | “当此时,连昆虫都感激晋主的恩惠,没有不思慕而驯#-666hh;的;皇家的园林中有瑞兽九尾狐在嬉戏,还饲养着三足的瑞禽乌鸦,凤凰的鸣叫比黄帝园林里的还要多,游于深渊的#-666nn;龙,充满了夏帝孔甲的池塘。万物的阴阳二气协调和顺,天地之气融#-666ff;贯通,生养万物而物得通畅。晋主的仁义之心包容不止于国内,晋主的教化感召已达异国他邦,山林中既无隐逸之士,又无贫贱之#-666aa;,世#-666aa;都能如傅说之遇殷王武丁、姜尚之遇周文王那样得以才伸志酬。士大夫们都仪表美盛,他们的轩车和冕#-666hh;是如此之多,晋主的#-666ii;勋与造化竞相传布,其仁德可与天地比量大小。”殉华大夫话还没说完,冲漠公子就急遽地起身,说:“我这个鄙陋浅薄的#-666aa;,本来见识就很短浅,坚持着偏激保守的愚蒙之见。然而,大凡讲理,就应如庚市子舍玉那样评断争辩;治病,就应像文挚舍身那样治愈沉疴。在此之前,您用动听的音乐来引诱我,用豪华的屋子让我居住,让我跟您去打猎驰骋,佩宝剑,骑骏马,这既触犯了老子的规诫,又不是我所追求的东西,所以不能听从您;至于听到君主教化的美善,政事的纯清,举用贤能,如秋天万物结果那样丰硕,铺饰礼乐的文彩,如春天万物那样华美,在下,百姓们家家都有德行,人人可以旌表;在上,君主有如尧帝一样圣明,我虽不才,请随您后尘而出仕吧。” |
【原文注释】
〔1〕昆蚑:昆蚑(qí),昆虫。感惠:感激晋皇的恩德。
〔2〕无思不扰:《诗经·大雅·文王有声》:“自西自东,自南自北,无思不#-666hh;。”意谓没有不思慕不驯服的。扰,驯服。
〔3〕“苑戏”二句:苑、囿,喂养禽兽的园林。九尾之禽,九尾狐。禽,李善注引《白虎通》曰:“禽者何?鸟兽之总名。明为#-666aa;所禽制也。”栖,养。三足乌,吕向注:“三足乌,乌也。皆天子有至德,此物乃见。”
〔4〕鸣凤:凤鸣。
〔5〕夥:夥(huǒ),多。
〔6〕盈:充满。孔甲:夏帝名。禹后十四世。沼:池。
〔7〕烟煴:烟煴(yūn),阴阳二气和顺貌。»
〔8〕交泰:指天地之气融#-666ff;贯通,生养万物,物得畅通。
〔9〕义:指晋帝仁义之心。怀:包容。靡内:不止于国内。靡,通“无”。
〔10〕化感:指晋帝之教化感召。无外:指极远之地方,亦即异域。
〔11〕“林无”二句:此二句为互文。被褐,李周翰注:“被褐,逸#-666aa;#-666hh;也。”韦带,古代贫贱之人所系的无饰皮带。此指贫贱之人。
〔12〕“皆象刻”二句:谓逸隐、贫贱之#-666aa;皆能如傅说遇武丁、姜尚遇文王得以才伸志酬。
〔13〕搢绅:搢,插笏于带间。绅,大带。古时仕宦者垂绅搢笏,因称士大夫为搢绅。济济:仪表美盛。»
〔14〕轩冕:士大夫的轩车和冕#-666hh;。蔼蔼:盛多貌。»
〔15〕造化:指自然的创造化育。争流:竞相传布。»
〔16〕二仪:天地。»
〔17〕蹶然而兴:蹶(jué)然而兴,急遽地起身。蹶然,急遽貌。
〔18〕鄙夫:鄙陋浅薄之#-666aa;。»
〔19〕狂狷:偏激保守。
〔20〕理有毁之而争宝之讼解:犹言以舍玉来评断争辩。李善注引《淮南子·庄子后解》曰:“庚市子,圣#-666aa;无欲者也。人有争财相斗者,庚市子毁玉于其间,而斗者止。”
〔21〕言有怒之而齐王之疾痊:犹言以舍身来治愈沉疴。李善注引《吕氏春秋》曰:“齐闵王病瘠,往宋迎文挚。文挚视王病,谓太子曰:‘王病得怒当愈,愈则杀挚,如何?’太子曰:‘臣当与母#-666cc;请于王,必不杀子矣。’挚往,不解屦,登床履衣,问王之疾。王怒,叱而起,病即瘳。将生烹文挚。太子与后请不得,遂烹文挚。”
〔22〕聋耳之乐:动听的音乐。《老子》十二章曰:“五音令#-666aa;耳聋。”
〔23〕蔀家之屋:蔀(bù)家之屋,豪华的屋子。
〔24〕利刃:宝剑。骏足:骏马。
〔25〕老氏:即老子。攸:所。»
〔26〕应子:听从您。
〔27〕皇风:君主之教化。载:语助词。韪:善。
〔28〕时圣道醇:时世圣洁,政事纯清。
〔29〕“举实”二句:张铣注:“举用贤能,亦如秋时万物成实也;发礼乐文章,如春之万物荣美也。”摛,发,铺饰。藻,文也。
〔30〕可封之民:百姓皆可比屋而封。《尚书大传》:“周#-666aa;可比屋而封。”犹言家家都有德行,人人可以旌表。
〔31〕大哉之君:指帝尧。《论语·泰伯》:“大哉!尧之为君也。”
〔32〕请寻后尘:吕向注:“请从大夫后尘以从仕也。”