臣闻“忠无不报,信不见疑”,臣常以为然,徒虚语耳。昔者荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之;卫先生为秦画长平之事,太白食昴,昭王疑之。夫精诚变天地,而信不谕两主,岂不哀哉!今臣尽忠竭诚,毕议愿知,左右不明,卒从吏讯,为世所疑。是使荆轲、卫先生复起,而燕秦不寤也,愿大王熟察之。昔玉人献宝,楚王诛之;李斯竭忠,胡亥极刑。是以箕子阳狂,接舆避世,恐遭此患。愿大王察玉人、李斯之意,而后楚王、胡亥之听,毋使臣为箕子、接舆所笑。臣闻比干剖心,子胥鸱夷,臣始不信,乃今知之。愿大王熟察,少加怜焉。原文解释
【原文】
臣闻“忠无不报,信不见疑”,臣常以为然,徒虚语耳。昔者荆轲1荆轲:战国末期卫国#-666aa;,为行刺秦始皇的著名勇士。燕丹:燕国太子丹。他曾在秦国为人质,秦王很不尊重他,他逃回燕国后,厚养荆轲等勇士,意欲刺杀秦王报仇雪耻。慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之
2“白虹”二句:相传由于荆轲的精诚感动了上天,因而出现了“白虹贯日”的天象。贯,贯穿。;卫先生
3卫先生:秦国#-666aa;。画:谋划。长平之事:秦国名将白起伐赵,在长平(今山西#guoxue666-com;平西北)大败赵#-666kk;,打算乘胜灭赵,派遣卫先生劝说秦昭王增兵输粮,但因范雎反对此举,因而“昭王疑之”。为秦画长平之事,太白食昴
4太白食昴:太白食昴(mǎo),《史记集解》引苏林曰:“其精诚上达于天,故太白为之蚀昴。昴,赵地#-666dd;野。将有兵,故太白食昴。”太白,即太白金星。按古代五行说,西方为金,故太白为主西方之星。昴,星宿名。二十八宿之一,古#-666aa;认为昴星为赵国的分野,故可指代赵国。,昭王疑之。夫精诚变天地
5夫精诚变天地:古#-666aa;认为天与人可以互相感应。,而信不谕两主,岂不哀哉!今臣尽忠竭诚,毕议愿知
6“今臣”二句:尽其计议,愿王知之。竭、毕,均“尽”义。,左右不明
7左右不明:言左右不明者,不欲斥王。,卒从吏讯
8讯:鞫问。,为世所疑。是使荆轲、卫先生复起,而燕秦不寤
9寤:醒悟,觉醒。也,愿大王熟
10熟:仔细。察之。昔玉人献宝,楚王诛之
11“昔玉人”二句:指卞和献宝,楚王刖之。;李斯
12李斯:战国末至秦代著名的政治家、文学家。竭忠,胡亥极刑
13胡亥极刑:指秦二世胡亥因听信赵#guoxue666-com;的谗言,斩杀宰相李斯。。是以箕子
14箕子:殷纣王的叔父,因纣王昏庸暴虐,箕子装疯避祸。阳:假装。阳狂,接舆
15接舆:楚贤#-666aa;,佯狂避世。避世,恐遭此患。愿大王察玉人、李斯之意,而后
16后:指后退、退却。引申为放弃、捐弃。楚王、胡亥之听,毋使臣为箕子、接舆所笑。臣闻比干
17比干:殷纣王的叔父。剖心,子胥
18子胥:姓伍,名员,春秋时楚#-666aa;。因其父兄被楚平王杀害,逃至吴国,尽心辅佐吴王阖闾得王位。后因夫差听信谗言,子胥被害。鸱(chī)夷:李善注引《史记》曰:“子胥自刭,王乃以子胥尸,盛以鸱夷之革,浮之江中。”鸱,猫头鹰。鸱夷,臣始不信,乃今知之。愿大王熟察,少加怜焉。

【翻译】
臣下听说“忠诚的#-666aa;无不得到报答,守信的#-666aa;不会被#-666aa;猜疑”,过去臣下常认为这话是对的,现在看来,这只是一句空话罢了。过去荆轲仰慕燕太子丹大义凛然的正气,他刺杀秦王的决心竟演化为白虹穿过太阳的天象,但太子丹还担心他不去行刺秦王;卫先生为秦国谋划长平的战事,他的忠心谋划已演化为太白金星侵蚀昴宿的天象,但秦昭王还对他疑心重重。荆轲、卫先生的精诚已感应天地,但却不能取信于两位君主,这怎能不使人痛心疾首!现在臣下竭尽忠诚,知无不言,希望大王知道事情的可否,但由于大王左右的侍从不明事理,最终把我置于听从狱吏审讯的困境,使我受到世人的怀疑。这样,即使荆轲、卫先生能复生,但燕太子、秦昭王也不会省悟了,希望大王能仔细地审察这些情况。从前卞和献宝,楚王却砍了他的脚;李斯竭尽忠心,胡亥却以极刑处之。因此,箕子假装疯狂,接舆躲避乱世,就是害怕遭受这种祸患。希望大王审察卞和、李斯的心意,而捐弃楚王、胡亥的谗言,不要使臣下被箕子、接舆所讥笑。我听说比干被挖了心,伍子胥被装进猫头鹰式的皮口袋里,臣下起初不相信,至今才明白是实有其事。希望大王仔细审察,对臣下稍加怜悯。
原文 | 翻译 |
臣闻“忠无不报,信不见疑”,臣常以为然,徒虚语耳。昔者荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之;卫先生为秦画长平之事,太白食昴,昭王疑之。夫精诚变天地,而信不谕两主,岂不哀哉!今臣尽忠竭诚,毕议愿知,左右不明,卒从吏讯,为世所疑。是使荆轲、卫先生复起,而燕秦不寤也,愿大王熟察之。昔玉人献宝,楚王诛之;李斯竭忠,胡亥极刑。是以箕子阳狂,接舆避世,恐遭此患。愿大王察玉人、李斯之意,而后楚王、胡亥之听,毋使臣为箕子、接舆所笑。臣闻比干剖心,子胥鸱夷,臣始不信,乃今知之。愿大王熟察,少加怜焉。 | 臣下听说“忠诚的#-666aa;无不得到报答,守信的#-666aa;不会被#-666aa;猜疑”,过去臣下常认为这话是对的,现在看来,这只是一句空话罢了。过去荆轲仰慕燕太子丹大义凛然的正气,他刺杀秦王的决心竟演化为白虹穿过太阳的天象,但太子丹还担心他不去行刺秦王;卫先生为秦国谋划长平的战事,他的忠心谋划已演化为太白金星侵蚀昴宿的天象,但秦昭王还对他疑心重重。荆轲、卫先生的精诚已感应天地,但却不能取信于两位君主,这怎能不使人痛心疾首!现在臣下竭尽忠诚,知无不言,希望大王知道事情的可否,但由于大王左右的侍从不明事理,最终把我置于听从狱吏审讯的困境,使我受到世人的怀疑。这样,即使荆轲、卫先生能复生,但燕太子、秦昭王也不会省悟了,希望大王能仔细地审察这些情况。从前卞和献宝,楚王却砍了他的脚;李斯竭尽忠心,胡亥却以极刑处之。因此,箕子假装疯狂,接舆躲避乱世,就是害怕遭受这种祸患。希望大王审察卞和、李斯的心意,而捐弃楚王、胡亥的谗言,不要使臣下被箕子、接舆所讥笑。我听说比干被挖了心,伍子胥被装进猫头鹰式的皮口袋里,臣下起初不相信,至今才明白是实有其事。希望大王仔细审察,对臣下稍加怜悯。 |
【原文注释】
〔1〕荆轲:战国末期卫国#-666aa;,为行刺秦始皇的著名勇士。燕丹:燕国太子丹。他曾在秦国为人质,秦王很不尊重他,他逃回燕国后,厚养荆轲等勇士,意欲刺杀秦王报仇雪耻。»
〔2〕“白虹”二句:相传由于荆轲的精诚感动了上天,因而出现了“白虹贯日”的天象。贯,贯穿。
〔3〕卫先生:秦国#-666aa;。画:谋划。长平之事:秦国名将白起伐赵,在长平(今山西#guoxue666-com;平西北)大败赵#-666kk;,打算乘胜灭赵,派遣卫先生劝说秦昭王增兵输粮,但因范雎反对此举,因而“昭王疑之”。
〔4〕太白食昴:太白食昴(mǎo),《史记集解》引苏林曰:“其精诚上达于天,故太白为之蚀昴。昴,赵地#-666dd;野。将有兵,故太白食昴。”太白,即太白金星。按古代五行说,西方为金,故太白为主西方之星。昴,星宿名。二十八宿之一,古#-666aa;认为昴星为赵国的分野,故可指代赵国。
〔5〕夫精诚变天地:古#-666aa;认为天与人可以互相感应。
〔6〕“今臣”二句:尽其计议,愿王知之。竭、毕,均“尽”义。
〔7〕左右不明:言左右不明者,不欲斥王。
〔8〕讯:鞫问。
〔9〕寤:醒悟,觉醒。
〔10〕熟:仔细。
〔11〕“昔玉人”二句:指卞和献宝,楚王刖之。
〔12〕李斯:战国末至秦代著名的政治家、文学家。»
〔13〕胡亥极刑:指秦二世胡亥因听信赵#guoxue666-com;的谗言,斩杀宰相李斯。
〔14〕箕子:殷纣王的叔父,因纣王昏庸暴虐,箕子装疯避祸。阳:假装。»
〔15〕接舆:楚贤#-666aa;,佯狂避世。»
〔16〕后:指后退、退却。引申为放弃、捐弃。
〔17〕比干:殷纣王的叔父。»
〔18〕子胥:姓伍,名员,春秋时楚#-666aa;。因其父兄被楚平王杀害,逃至吴国,尽心辅佐吴王阖闾得王位。后因夫差听信谗言,子胥被害。鸱(chī)夷:李善注引《史记》曰:“子胥自刭,王乃以子胥尸,盛以鸱夷之革,浮之江中。”鸱,猫头鹰。»