国学666 » 《文选》 » 书下 » 刘子骏 > 歆亲近,欲建立《左氏春秋》及《毛诗》《逸礼》、古文…+

歆亲近,欲建立《左氏春秋》及《毛诗》《逸礼》、古文《尚书》,皆列于学官。哀帝令歆与五经博士,讲论其议,诸儒博士或不肯置对,歆因移书太常博士,责让之曰:原文解释

【原文】

歆亲近note-name:歆亲近1歆亲近:《汉书·楚元王传》:“歆”前有“及”字,当增补。亲近,指刘歆得到汉哀帝的重用。,欲建立《左氏春秋》note-name:《左氏春秋》2《左氏春秋》:即《春秋左传》。古文:与“今文”相对而言,用西汉通行的文字隶书书写的叫今文,用不同于隶书的古文字书写的叫古文。及《毛诗》《逸礼》、古文《尚书》,皆列于学官note-name:学官3学官:教官。指官学教师。。哀帝令歆与五经note-name:五经4五经:指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》五部经典著作。博士:官名。源于战国,秦及汉初,博士所掌为古今史事待问及书籍典守。博士,讲论其议,诸儒博士或不肯置对note-name:置对5置对:置辞对答。,歆因移书note-name:移书6移书:官府文书的一种。是一种声讨性的文字。太常:官名。秦置奉常,汉景帝时改称太常。九卿之一,掌宗庙礼仪,兼掌选试博士。太常博士,责让note-name:责让7责让:责备。责、让同义。之曰:

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

及至刘歆得到皇上的起用后,想确立《左氏春秋》《毛诗》《逸礼》、古文《尚书》四种经学,都设置学官。汉哀帝令刘歆与五经博士#-666cc;同研讨建立古文经学的意义,诸位儒学博士因疑惑而不肯置辞对答,刘歆因而写文书声讨太常博士,责备他们说:

原文翻译

歆亲近,欲建立《左氏春秋》及《毛诗》《逸礼》、古文《尚书》,皆列于学官。哀帝令歆与五经博士,讲论其议,诸儒博士或不肯置对,歆因移书太常博士,责让之曰:

及至刘歆得到皇上的起用后,想确立《左氏春秋》《毛诗》《逸礼》、古文《尚书》四种经学,都设置学官。汉哀帝令刘歆与五经博士#-666cc;同研讨建立古文经学的意义,诸位儒学博士因疑惑而不肯置辞对答,刘歆因而写文书声讨太常博士,责备他们说:

【原文注释】

〔1〕歆亲近:《汉书·楚元王传》:“歆”前有“及”字,当增补。亲近,指刘歆得到汉哀帝的重用。

〔2〕《左氏春秋》:即《春秋左传》。古文:与“今文”相对而言,用西汉通行的文字隶书书写的叫今文,用不同于隶书的古文字书写的叫古文。

〔3〕学官:教官。指官学教师。»

〔4〕五经:指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》五部经典著作。博士:官名。源于战国,秦及汉初,博士所掌为古今史事待问及书籍典守。»

〔5〕置对:置辞对答。

〔6〕移书:官府文书的一种。是一种声讨性的文字。太常:官名。秦置奉常,汉景帝时改称太常。九卿之一,掌宗庙礼仪,兼掌选试博士。»

〔7〕责让:责备。责、让同义。